Английский - русский
Перевод слова Bourbon

Перевод bourbon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бурбон (примеров 266)
John, I told sarah specifically To serve the aged bourbon. Джон, я ясно приказала Саре подать старинный бурбон.
Bourbon, bourbon, bourbon, bourbon, bour... Бурбон, бурбон, бурбон, бурбон, бууур...
A mint julep is traditionally made with four ingredients: mint leaf, bourbon, simple syrup, and crushed ice. Мятный джулеп традиционно готовится из четырёх компонентов: листья мяты, бурбон, сахарный сироп и колотый лёд.
You don't put bourbon in it or nothin'? Они не добавляют туда бурбон или еще чего-нибудь?
Fine bourbon and Cuban cohibas - my favorite. Отличный бурбон и кубинские сигары.
Больше примеров...
Бурбонов (примеров 63)
So he sent the Bourbon brothers and their armies to the front lines during the Italian and Spanish Wars. Так что он отослал братьев Бурбонов и их армии на линии фронта во время войн в Италии и Испании.
During the Bourbon Restoration, he published Essay on the law and Essay on the Property, as a result of which he ran into problems with the authorities. После реставрации Бурбонов опубликовал «Эссе о законе» и «Эссе о собственности», в результате чего у него возникли проблемы с новыми властями.
A loyal and capable subject of the crown, Peter earned the grudging respect of Louis XI through his demonstration of the Bourbon family's "meekness and humility". Будучи лояльным и умелым подданным короны, Пьер смог добиться невольного расположения короля Людовика XI, демонстрируя покорность и смиренность семейства Бурбонов.
After the abdication of Napoleon and the Second Restoration of the Bourbon kings, the surviving regiments of Voltigeurs, along with the remnants of the entire Imperial Guard, were disbanded. После поражения Наполеона и Реставрации Бурбонов вольтижёрские полки наряду с прочими полками наполеоновской гвардии были расформированы.
A late homage to the Bourbon flag Последний тост за бурбонов.
Больше примеров...
Виски (примеров 38)
Dad would whip up his special eggnog out of bourbon and ice cubes. И мой папа взбивал свой фирменный гоголь-моголь с виски и ледяными кубиками.
You can't drive around... with bourbon in your... Нельзя ездить на машине... с виски...
I left my bourbon at home, but you have time for some coffee? Я оставил свой виски дома, но ведь у вас есть время для чашечки кофе?
Can I have a bourbon, neat? Можете принести виски, чистый?
I am particular to the bourbon. Я разборчивый в виски.
Больше примеров...
Бурбонский (примеров 5)
It's the first Bourbon prince of his generation. Он первый принц бурбонский в этом поколении.
Therefore you Dukes of Berri... and of Bourbon, Вы, герцоги Беррийский и Бурбонский,
Louise Élisabeth stayed at the Palais Bourbon which was her mothers private home in Paris. Луиза Елизавета переселилась в Бурбонский дворец, который принадлежал её матери, затем жила в одном из монастырей в Париже.
Unlike the Whigs, Harley and his ministry were ready to compromise by giving Spain to the Bourbon claimant, Philip of Anjou, in return for commercial concessions. Харли и его министерство, в отличие от вигов, были готовы пойти на компромисс: трон Испании занимает бурбонский претендент Филипп Анжуйский в обмен на коммерческие уступки.
I was a "loyal subject" and I've become a "foul Bourbon" Я был верным подданным, теперь я бурбонский прихвостень.
Больше примеров...
Бурбонской (примеров 4)
All the artillery (20 cannons) of the Bourbon army and all their colours (73 flags) were seized. Все артиллерия (20 пушек) Бурбонской армии и все их знамена (73 флага) были захвачены.
But on 6 July 1710 Françoise secured the marriage of her eldest daughter, Marie Louise Élisabeth d'Orléans, to the duke, much to the annoyance of the Duchess of Bourbon. 6 июля 1710 года она обеспечила брак своей старшей дочери Марии Луизы Елизаветы Орлеанской с Карлом Беррийским, к неудовольствию своей сестры, герцогини Бурбонской.
Government policy under the succeeding Bourbon dynasty was directed to steadily reducing the Church's vast holdings, which by then had come to be seen as an impediment to the country's development. Государственная политика при последующей Бурбонской династии была направлена на сокращение церковных землевладений, которые рассматривались как препятствие для развития экономики страны.
At the time Marie entered the convent the prioress was her great-aunt, Marie of Bourbon, who was the sister of the younger Marie's paternal grandmother, Joanna of Bourbon. В то время, когда Мария отправилась в монастырь, её настоятельницей была её двоюродная бабушка Мари Бурбонская, которая была сестрой её бабушки по отцовской линии, Жанны Бурбонской.
Больше примеров...