Start your day with the delicious, complimentary buffet breakfast before visiting the sights of Frankfurt, such as Goethe House, the museums of the Museumsufer and the Zeil shopping boulevard. |
Лучшим началом дня будет вкуснейший бесплатный завтрак "шведский стол", после которого Вы можете смело отправляться на осмотр достопримечательностей Франкфурта, таких как дом-музей Гёте, музейный район Музеумсуфер и торговый бульвар Цайль. |
The coastal boulevard is a beautiful walk that starts a few metres away from the hotel's main entrance and follows the coastline through a fantastic display of subtropical flowers until it reaches Praia Formosa, the largest beach in Madeira. |
Приморский бульвар - это красивое место для прогулок, где растут сказочные субтропические цветы. Он начинается в нескольких метрах от главного входа в отель и тянется вдоль берега, доходя до "Прайя Формоса" - самого большого пляжа Мадейры. |
Wenceslas Square, the main Prague boulevard with many shops, restaurants and open-air markets is close by and all the most important sights of the city can be reached easily. |
Бульвар святого Вацлава - это главная прогулочная зона города с множеством магазинов, ресторанов и ярмаркой. От этого места вы можете без труда доехать до большинства всех достопримечательностей Праги. |
And every time I have an orangina, I go back in time to the boulevard Saint-Michel. |
Каждый раз, когда я пью "Оранжину", я словно опять возвращаюсь на бульвар "Сен-Мишель". |
Block the Morny boulevard and the Chapelain street, quick. |
Перекройте бульвар Марни и улицу Шатлен. Живо! |
Why don't you go down tovenice boulevard to do that set? |
Почему бы тебе ни сходить на бульвар Венис, чтоб сказать это? |
In 1907-09 he was the driving force behind the development of a paved road, known as the "Point Loma boulevard", from downtown San Diego to Point Loma and Ocean Beach; the road also provided good access to Lomaland. |
В 1907-1909 гг. он был движущей силой строительства асфальтированной дороги, известной как «бульвар Поинт Лома», от центра города Сан-Диего до Поинт Лома и Океан-Бич. |
Sunset Boulevard with Gloria Swanson. |
"Бульвар Сансет" с Глорией Свенсон. |
You Said Rockaway Boulevard, Right? |
Бульвар Рокавэй, правильно? |
Tried to navigate across Sunset Boulevard. |
Пыталась пересечь Сансет Бульвар. |
To the Boulevard Cassini, driver. |
Бульвар Кассини, шофер. |
Made a right on Venice Boulevard. |
Поворачивай на бульвар Венеция. |
Pence Road, Pence Boulevard |
"Пенс-роуд", "Бульвар Пенс", |
His Man on a Balcony, Boulevard Haussmann (Homme au balcon, boulevard Haussmann) (1880), sold for more than US$14.3 million in 2000. |
Его полотно «Человек на балконе, бульвар Осман», написанное в 1880 году, было продано в 2000 году за более чем 14,3 миллионов долларов США. |
6353 Juan Tabo Boulevard. |
Бульвар Хуан Табо 6353, квартира 6. |
I'm looking for El Segundo Boulevard. |
Я ищу бульвар Эль Сегундо. |
Now it's called Iwo Jima Boulevard. |
Теперь это бульвар Иводзимы. |
Next stop, Barton Boulevard. |
Следующая остановка Бульвар Мартин. |
8507, Queens Boulevard. |
8507, Бульвар Квинс. |
It is now called Laurier Boulevard. |
Теперь она называется бульвар Лорье. |
Route 9 and Gentilly Boulevard. |
Девятое шоссе и Бульвар Джентили. |
"707 Hanley Boulevard." |
"707 Бульвар Хэнли." |
4420 South Western Boulevard. |
4420 Саут Вестерн Бульвар. |
The condominium on Ocean Boulevard. |
Квартира на Оушен Бульвар. |
Boulevard Cassini, driver! |
Бульвар Кассини, шофер. |