Английский - русский
Перевод слова Boulevard

Перевод boulevard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бульвар (примеров 194)
Pericles said, All things good should flow into the boulevard. Перикл говорил: все хорошее должно стекаться на бульвар.
The property at Oakley Boulevard and Rice Street was purchased in 1913 and the present church was completed in 1915. Недвижимость на Оукли Бульвар и Райс-стрит была приобретена в 1913 году, а строительство современной церкови было завершено в 1915 году.
In 2005, Yuri Karmazin said in an interview to the Boulevard newspaper that he was against Prime Minister Yanukovych, and that he won't live in one country with him. В 2005 году Юрий Кармазин в интервью газете «Бульвар» заявил, что выступает против премьер-министра Януковича, и в одной стране с ним жить не станет.
How about the corner of Fun Street and Fun Boulevard? Как насчет угла Фан Стрит и Фан Бульвар?
One hour later at 11 Boulevard St Martin, Amélie walks into a party goods and costume shop. Спустя час, Амели входит в магазин маскарадных костюмов и аксессуаров по адресу: бульвар Сен-Мартен, 1 1.
Больше примеров...
Проспект (примеров 10)
A panoramic view out of the windows of the apartment is opened to the central boulevard of the city, out of the bedroom it is possible to see the historical center of the city. Жилая площадь S-63.7м2 Кухня S-17.7м2 Из окон квартиры открывается панорамный вид на центральный проспект города из окон спальни можно увидеть исторический центр города. В квартире сделан авторский ремонт.
Week before that, 3600 Leimert boulevard. За неделю до этого - проспект Лемерт, 3600.
In their memory and for the glory of our defence and security forces, we will create an avenue of the armed forces and a boulevard 18 and 19 September 2002. В память о павших и в честь наших сил обороны и безопасности мы создадим Проспект вооруженных сил и Бульвар 18 и 19 сентября 2002 года.
It starts from Plaza Independencia at the limits of the Ciudad Vieja (the Old City), crosses the barrios Centro and Cordón and ends at the Obelisk of Montevideo in Tres Cruces, where it meets Artigas Boulevard. Проспект берёт начало у площади Независимости в пределах района Сьюдад-Вьеха (Старый город), пересекает районы Сентро и Кордон и заканчивается у Обелиска Монтевидео в районе Трес-Крусес перекрёстком с бульваром Артигас.
Radisson SAS Royal Hotel is centrally situated on Nevsky Prospekt, St Petersburg's famous boulevard, moments from Beloselsky-Belozersky Palace. Отель Corinthia Nevskij Palace прекрасно расположен на центральной улице Санкт-Петербурга Невский проспект в окружении магазинов, баров и ночных клубов, а также всего в 5 минутах от станции метро.
Больше примеров...
Бульварном (примеров 3)
To the 1910 years the dense network of lines was observed in the western part of the centre with the formation of arcs on the Garden and Boulevard rings. К 1910-м годам самая плотная сеть линий наблюдалась в западной части Центра с образованием дуг на Садовом и Бульварном кольцах.
Meanwhile, another group of comics left the Comedy Store with Peter Richardson to form The Comic Strip and run their own "Comedy Cabaret" shows at the Boulevard Theatre, Walkers Court, Soho in October 1980. Между тем, другая группа комиков покинула Камеди Стор во главе с Питером Ричардсоном, чтобы создать Комик Стрип и запустить свои собственные "Камеди Кабаре" шоу в октябре 1980 году в бульварном театре в Сохо на улице Волкерс Корт.
Located on the historic Ring Boulevard, only a short walk from the city centre, this elegant and luxurious designer hotel exhibits more than 1000 pieces of art. В этом элегантном, роскошном, дизайнерском отеле, расположенном на старинном бульварном кольце, в нескольких минутах ходьбы от центра города, выставлено более тысячи известных художественных работ.
Больше примеров...
Boulevard (примеров 46)
It now ran along Central Park West to 145th Street (Bedford Park Boulevard during rush hours) at all times except late nights. Теперь маршрут работает вдоль Central Park West до 145th Street (Bedford Park Boulevard в часы пик) всё время кроме поздней ночи.
E trains began running express east of Continental Avenue, skipping 75th Avenue and Van Wyck Boulevard at all times. С этого момента поезда маршрута Е начали проезжать без остановок по будням станции 75th Avenue и Van Wyck Boulevard.
On December 16, 2001, the 63rd Street Connector officially opened, connecting the IND 63rd Street Line with the IND Queens Boulevard Line. 16 декабря 2001 открылась станция 63rd Street Connection, соединив IND 63rd Street Line с IND Queens Boulevard Line.
In the summer of 2000, the city of Morgantown, West Virginia, and West Virginia Governor Cecil Underwood, dedicated the road outside of the West Virginia University Coliseum, "Jerry West Boulevard". Летом 2000 года муниципалитет города Моргантаун и губернатор Западной Виргинии Сесил Андервуд назвали в честь Уэста дорогу, ведущую к спортивной арене университета Западной Виргинии, - «Бульвар имени Джерри Уэста» (англ. Jerry West Boulevard).
During the summer of 2008, he directed a new production of Andrew Lloyd Webber's musical Sunset Boulevard at the Watermill Theatre, which transferred to London's West End at the Comedy Theatre. В течение лета 2008 года он руководил новой постановкой Эндрю Ллойда Уэббера, мюзикл «Бульвар Сансент» (англ. Sunset Boulevard) в Watermill Theatre, который переведен в лондонский Вест-Энд, в Harold Pinter Theatre.
Больше примеров...
Бульварное (примеров 2)
The apogee of Moscow's tram network was in the early 1930s, when it served both rings (the Boulevard and the Garden) and all connecting streets, gas lines were laid and on the outskirts. Апогей развития трамвайной сети в Москве - начало 1930-х годов, когда она охватывала оба кольца (Бульварное и Садовое) и все соединяющие их улицы, были проложены линии и на окраины.
Via Chisty Lane and Gagarinsky Lane you can get to the Boulevard Ring and continue in the direction of the centre. Через Чистый и Гагаринский переулки - на Бульварное кольцо и в сторону центра города.
Больше примеров...