Английский - русский
Перевод слова Boulevard

Перевод boulevard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бульвар (примеров 194)
That is what a Parisian boulevard is for me. Так для меня выглядит парижский бульвар.
Might have worked at a stop and fill on Erie Boulevard. Мог работать в магазине у заправки на Эри Бульвар.
It's 12145 Ventura Boulevard. Это 12145 Вентура Бульвар.
In 1996 the prominent Russian director Roman Viktiuk proposed to Denisov to create a Russian scenic version of Billy Wilder's cult American movie Sunset Boulevard. В 1996 году режиссёр Роман Виктюк предложил В. Денисову сделать русскую сценическую версию культового американского фильма Билли Уайлдера «Бульвар Сансет».
First, could the delegation say why Elmer Huseinov, editor-in-chief of Bakinskiy Boulevard, Millatin Sesi, a journalist on the Voice of the People, and Shakhvar Mamedov, director of the Independent Printing Press, had been arrested? Во-первых, может ли делегация объяснить причины ареста главного редактора газеты «Бакинский бульвар» Эльмара Гусейнова, журналиста газеты «Миллетин сеси» («Глас народа») и директора независимого издательства Шахвара Мамедова.
Больше примеров...
Проспект (примеров 10)
A panoramic view out of the windows of the apartment is opened to the central boulevard of the city, out of the bedroom it is possible to see the historical center of the city. Жилая площадь S-63.7м2 Кухня S-17.7м2 Из окон квартиры открывается панорамный вид на центральный проспект города из окон спальни можно увидеть исторический центр города. В квартире сделан авторский ремонт.
Week before that, 3600 Leimert boulevard. За неделю до этого - проспект Лемерт, 3600.
In their memory and for the glory of our defence and security forces, we will create an avenue of the armed forces and a boulevard 18 and 19 September 2002. В память о павших и в честь наших сил обороны и безопасности мы создадим Проспект вооруженных сил и Бульвар 18 и 19 сентября 2002 года.
It starts from Plaza Independencia at the limits of the Ciudad Vieja (the Old City), crosses the barrios Centro and Cordón and ends at the Obelisk of Montevideo in Tres Cruces, where it meets Artigas Boulevard. Проспект берёт начало у площади Независимости в пределах района Сьюдад-Вьеха (Старый город), пересекает районы Сентро и Кордон и заканчивается у Обелиска Монтевидео в районе Трес-Крусес перекрёстком с бульваром Артигас.
Radisson SAS Royal Hotel is centrally situated on Nevsky Prospekt, St Petersburg's famous boulevard, moments from Beloselsky-Belozersky Palace. Отель Corinthia Nevskij Palace прекрасно расположен на центральной улице Санкт-Петербурга Невский проспект в окружении магазинов, баров и ночных клубов, а также всего в 5 минутах от станции метро.
Больше примеров...
Бульварном (примеров 3)
To the 1910 years the dense network of lines was observed in the western part of the centre with the formation of arcs on the Garden and Boulevard rings. К 1910-м годам самая плотная сеть линий наблюдалась в западной части Центра с образованием дуг на Садовом и Бульварном кольцах.
Meanwhile, another group of comics left the Comedy Store with Peter Richardson to form The Comic Strip and run their own "Comedy Cabaret" shows at the Boulevard Theatre, Walkers Court, Soho in October 1980. Между тем, другая группа комиков покинула Камеди Стор во главе с Питером Ричардсоном, чтобы создать Комик Стрип и запустить свои собственные "Камеди Кабаре" шоу в октябре 1980 году в бульварном театре в Сохо на улице Волкерс Корт.
Located on the historic Ring Boulevard, only a short walk from the city centre, this elegant and luxurious designer hotel exhibits more than 1000 pieces of art. В этом элегантном, роскошном, дизайнерском отеле, расположенном на старинном бульварном кольце, в нескольких минутах ходьбы от центра города, выставлено более тысячи известных художественных работ.
Больше примеров...
Boulevard (примеров 46)
In 1906, he built an experiment in low-cost housing, a bungalow at 169 Boulevard Lefebvre in 15th arrondissement (no longer existing). В 1906 году в качестве эксперимента он построил недорогое бунгало на 169 Boulevard Lefebvre в 15-м округе (разрушено).
E trains began running express east of Continental Avenue, skipping 75th Avenue and Van Wyck Boulevard at all times. С этого момента поезда маршрута Е начали проезжать без остановок по будням станции 75th Avenue и Van Wyck Boulevard.
According to the E! Television Special, Boulevard of Broken Dreams, Knowles forced the girls to sign with him before they could sign with the label. Television Special, Boulevard of Broken Dreams, девушки были вынуждены подписать контракт с Мэтью Ноулз, прежде чем они подпишут его с лейблом.
Drive around the station and turn into Boulevard d'Athènes. Contourner la gare et prendre le boulevard d'Athиnes.
The western portion of this highway, which passes through an industrialized section of the city, contains numerous low-clearance bridges, and also a very tight 270-degree cloverleaf turn northbound at Crump Boulevard. Западная часть магистрали, проходящая через промышленный район, содержит многочисленные низкие мосты, а также очень плотный, на 270 градусов, разворот типа "клевер" в северном направлении на бульваре Крамп (Crump Boulevard).
Больше примеров...
Бульварное (примеров 2)
The apogee of Moscow's tram network was in the early 1930s, when it served both rings (the Boulevard and the Garden) and all connecting streets, gas lines were laid and on the outskirts. Апогей развития трамвайной сети в Москве - начало 1930-х годов, когда она охватывала оба кольца (Бульварное и Садовое) и все соединяющие их улицы, были проложены линии и на окраины.
Via Chisty Lane and Gagarinsky Lane you can get to the Boulevard Ring and continue in the direction of the centre. Через Чистый и Гагаринский переулки - на Бульварное кольцо и в сторону центра города.
Больше примеров...