| Might have worked at a stop and fill on Erie Boulevard. | Мог работать в магазине у заправки на Эри Бульвар. |
| Code 3 at 690 North Venice Boulevard. | Код З на северный бульвар Венис-Бич. |
| The 400 block of Exposition Boulevard. | Адрес: Бульвар Экспозишн, 400. |
| Last evening, about 7:30, a car struck a girl and her mother as they were crossing Granite Boulevard and Sawyer Street. | Прошлым вечером, около 7:30, машина сбила женщину и девочку когда они пересекали бульвар Гранта и улицу Сайер. |
| Did you go home and watch "Sunset Boulevard" | Ты что, ходил домой смотреть "Бульвар Сансет" |
| Attention, all units, we have a code 16 with a weapon at 420 Victory Boulevard. | Внимание всем подразделения, у нас код 16, с применением оружия, адрес бульвар Виктории 420. |
| You can see Lisa, and Mr McDowell, at McDowell's Restaurant, 8507, Queens Boulevard. | Можете найти Лису и мистера МакДауэла в ресторане МакДауэл, 8507, Бульвар Квинс. |
| It moved into its first temple, on Lafayette Boulevard at First Street, in 1896. | Она переехала в свой первый храм, на Бульвар Лафайета, на Первую улицу, в 1896 году. |
| Tenth Street, a major thoroughfare in Los Angeles, was renamed Olympic Boulevard in honor of the Games of the Tenth Olympiad. | Десятая улица - главная магистраль Лос-Анджелеса - была переименована в Олимпийский бульвар в честь Игр. |
| The premiere of Victor Denisov's melodrama «Sunset Boulevard» took place at the Russian Theater of Estonia (Tallinn) in 1998. | Премьера мелодрамы «Бульвар заходящего солнца» В. Денисова состоялась в Русском театре Эстонии в Таллине в 1998 году. |
| The property at Oakley Boulevard and Rice Street was purchased in 1913 and the present church was completed in 1915. | Недвижимость на Оукли Бульвар и Райс-стрит была приобретена в 1913 году, а строительство современной церкови было завершено в 1915 году. |
| In 2015 White City Boulevard added a further 2 km to the east of Freedom Square and reports have suggested that eventually the boulevard might be as long as 26 km, including Bibiheybət. | В 2015 году бульвар Белый город добавил еще 2 км к востоку от площади Свободы и отчеты предположили, что в конечном итоге бульвар может быть до 26 км. |
| Five streets demarcate the campus: Greenbriar Street, Rice Boulevard, Sunset Boulevard, Main Street, and University Boulevard. | На территории кампуса находятся 5 улиц: Гринбрайар-стрит, Бульвар Райса, Бульвар Сансет, Главная улица и Университетский бульвар. |
| You hit the boulevard and squeeze 'em hard. | Мы заглядываете на бульвар и отжимаете всё до копейки. |
| In the area next to the boulevard adjacent to the old city the roads are wider and discussions with the local architect centred on the possibility for a cycling network. | В том месте, где бульвар прилегает к старому городу, проезжая часть шире, и в беседах с местным архитектором основное внимание было уделено возможности создания сети велосипедных дорожек. |
| We think Gloria Swanson in Sunset Boulevard. | Мы продумаем что-нибудь в стиле Глории Свенсон из мюзикла "Бульвар Сансет". |
| 7227 Van Nuys Boulevard at the Big King Market. | Бульвар Ван Найс 7227, у Биг Кинг. |
| This... this isn't Boulevard. | Это... Это не "Бульвар". |
| Both stayed on many occasions in Hotel Boulevard where their rooms were turned into diamond buying offices. | Они неоднократно останавливались в гостинице «Бульвар», где гостиничные номера превращались в пункты по скупке алмазов. |
| The Panel has no knowledge of any recent dealings in Hotel Boulevard. | Группе неизвестно о каких-либо сделках в последнее время в гостинице «Бульвар». |
| She then worked on a ranch near San Diego, and served as a volunteer firefighter in Boulevard, California. | Позже она работала на ранчо возле города Сан-Диего, а также была добровольным пожарным в местности Бульвар в Калифорнии. |
| Laurel Canyon Boulevard is a major street in the city of Los Angeles. | Бульвар Лорел Каньон (англ. Laurel Canyon Boulevard) является одной из основных улиц в Лос-Анджелесе. |
| "Meatball Martin Luther King Jr. Boulevard." | "Бульвар Фрикадельки Мартин Лютер Кинг-младший". |
| Hotel Boulevard, a hotel in the heart of Monrovia, served as the most important meeting place for businessmen who came to deal in diamonds or arms. | Гостиница «Бульвар», находящаяся в центре Монровии, служила одним из самых важных мест встречи для торговцев алмазами или оружием. |
| Sunset boulevard the movie... sunset boulevard. | Фильм "Бульвар Сансет"... Бульвар Сансет. |