Английский - русский
Перевод слова Bolt
Вариант перевода Молния

Примеры в контексте "Bolt - Молния"

Примеры: Bolt - Молния
The lightning bolt that hit the DeLorean... Молния, которая попала в 'делореан', вызвала...
I need a computer fan, I need a lightning bolt of inspiration. Мне нужен компьютерный вентилятор и молния вдохновения.
And suddenly, like a bolt of lightning, the answer came to him. И вдруг, словно молния, к нему пришёл ответ.
And the lightning bolt of Zeus is out of its case. И молния Зевса не в чехле.
Lady... lightning bolt... and the baby. Женщина... молния... и ребёнок.
You and I both know that you're tougher than a bolt of lightning. Мы обе знаем, что ты сильнее, чем молния.
I don't think that bolt of lightning Struck you, barry. Я не думаю, что молния просто ударила в тебя, Барри.
He was like a lightning bolt, zipping through the streets. Он был словно молния, мелькал по всей улице.
When the upward bolt hits the storm clouds, it triggers more lightning that fires straight back down to the city. Когда движущаяся вверх молния достигает грозовых облаков, она порождает больше молний, и они ударяют обратно вниз, по городу.
Just when you think you're dancing off into the sunset, a lightning bolt may strike you down. Даже когда вы думаете, что уходите в закат, молния может свалить вас с ног.
Suddenly, I felt a bolt flash through me from my head to my feet. Вдруг я почувствовал, как от ног до головы меня пронзила молния.
Well, you know, to tell you the truth it wasn't meant as a lightning bolt, but as a golden zigzag. Ну, знаешь, честно говоря это должна была быть не молния, а золотая змейка.
But if you're up against the wall, there's only one weapon of choice, the plasma bolt. Но если тебя припёрли к стенке, остаётся лишь один выход - шаровая молния.
Just as you was a-steppin' out of the coach, a bolt of lightning struck. Как только вы вышли из кареты, ударила молния.
As you see, the lightning bolt shorted out the time-circuit control chip. Как видите, молния сожгла управление цепями времени.
A lightning bolt when he shot that Colt Когда стреляешь из Кольта - вылетает молния.
Are you sure it's a lightning bolt, Carrie? Ты уверена, что это молния, Кэрри?
People can't keep believing that each bolt of lightning is a spear thrown by Zeus! Люди не могут продолжать верить, что каждая молния - это копье, брошенное Зевсом!
When I saw that lightning bolt hit the window, well, I thought you were done. Когда я увидел, как молния ударила в окно, что ж, я подумал, что ты поджарился.
Lane, I had a feeling you worked fast, but I didn't know you were a lightning bolt. Лэйн! Я подозревал, что Вы умеете работать быстро. но я не знал, что Вы делаешь это, как молния.
I didn't know you were a lightning bolt. но я не знал, что Вы делаешь это, как молния.
I agree, we need something massive and attention-getting, something that will grab people by the ears, yell at them through a bullhorn, and hit them like a bolt of lightning. Я согласен, нам нужно что-то крупное и привлекающее внимание, что-то, что схватит людей за уши, накричит на них в мегафон и ударит их словно молния.
Please welcome Lightning Bolt Zolt, leader of the Triple Threat Triad, and one of the most notorious criminals in Republic City. Молния Золт - Лидер Триады Тройной Угрозы А также один из самых уважаемых преступников Республиканского города
What's this lightning bolt? Что это за молния?
Like a lightning bolt. Ударил как ослепительная молния.