Английский - русский
Перевод слова Bolt
Вариант перевода Вольт

Примеры в контексте "Bolt - Вольт"

Примеры: Bolt - Вольт
Bolt, I thought I lost you. Вольт, я думала, что я тебя потеряла.
You tell him his old friend Bolt said he better... Скажите ему, что его старый друг Вольт...
You saved me again, Bolt. Ты снова меня спас, Вольт.
Bolt, I thought I lost you. О, Вольт, я волновалась.
Don't worry Bolt, you've saved the day again. Все в порядке, Вольт, ты опять меня спас.
I bet Bolt would want you to the tonight show. Вольт был бы рад видеть тебя в эфире.
No Bolt, it is real. Нет, Вольт, не обман.
You saved me again, Bolt. Ты опять меня спас, Вольт.
Bolt. You know I have to go. Вольт, ты же знаешь, мне пора.
Which means just absolutely nothing if Bolt is still missing. Что, в общем, бессмысленно, если Вольт все еще не нашелся.
Bolt loves you very much, sweetie, and you're here. Вольт очень тебя любит, солнышко, и ты здесь.
Take a gander at this Bolt action. Смотри, я умею делать, как Вольт.
Bolt, be quiet, please! Вольт, тихо, я тебя умоляю!
But Bolt's still out there, and... Но Вольт до сих пор где-то там и...
She's your person, Bolt, and you are her dog. Она твой человек, Вольт, а ты ее собака.
Well, this is Bolt we're talking about. Это же Вольт, а не простая собака.
We have before us a legend, Bolt, the Superdog. Перед нами легенда Вольт - суперпес!
Bolt, be quiet, please! Вольт, только тихо, прошу.
You may have won today, Bolt, but in the end, we will get your little Penny. Может, сегодня ты и победил, Вольт, но в конце концов мы достанем твою крошку Пенни.
I bet Bolt would want you to do The Tonight Show. Я уверен, Вольт хотел бы, чтобы ты пошла на ток-шоу.
Just get out of here, Bolt! Да уйди же ты, Вольт!
You can, Bolt, because all over this planet, there are animals who feel like they can't. Ты можешь, Вольт, потому что на этой планете полно зверей, которые думают, что не могут.
Bolt, I've admired you for such a long time, and there's something I've always wanted to tell you if I ever got a chance to meet you, and now it's... Вольт, я давно вами восхищаюсь, я всегда хотел... кое-что вам сказать, но не выпадало случая повстречаться...
Well, this is Bolt we're talking about. Это же наш Вольт.
The ones that look like you, Bolt. Таких как ты, Вольт.