Английский - русский
Перевод слова Bolt

Перевод bolt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болт (примеров 135)
And if that doesn't work, you always have the second bolt, filled with hemlock. А если он не сработает, то всегда есть второй болт, смазанный болиголовом.
Daniel Bolt of Mytchett FC, Surrey, England kept a regulation football in the air for 21 minutes and 14 seconds while on his back, using only his legs on 22 July 2008. Дэниэл Болт (Daniel Bolt) из футбольной команды Mytchett FC, графство Суррей, Англия, чеканил мяч лёжа на спине в течение 21 минуты 14 секунд, пользуясь только ногами.
The first bolt is meant to slow the attacker down. Первый болт должен замедлить нападающего.
The first costumed vigilante to serve as mayor was Thomas "Steelclaw" Bolt, who adopted an undercover persona as a costumed criminal as part of his efforts to bring local crime under control. Первым костюмированным героем, ставшим мэром, был Томас «Стальной коготь» Болт, ставший костюмированной персоной для того, чтобы держать местную преступность под контролем, изображая преступника.
Today, we boast the fastest man on Earth, Usain Bolt, and we gave the world the musical icon Bob Marley and reggae music. Сегодня мы можем похвастаться тем, что у нас живет самый быстрый человек на Земле - Усейн Болт, и тем, что мы дали миру музыкального кумира Боба Марли и музыку регги.
Больше примеров...
Молния (примеров 48)
He was like a lightning bolt, zipping through the streets. Он был словно молния, мелькал по всей улице.
A lightning bolt when he shot that Colt Когда стреляешь из Кольта - вылетает молния.
Are you sure it's a lightning bolt, Carrie? Ты уверена, что это молния, Кэрри?
He is white with a lightning bolt on his side. На боку молния. Вознаграждение!
He shot out of there like a bolt of lightning. Он выбежал отсюда, как молния.
Больше примеров...
Затвор (примеров 22)
Anyway. The device came equipped with its own power supply, a Nuclear Bolt. В общем, к устройству прилагался собственный источник энергии, ядерный затвор.
MG 1A2 (MG 42/59): MG 1A1 variant; product improved with longer ejection port, heavy bolt and friction ring buffer. MG 1A2 (MG 42/59): вариант MG1A1; удлиненно отверстие для экстракции гильз, улучшен затвор и кольцевой буфер.
The inventive barrel closing mechanism comprises a bolt which is placed in a barrel extension (1) which is connected to a back-moving spring. Запирающий механизм ствола, включает в себя размещенный в ствольной коробке затвор (1), связанный с возвратной пружиной.
A bolt (5) is designed in such a way that the front part thereof is tipped up in the extreme front position and, for this purpose, is provided with a tip up support (19). Затвор (5) выполнен с возможностью в крайнем переднем положении перекашиваться передней частью вниз, для чего имеет опору (19) для перекоса.
The bolt goes in the receiver. Затвор вставляется в ствольную коробку.
Больше примеров...
Засов (примеров 27)
By the way, mister, you really need to get a dead bolt. Кстати, мистер, вам очень нужен засов.
So he breaks a window, reaches in and unlocks the dead bolt. Так что он разбивает окно, проникает внутрь и отпирает засов.
I can't, there's a bolt at the top. Я не смогу! Наверху засов!
I've been trying for two days to get somebody... to come from the hardware store... and put a bolt and chain on the inside of the door. Я два дня жду человека из скобяной лавки чтобы он установил мне на дверь засов и цепочку
Feels like a dead bolt. Скорее всего, на засов с ключом.
Больше примеров...
Задвижка (примеров 6)
See, first you opened the latch lock, but made sure the steel bolt was closed. Сначала вы открыли замок, но убедились, что задвижка закрыта.
All right, this bolt is operated by the key - it holds the latch in place, prevents the door from opening. Так, эта задвижка приводится в действие ключом - он держит засов, не позволяя двери открыться.
When it melted, the bolt would fall and the vault would be sealed. Когда он растаял, задвижка бы упала и хранилище было бы заперто.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed. Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
It has a latch-lock and a bolt. На ней замок с защёлкой и задвижка.
Больше примеров...
Сбежать (примеров 8)
You two cover the sides in case someone tries to bolt. Вы двое, прикройте стороны на случай если кто-то попытается сбежать.
In case you try to bolt, the Feds are there. В случае, если ты попытаешься сбежать, федералы будут рядом.
Kalinda thinks the Paisley Group might be ready to bolt. Калинда считает, что "Пейсли Групп" готовы сбежать.
Slows down the investigation, and to give Boyd enough time to bolt. Затормозит расследование, даст Бойду время сбежать.
I say, aren't you rather afraid that the prisoner, shall we say, might bolt? А вы не боитесь, что главный подозреваемый может сбежать?
Больше примеров...
Рулон (примеров 2)
Here's six cobras, a bolt of silk, and a ram's horn. Вот 6 кобр, рулон шёлка и бараний рог.
Did she have to take in the bolt of fabric with her? Ей обязательно было тянуть за собой тот рулон ткани?
Больше примеров...
Запереть (примеров 4)
He announces over the bullhorn that residents are advised to stay indoors and bolt their windows. Он объявляет о том, что жителям рекомендуется оставаться в помещениях и запереть их окна.
I wanted to scream and bolt the door, curl up in my little bed and sleep and sleep. Мне хотелось закричать, запереть дверь, свернуться в моей постельке и спать, спать.
Don't forget to bolt your door И не забудьте запереть на ночь дверь.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed. Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
Больше примеров...
Удар молнии (примеров 15)
Remember the lightning bolt at the clock tower? Помнишь удар молнии а часовую башню?
A lightning bolt couldn't stop it. Ее и удар молнии не остановит.
A lightning bolt may scorch an entire forest. Удар молнии способен выжечь целый лес.
This was more like a lightning bolt. Это было больше похоже на удар молнии.
Love isn't always a lightning bolt, you know? Любовь - не всегда удар молнии.
Больше примеров...
Запирать (примеров 1)
Больше примеров...
Bolt (примеров 22)
All songs written by Bolt Thrower. Все песни были написаны группой Bolt Thrower.
ARPA issued a request for quotation (RFQ) to build the system, which was awarded to Bolt, Beranek and Newman (BBN). ARPA выпустил запрос цены (объявления), чтобы построить систему, которая была присуждена Bolt Beranek и Ньюман (BBN Technologies).
April 1, 2009 - BOLT Beta2 was released at CTIA Wireless 2009 in Las Vegas, NV. 1 апреля 2009 BOLT Beta2 был опубликован на международной выставке и конференции CTIA WIRELESS, которая проходила в Лас Вегасе.
Like many noise rock bands, Lightning Bolt mostly plays extremely loud, aggressive music. Как и многие другие нойз-рок-группы, Lightning Bolt играют крайне шумную, агрессивную музыку.
Now Bolt claims the gold and reaffirm his title as the world's fastest man as well as breaking his own world record. OLYMPIA 2008 - BOLT EDITION Dem Jamaikaner Usain Bolt gewidmet, dem schnellsten Sprinter der Welt.
Больше примеров...
Вольт (примеров 55)
Don't worry Bolt, you've saved the day again. Все в порядке, Вольт, ты опять меня спас.
But Bolt's still out there, and... Но Вольт до сих пор где-то там и...
You may have won today, Bolt, but in the end, we will get your little Penny. Может, сегодня ты и победил, Вольт, но в конце концов мы достанем твою крошку Пенни.
Come on Bolt, let's go. Пошли, Вольт, уходим.
No, no, Bolt. Нет, нет, Вольт.
Больше примеров...
Болд (примеров 11)
Mr. Bolt, you have a surprise visitor. Мистер Болд, к вам неожиданный гость.
Mr. Bolt, please don't do this. Мистер Болд! Прошу вас, не надо!
Why didn't they tell me Goddard Bolt owned the other half? I never would have bought it. Ну почему же мне никто не сказал, что Годард Болд купил другую половину этой территории.
Speaking of filth... where would Goddard Bolt go on a night like this? Куда интересно пойдет Годард Болд в такую ночь?
Judge Reynolds ruled from the bench in the Bolt v. Crasswell lawsuit. Сегодня судья принял необычное решение по делу "Болд против Кроусвэла".
Больше примеров...
Болторез (примеров 4)
Hand over the bullwhip and the bolt cutter before you go upstairs. Сдайте кнут и болторез прежде, чем вы подниметесь наверх.
He was ready with the bolt cutter... like at the Leeds' house. Ќе знаю. ќн приготовил болторез... как в доме Ћидсов.
He brought the bolt cutter, didn't he? ќн принес болторез, не так ли?
That's what he wanted the bolt cutter for. от зачем ему нужен болторез.
Больше примеров...
Вольта (примеров 11)
She loves Bolt and he is awesome. Она любит Вольта, а он шикарный.
So I can bring Bolt home? Значит, можно забрать Вольта домой?
but as your agent, I have to remind you this is Bolt's world. Но как твой агент, я вынужден напомнить тебе, что это мир Вольта.
We need you to let Bolt go. И даже без Вольта.
By July 2010, King of the Elves had gone back into development and it was being directed by Chris Williams, director of Bolt. В июле 2010 года работа над «Королём эльфов» продолжились, режиссёром назначен Крис Уильямс, режиссёр «Вольта».
Больше примеров...