Английский - русский
Перевод слова Bolt

Перевод bolt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болт (примеров 135)
Tanner bolt, would you actually consider defending Nick dunne? Таннер Болт, вы бы согласились защищать Ника Данна?
Bolt also decides to reveal that he is sick with the Legacy Virus to the team. Болт также решает показать, что он болен вирусом Legacy для команды.
12 2 28/08/2013 14:51 Metal bolt removed from rocket head combined with paint rust Металлический болт, снятый с головной части ракеты, вместе со ржавой краской, счищенной с поверхности рядом с болтом
Hodgman? Bolt? Stone? Хогман, Болт, Стоун?
I believe that the playwright Robert Bolt, in A Man For All Seasons, gave Thomas More great lines on the subject. На мой взгляд, драматург Роберт Болт в своей пьесе "Человек времени" вложил в уста Томаса Мора великую мысль.
Больше примеров...
Молния (примеров 48)
As you see, the lightning bolt shorted out the time-circuit control chip. Как видите, молния сожгла управление цепями времени.
I didn't know you were a lightning bolt. но я не знал, что Вы делаешь это, как молния.
And early on, a lightning bolt hit a tree 20 paces awayfrom us. И однажды молния ударила в дерево в двадцати шагах отнас.
Lightning bolt, lightning bolt, lightning bolt. Молния, молния, молния!
It says here that a bolt of lightning... is going to strike the clock tower at 10:04 p.m. Здесь написано, что молния... ударит в часы на башне в 22.04 в следующую пятницу.
Больше примеров...
Затвор (примеров 22)
He came in all messed up, and then he locked the bolt and passed out in front of the door. Он пришёл весь на нервах, запер дверь за затвор, и отключился прямо перед дверью.
In general, when cutting small arms from handguns to assault rifles, the weapons are cut completely through the barrel, receiver, bolt and trigger mechanism. В целом, когда осуществляется резка стрелкового оружия - от пистолетов до штурмовых винтовок, - то оружие разрезается полностью через ствол, ствольную коробку, затвор и ударно-спусковой механизм.
The bolt goes in the receiver. Затвор идет в приемник.
It features a Browning/Petter system in which the bolt tilts up to lock; in the case of the Kbsp wz.M, against the front edge of the ejection/loading aperture in the top of the receiver. Винтовка использовала систему Браунинга/Петтера, в которой затвор наклоняется до упора; в случае Kbsp wz.M, против передней кромки отверстия выброса/зарядки в верхней части приемника.
Most modern infantry assault rifles fire from a closed bolt, meaning that when ready to fire, there is a round in the chamber of the barrel and the bolt and working parts are in the forward position, closing the breech. Большинство современных штурмовых винтовок стреляет с закрытого затвора, это значит, что когда оружие готово к выстрелу патрон находится в стволе, а затвор и его рабочие части в передней позиции, закрывая казенник.
Больше примеров...
Засов (примеров 27)
Look what I found on the threading of that iron bolt. Посмотрите, что л найти на резьбе, что железный засов.
The six-inch iron bolt was used mainly for steam pipe assemblies. Шесть дюймов железный засов был использован в основном для пар трубных узлов .
They're tricky to operate, but they'll slice through a heavy dead Bolt like butter. С ним трудно управляться, но он прорезает тяжёлый дверной засов, как нож масло.
I helped Abby add a third dead bolt to her apartment door last night. Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера.
Feels like a dead bolt. Скорее всего, на засов с ключом.
Больше примеров...
Задвижка (примеров 6)
All right, this bolt is operated by the key - it holds the latch in place, prevents the door from opening. Так, эта задвижка приводится в действие ключом - он держит засов, не позволяя двери открыться.
When it melted, the bolt would fall and the vault would be sealed. Когда он растаял, задвижка бы упала и хранилище было бы заперто.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed. Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
It has a latch-lock and a bolt. На ней замок с защёлкой и задвижка.
Right, but what if it were some kind of protuberance, like a bolt or something? Да, а что если это была какая-то выпуклая штука, например задвижка?
Больше примеров...
Сбежать (примеров 8)
In case you try to bolt, the Feds are there. В случае, если ты попытаешься сбежать, федералы будут рядом.
Seems Delphine, Sarah and Mélissa were eager to bolt. Дельфина, Сара и Мелисса хотели сбежать.
I say, aren't you rather afraid that the prisoner, shall we say, might bolt? А вы не боитесь, что главный подозреваемый может сбежать?
That after all these years, all she wanted to do was bolt, is that what you think? После стольких лет, все, что она хотела, это только сбежать, так ты думаешь?
I want to bolt. I want to quit. Я хочу сбежать, уволиться.
Больше примеров...
Рулон (примеров 2)
Here's six cobras, a bolt of silk, and a ram's horn. Вот 6 кобр, рулон шёлка и бараний рог.
Did she have to take in the bolt of fabric with her? Ей обязательно было тянуть за собой тот рулон ткани?
Больше примеров...
Запереть (примеров 4)
He announces over the bullhorn that residents are advised to stay indoors and bolt their windows. Он объявляет о том, что жителям рекомендуется оставаться в помещениях и запереть их окна.
I wanted to scream and bolt the door, curl up in my little bed and sleep and sleep. Мне хотелось закричать, запереть дверь, свернуться в моей постельке и спать, спать.
Don't forget to bolt your door И не забудьте запереть на ночь дверь.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed. Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
Больше примеров...
Удар молнии (примеров 15)
A lightning bolt may scorch an entire forest. Удар молнии способен выжечь целый лес.
But a bolt of lightning happens to be exactly what we need right now. Но удар молнии - это именно то, что тебе сейчас нужно.
A lightning bolt turns the tower Удар молнии превращает башню в бушующий ад.
What's this lightning bolt? Что означает этот удар молнии?
Are you saying you want to drop a lightning bolt on us... to restore life in Palomares? Ты хочешь поставить нас под удар молнии, чтобы оживить Паломареса?
Больше примеров...
Запирать (примеров 1)
Больше примеров...
Bolt (примеров 22)
October 7, 2009 - BOLT 1.5 released. 7 октября 2009 выпущен BOLT 1.5.
Returning to Boston he joined Bolt, Beranek and Newman. По возвращении в г. Бостон он поступил на работу в компанию Bolt, Beranek and Newman.
February 16, 2009: BOLT was made available via free public beta at Mobile World Congress. 16 февраля 2009: BOLT был выпущен в публичный beta-релиз.
Lightning Bolt's lyrics, when decipherable, are generally tongue-in-cheek, covering such topics as fairy tales, heavy metal clichés, terrorism, anarchy, and superheroes. Лирика Lightning Bolt очень незамысловатая и ироничная, охватывающая такие темы как: волшебные сказки, хевиметаллические клише, терроризм, анархия и супергерои.
Ptex was used on virtually every surface in the feature film Bolt, and is now the primary texture mapping method for all productions at Walt Disney Animation Studios. Система Ptex использовалась при мэппинге моделей к анимационному кинофильму "Bolt", и в последствии, стала основой для всех мэппинг-приложений используемых в студии Walt Disney Animation Studios.
Больше примеров...
Вольт (примеров 55)
I bet Bolt would want you to the tonight show. Вольт был бы рад видеть тебя в эфире.
No, no, Bolt. Нет, нет, Вольт.
Who, Bolt, who? Who? Кто, Вольт, кто?
Bolt! It's okay, Bolt. Вольт, все в порядке, Вольт.
Think there's really a billion volts in one bolt of lightning? Ты правда думаешь, что в одной молнии миллиард вольт?
Больше примеров...
Болд (примеров 11)
Mr. Bolt, you have a surprise visitor. Мистер Болд, к вам неожиданный гость.
Mr. Bolt, please don't do this. Мистер Болд! Прошу вас, не надо!
'Morning, Mr. Bolt. Доброе утро, мистер Болд! - Доброе утро!
I suppose you're wondering why Goddard Bolt... is prepared to pay up to $4 billion... to own this worthless pile of refuse. Я думаю, вам будет интересно узнать, почему Болд готов потратить 5,5 млрд долларов на эту ненужную помойку.
Judge Reynolds ruled from the bench in the Bolt v. Crasswell lawsuit. Сегодня судья принял необычное решение по делу "Болд против Кроусвэла".
Больше примеров...
Болторез (примеров 4)
Hand over the bullwhip and the bolt cutter before you go upstairs. Сдайте кнут и болторез прежде, чем вы подниметесь наверх.
He was ready with the bolt cutter... like at the Leeds' house. Ќе знаю. ќн приготовил болторез... как в доме Ћидсов.
He brought the bolt cutter, didn't he? ќн принес болторез, не так ли?
That's what he wanted the bolt cutter for. от зачем ему нужен болторез.
Больше примеров...
Вольта (примеров 11)
Penny's the most wonderful person ever, and she loves Bolt. Пенни - лучший человек на свете, и она любит Вольта.
We need you to let Bolt go. И мы очень просим тебя продолжить без Вольта.
But if Bolt's taught me anything, it's that you never abandon a friend in a time of need. Но если я чему-то и научился от Вольта, так это тому, что нельзя бросать друга в беде.
There's no truck that I know that can keep in Bolt and Rhino! Ни один грузовик на свете не выдержит натиска Вольта и Рино!
By July 2010, King of the Elves had gone back into development and it was being directed by Chris Williams, director of Bolt. В июле 2010 года работа над «Королём эльфов» продолжились, режиссёром назначен Крис Уильямс, режиссёр «Вольта».
Больше примеров...