Английский - русский
Перевод слова Bolt

Перевод bolt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болт (примеров 135)
And if that doesn't work, you always have the second bolt, filled with hemlock. А если он не сработает, то всегда есть второй болт, смазанный болиголовом.
There's one bribe for the nut, another for the bolt. Причем одна взятка за гайку и еще одна - за болт.
He standardized the screw threads used in his workshop and produced sets of taps and dies that would make nuts and bolts consistently to those standards, so that any bolt of the appropriate size would fit any nut of the same size. Модсли для использования в своей мастерской стандартизировал процесс изготовления резьбы и выпустил наборы метчиков и плашек, таким образом, любой болт соответствующего размера подходил к любой гайке того же размера.
The first-person footage utilizes session musicians as actors playing the remaining members of the band, and is filmed using a Bolt robotic camera system, programmed to simulate the motions of a guitarist on stage. В видеоматериалах, снятых от первого лица, остальных членов группы играют актёры, и они сняты с использованием роботизированной камеры системы Болт, запрограммированной для имитации движения гитариста на сцене.
Usain Bolt passes him, and as the runners come to the finish, you'll hear a beep as each man crosses the line. Усэйн Болт опережает его, и когда бегуны финишируют, вы услышите звуковые сигналы в момент, когда каждый пересекает черту.
Больше примеров...
Молния (примеров 48)
He was like a lightning bolt, zipping through the streets. Он был словно молния, мелькал по всей улице.
He is white with a lightning bolt on his side. На боку молния. Вознаграждение!
Like a bolt of lightning finds the shortest route to ground, you knew exactly what to look for. Как молния находит самый короткий путь к земле, так вы точно знали, что искать.
The lightning bolt has already struck Brangelina. Молния уже ударила в Бранджелину.
And suddenly, like a bolt of lightning, the answer came to him. И вдруг, словно молния, к нему пришёл ответ.
Больше примеров...
Затвор (примеров 22)
The inventive rifle lock comprises a barrel (1) and a wrap-around bolt (2). Механизм запирания, содержит ствол (1) и затвор (2), набегающий на ствол.
MG 1A2 (MG 42/59): MG 1A1 variant; product improved with longer ejection port, heavy bolt and friction ring buffer. MG 1A2 (MG 42/59): вариант MG1A1; удлиненно отверстие для экстракции гильз, улучшен затвор и кольцевой буфер.
The claimed longitudinally sliding bolt for a multi-charge small-caliber firearm for a rimfire cartridge can be used, for example, in a sports or hunting firearm. Заявленный продольно-скользящий затвор для многозарядного малокалиберного оружия под патрон кольцевого воспламенения может быть использован, например, в спортивном или охотничьем оружии.
It features a Browning/Petter system in which the bolt tilts up to lock; in the case of the Kbsp wz.M, against the front edge of the ejection/loading aperture in the top of the receiver. Винтовка использовала систему Браунинга/Петтера, в которой затвор наклоняется до упора; в случае Kbsp wz.M, против передней кромки отверстия выброса/зарядки в верхней части приемника.
The bolt goes in the receiver. Затвор вставляется в ствольную коробку.
Больше примеров...
Засов (примеров 27)
By the way, mister, you really need to get a dead bolt. Кстати, мистер, вам очень нужен засов.
Patent for automatic door bolt (pat. pend. Scan-Mikael Oy получил патент на автоматический засов, зарегистрированный в США и во всей ЕВРОПЕ (PAT.
I've been trying for two days to get somebody... to come from the hardware store... and put a bolt and chain on the inside of the door. Я два дня жду человека из скобяной лавки чтобы он установил мне на дверь засов и цепочку
I helped Abby add a third dead bolt to her apartment door last night. Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера.
Three inch concrete bolt and an eye hook big enough to secure an elephant? Трехдюймовый засов и крюк, которого хватило бы, чтобы удержать слона?
Больше примеров...
Задвижка (примеров 6)
See, first you opened the latch lock, but made sure the steel bolt was closed. Сначала вы открыли замок, но убедились, что задвижка закрыта.
All right, this bolt is operated by the key - it holds the latch in place, prevents the door from opening. Так, эта задвижка приводится в действие ключом - он держит засов, не позволяя двери открыться.
When it melted, the bolt would fall and the vault would be sealed. Когда он растаял, задвижка бы упала и хранилище было бы заперто.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed. Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
It has a latch-lock and a bolt. На ней замок с защёлкой и задвижка.
Больше примеров...
Сбежать (примеров 8)
You two cover the sides in case someone tries to bolt. Вы двое, прикройте стороны на случай если кто-то попытается сбежать.
In case you try to bolt, the Feds are there. В случае, если ты попытаешься сбежать, федералы будут рядом.
Kalinda thinks the Paisley Group might be ready to bolt. Калинда считает, что "Пейсли Групп" готовы сбежать.
Slows down the investigation, and to give Boyd enough time to bolt. Затормозит расследование, даст Бойду время сбежать.
I want to bolt. I want to quit. Я хочу сбежать, уволиться.
Больше примеров...
Рулон (примеров 2)
Here's six cobras, a bolt of silk, and a ram's horn. Вот 6 кобр, рулон шёлка и бараний рог.
Did she have to take in the bolt of fabric with her? Ей обязательно было тянуть за собой тот рулон ткани?
Больше примеров...
Запереть (примеров 4)
He announces over the bullhorn that residents are advised to stay indoors and bolt their windows. Он объявляет о том, что жителям рекомендуется оставаться в помещениях и запереть их окна.
I wanted to scream and bolt the door, curl up in my little bed and sleep and sleep. Мне хотелось закричать, запереть дверь, свернуться в моей постельке и спать, спать.
Don't forget to bolt your door И не забудьте запереть на ночь дверь.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed. Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
Больше примеров...
Удар молнии (примеров 15)
This was more like a lightning bolt. Это было больше похоже на удар молнии.
Just another passer-by in the path of a lightning bolt Всего лишь очередной случайно попавший под удар молнии
It was a bolt of lightning. Это был удар молнии.
A lightning bolt turns the tower Удар молнии превращает башню в бушующий ад.
What's this lightning bolt? Что означает этот удар молнии?
Больше примеров...
Запирать (примеров 1)
Больше примеров...
Bolt (примеров 22)
Ola cites his biggest influences as Pantera, Dream Theater, Nevermore, Testament, Bolt Thrower, Entombed, and Opeth. По словам самого Олы, наибольшее влияние на него оказали такие группы, как Dream Theater, Nevermore, Testament, Bolt Thrower, Entombed, Opeth, Pantera и Sepultura.
On November 15, 2013, drummer Matt Cameron announced he would not be touring with Soundgarden in 2014, due to prior commitments promoting Pearl Jam's album Lightning Bolt. 15 ноября 2013 года барабанщик Мэтт Кэмерон анонсировал, что не будет выступать с Soundgarden в 2014 году из-за тура поддержки альбома Pearl Jam Lightning Bolt.
Ptex was used on virtually every surface in the feature film Bolt, and is now the primary texture mapping method for all productions at Walt Disney Animation Studios. Система Ptex использовалась при мэппинге моделей к анимационному кинофильму "Bolt", и в последствии, стала основой для всех мэппинг-приложений используемых в студии Walt Disney Animation Studios.
Daniel Bolt of Mytchett FC, Surrey, England kept a regulation football in the air for 21 minutes and 14 seconds while on his back, using only his legs on 22 July 2008. Дэниэл Болт (Daniel Bolt) из футбольной команды Mytchett FC, графство Суррей, Англия, чеканил мяч лёжа на спине в течение 21 минуты 14 секунд, пользуясь только ногами.
Now Bolt claims the gold and reaffirm his title as the world's fastest man as well as breaking his own world record. OLYMPIA 2008 - BOLT EDITION Dem Jamaikaner Usain Bolt gewidmet, dem schnellsten Sprinter der Welt.
Больше примеров...
Вольт (примеров 55)
But Bolt's still out there, and... Но Вольт до сих пор где-то там и...
You can, Bolt. Ты можешь, Вольт.
Bolt, I thought I've lost you. О, Вольт, я волновалась.
Bolt, I can be a valuable addition to your team. Вольт, подумай, мы же можем быть с тобой в одной связке.
How about that, Bolt? Как тебе такой расклад, Вольт?
Больше примеров...
Болд (примеров 11)
Mr. Bolt, please don't do this. Мистер Болд! Прошу вас, не надо!
Why didn't they tell me Goddard Bolt owned the other half? I never would have bought it. Ну почему же мне никто не сказал, что Годард Болд купил другую половину этой территории.
Speaking of filth... where would Goddard Bolt go on a night like this? Куда интересно пойдет Годард Болд в такую ночь?
We don't know where the wedding is taking place, but with Goddard Bolt's reputation for extravagance, it must be at a very chic, elegant, and exclusive location. Основать новую медицинскую консультационную клинику для больных этого района, и, верьте - не верьте, но именно сейчас Годард Болд жениться!
I suppose you're wondering why Goddard Bolt... is prepared to pay up to $4 billion... to own this worthless pile of refuse. Я думаю, вам будет интересно узнать, почему Болд готов потратить 5,5 млрд долларов на эту ненужную помойку.
Больше примеров...
Болторез (примеров 4)
Hand over the bullwhip and the bolt cutter before you go upstairs. Сдайте кнут и болторез прежде, чем вы подниметесь наверх.
He was ready with the bolt cutter... like at the Leeds' house. Ќе знаю. ќн приготовил болторез... как в доме Ћидсов.
He brought the bolt cutter, didn't he? ќн принес болторез, не так ли?
That's what he wanted the bolt cutter for. от зачем ему нужен болторез.
Больше примеров...
Вольта (примеров 11)
She loves Bolt and he is awesome. Она любит Вольта, а он шикарный.
We need you to let Bolt go. И мы очень просим тебя продолжить без Вольта.
But if Bolt's taught me anything, it's that you never abandon a friend in a time of need. Но если я чему-то и научился от Вольта, так это тому, что нельзя бросать друга в беде.
But if Bolt's taught me anything, it's that you never abandon a friend in a time of need. Но у Вольта я научился... нельзя бросать друга в трудный момент!
By July 2010, King of the Elves had gone back into development and it was being directed by Chris Williams, director of Bolt. В июле 2010 года работа над «Королём эльфов» продолжились, режиссёром назначен Крис Уильямс, режиссёр «Вольта».
Больше примеров...