Примеры в контексте "Blanche - Бланш"

Все варианты переводов "Blanche":
Примеры: Blanche - Бланш
My brother, Buck, and his wife, Blanche. Это мой брат Бак и его жена Бланш.
And they're fixing to bust in here and take Blanche out. Они могут ворваться сюда и освободить Бланш.
Blanche will come into see you before she goes. Бланш зайдет к тебе перед уходом.
I need $5.00 for Aunt Blanche. Stanley. Мне нужны 5 долларов для тети Бланш.
And then, Mademoiselle Blanche tries to blackmail you and you kill her. А потом мадемуазель Бланш стала шантажировать вас, и вы убили ее.
Leave them that, Maitre Blanche. Оставьте это им, Мэтр Бланш.
Stand by the window, Maitre Blanche. Подойдите к окну, Мэтр Бланш.
Well, Anthony Blanche there's a man there's absolutely no excuse for. Антони Бланш - для этого человека нет и не может быть абсолютно никаких оправданий.
Me you can, but Blanche... Я согласна, но не знаю, как Бланш...
I can't see Blanche doing that. Сомневаюсь, что Бланш это сделает.
Blanche doesn't have any illusions like that. На этот счет у Бланш нет иллюзий.
She said that she was responsible for the accident that crippled her sister Blanche. Говорят, сестра виновна в той аварии, из-за которой Бланш стала калекой.
She'll be upset anyway, Miss Blanche. Она расстроится в любом случае, мисс Бланш.
I can't breathe, Blanche. Я не могу дышать, Бланш.
His wife Blanche, father, and brother Michel are also buried at the cemetery. Его жена Бланш, ее отец и брат Мишель также похоронены на этом кладбище.
Her younger sister is former U.S. Senator Blanche Lincoln of Arkansas. Её младшая сестра, Бланш Линкольн, является сенатором от штата Арканзас.
I need $5.00 for Aunt Blanche. Мне нужны 5 долларов для тети Бланш.
I'm glad to see you here, too, Aunt Blanche. Я тоже рад видеть вас здесь, тетя Бланш.
Dr. Shelby? Yes, Blanche. Доктор Шелби? - Да, Бланш.
Miss Blanche, I'll tell you right now. Мисс Бланш, вот что я скажу.
Jane, you know I don't love Blanche. Джейн, ты знаешь, что я не люблю Бланш.
Blanche would never go with some strong-arm stooge. Бланш никогда бы не изменила мне с накаченной марионеткой.
It isn't that, Blanche. Нет, не так, Бланш.
Oates began writing at the age of 14, when Blanche gave her a typewriter. Оутс начала писать в 14 лет, когда Бланш подарила ей печатную машинку.
I'm so sorry to hear about Blanche. (джек) Очень жаль твою Бланш.