| That's the bitch shot me. | Это тварь, которая стреляла в меня. |
| It's just that one bitch wouldn't die. | Просто эта слезливая тварь никак не хотела умирать. |
| Son of a bitch went on and bit me right in the face. | Эта тварь укусила меня прямо в лицо. |
| You got 30 seconds till the bitch is on top of you. | У тебя 30 секунд, до того, как тварь сядет тебе на голову. |
| You messed with the wrong bitch, bitch! | Ты переспала не с той сучкой, тварь. |
| He says, "I'm gonna kill you, bitch." | Он говорит, "я убью тебя, тварь" |
| Jesus Christ, you don't have to be such a bitch! | Боже, почему ты такая тварь? |
| Well, I ain't giving you shit, you old bitch! | Я тебе и говна не дам, старая тварь! |
| You're almost hell's bitch, so... you can see hell's other bitches | Ты уже почти адская тварь, так что... ты можешь видеть других адских тварей. |
| Let her go, you bitch! | Отпусти ее, сучка! Отпусти, тварь! |
| So, it's OK to string me up for nothing, but when this little bitch confesses, you all let her walk? | Значит, как меня вздернуть, так все нормально, а эту мелкую тварь вы просто отпустите? |
| [EMPLOYEES GASP AND SHRIEK] You fucking son of a bitch! | Ублюдок! Чёртов сукин сын! Ах ты, тварь! |
| You can go straight back to hell, you ugly bitch! | Пошла ты в ад, мерзкая тварь! |
| Come on, you little bitch! | Ну, давай, мелкая тварь, давай! |
| I know you probably think I'm a manipulative bitch for sleeping with two guys, but try looking at it this way: | Знаю, наверное вы думаете, что я та самая тварь, которая спит сразу с двумя парнями. |
| Oh, I'll find you, bitch! | ! О, я найду тебя, тварь! |
| Can I please get, like, 20 margaritas so this bitch will listen to my kid joke? | Дай мне 20 маргарит, чтобы эта тварь всё-таки дослушала мою шутку про детей. |
| And then Frank was, like, "Come here, you little bitch, uh, God damn it." | А Фрэнк такой: "Иди сюда, маленькая тварь, мать твою за ногу." |
| I'll tell you what, you twisted mutant bitch... why don't you open these bracelets and we'll see who's made of what? | Знаешь что я тебя скажу, ты изворотливая мутировавшая тварь... почему бы тебе не открыть эти наручники и тогда посмотрим из чего ты сделана? |
| Bitch, I'm about to ball this. | Да ты, тварь, от меня сейчас получишь. |
| Bitch, just skip to the part where you kill me. | Тварь, просто перейди к части, в которой ты меня убиваешь. |
| Open the door, bitch! | Открывай дверь, тварь! Эй, Джош. |
| The bitch tricked us. | Эта тварь сдала нас, причем ради денег! |
| That bitch better not have touched a hair on Huck's head. | И если эта тварь тронула хотя бы один волосок на его голове? |
| Well you're a stupid bitch! | На себя посмотри, тварь безмозглая! |