You're a lying fucking bitch. |
Ты все врешь, чертова тварь! |
Stay away from me, you son of a bitch. |
Не лезь ко мне, чёртова тварь. |
That's my extension, you bitch! |
Ты мои наращённые пряди вырвала, тварь! |
You killed my best friend, you bitch. |
Ты, тварь, убила моего лучшего друга! |
Because you stole my memories, you crazy bitch! |
Потому что ты забрала мои воспоминания, чокнутая тварь! |
That bitch, telling me to turn over the factory for ten grand? |
Эта тварь велела отдать фабрику за 10 миллионов? |
You killed my mother, you filthy bitch! |
Ты убила мою мать, лживая тварь! |
Stop trying to bogart my X-Box, you fat bitch! |
Харэ отбирать мою приставку, тварь жирная! |
Don't you push my desk, you basic bitch! |
Не смей двигать мой стол, тупая тварь! |
You know, I never thought that I'd say this to another woman, but you are a cold, heartless bitch. |
Знаете, обычно я не использую такие выражения, но вы - холодная, бессердечная тварь. |
Maybe he, she, it, bitch is. |
Может он, она, оно, тварь. |
We're gonna have to figure out a way to get up there, blow that son of a bitch up. |
Мы должны найти способ, чтобы туда добраться. взорвать эту тварь. |
Who voted for that bitch, raise your hand! |
Поднимите руку, кто проголосовал за эту тварь! |
Come out and fight like a man, bitch! |
Выходи и дерись, как мужчина, тварь! |
Why are you putting us through this you selfish bitch? |
Зачем ты поступаешь так с нами, эгоистичная ты тварь? |
Are you saying that we have to decide whether that old Nazi bitch lives or dies? |
Вы хотите сказать, что мы должны решить будет эта старая нацистская тварь жить или умрёт? |
I wish that bitch was dead, her and Billy both. |
"Хочу, чтобы эта тварь сдохла." "И она, и Билли." |
So, then, how do we go pimp of babylon All over this bitch? |
И как же нам натравить весь Вавилон на эту тварь? |
Tell me you got smart and that you killed that lying bitch. |
Ты одумался и прикончил эту лживую тварь? |
Hey, fat bitch, how you doing today, Richard? |
Эй, жирная тварь, как делишки, Ричард? |
Come on, finally get an answer out of you, fucking bitch! |
Ах так, получи, раз ты взбунтовалась, грязная тварь. |
If you so much as lay a finger on my action figures, I will sick my lawyers on you, you son of a bitch. |
Если ты ещё раз хоть пальцем мне помешаешь, я натравлю на тебя моих адвокатов, тварь. |
Put that thing down or I will stab you in the throat, bitch! |
Положи скальпель, или разорву тебе глотку, тварь! |
I'm sorry you lost that bitch, But you did get "a" out of here. |
Жаль что вы потеряла эту тварь, но вы увели "Э" из больницы. |
Go to hell, you son of a bitch! |
Катись в ад, сучья тварь! |