Child mental health services and medical psychologists are concentrated in the cities of Bishkek and Osh. |
Детская психиатрическая служба и медицинские психологи сосредоточены в городах Бишкек и Ош. |
Chair of the Board and Researcher at the Center for Legal and Political Studies (Bishkek, Kyrgyzstan). |
Председатель правления и исследователь Центра политико-правовых исследований (Бишкек, Кыргызстан). |
Participants should arrive in Bishkek by 17 May at the latest. |
Участникам следует прибыть в Бишкек не позднее 17 мая. |
National conference: "The role of women in the development of a democratic Kyrgyzstan". 2001, Bishkek. |
Национальная конференция «Роль женщин в развитии демократического Кыргызстана» 2001, Бишкек. |
The major part of emissions was in Bishkek and the Chui region. |
Основная часть выбросов приходится на Бишкек и чуйский район. |
Seminar on the implementation of international humanitarian law in the Kyrgyz Republic. 2000, Bishkek. |
Семинар по имплементации международного гуманитарного права в Кыргызской Республике. 2000, Бишкек. |
The experience of the Estonian Republic ; Transparency of process of training and appointing a judge (Bishkek, Kyrgyzstan). |
Опыт Эстонской Республики»; «Транспарентность процесса подготовки и назначения судьи» (Бишкек, Кыргызстан). |
This is mainly due to the continued internal migration from rural to urban areas, particularly in Bishkek. |
Это обусловлено главным образом непрекращающейся внутренней миграцией из сельских районов в города, особенно в Бишкек. |
Currently it only offers flights to Bishkek. |
В настоящее время существуют рейсы только в Бишкек. |
Three women's projects are currently being carried out in the cities of Bishkek, Karakol and Talas. |
В настоящее время реализуются три женских проекта в городах Бишкек, Каракол и Талас. |
International preparatory conference: "Women Through Centuries". 2001, Bishkek. |
Международная подготовительная конференция «Женщины на рубеже веков». 2001, Бишкек. |
Selected papers presented at the International Conference on Human Security and Peace in Central Asia, Bishkek, Kyrgyzstan, September 2005. |
Отдельные документы, представленные на Международной конференции по безопасности человека и мира в Центральной Азии, Бишкек, Кыргызстан, сентябрь 2005 года. |
Institute of Regional Studies. 2000, Bishkek. |
Институт региональных исследований. 2000, Бишкек. |
National seminar on the problems of implementing international humanitarian law. 2001, Bishkek. |
Республиканский семинар по проблемам имплементации международное гуманитарное право. 2001, Бишкек. |
Evening classes and correspondence courses were organized for working children in four regions and in the cities of Bishkek and Osh. |
Для работающих детей организованы вечерние (заочные) формы обучения в четырех регионах, городах Бишкек и Ош. |
Second report), Bishkek, 2010. |
Второй отчет, Бишкек, 2010 год. |
Mr. Musaev was heading for Bishkek to attend a regional seminar for the Border Management for Central Asia Programme (BOMCA). |
Г-н Мусаев направлялся в Бишкек для участия в работе регионального семинара Программы пограничного контроля в Центральной Азии (БОМКА). |
Fact-finding mission for undertaking the PPP Readiness Assessment in Kyrgyzstan, Bishkek, 10-14 September 2012 |
Миссия по установлению фактов для проведения оценки готовности к ГЧП в Киргизии, Бишкек, 10-14 сентября 2012 года |
To participate in SPECA PWG, Bishkek, 18-21 November 1998 |
Участие в совещании РГП СПСЦА, Бишкек, 18-21 ноября 1998 года |
First capacity-building seminar on ICT policy-making for the SPECA member countries, July 2006, Bishkek, Kyrgyzstan. |
Первый семинар по укреплению потенциала для разработки политики в области ИКТ для стран - членов СПЕКА, июль 2006 года, Бишкек, Кыргызстан. |
The Bishkek Health Department, together with the Central Internal Affairs Authority and the district administrations, organized preventive health checks for the aforementioned categories of children and adolescents. |
Бишкек совместно с Главным управлением внутренних дел, районными администрациями организовано проведение профилактического медицинского осмотра вышеуказанной категории детей и подростков. |
On 5 February 1991, the name of the capital, Frunze, was changed to Bishkek. |
5 февраля 1991 года город Фрунзе был переименован в Бишкек. |
Bishkek is considered to be one of the greenest cities in Central Asia, its streets are lined with trees and bushes of 150 different kinds. |
Бишкек считается одним из самых зеленых городов Центральной Азии, его улицы усажены деревьями и кустарниками 150 видов. |
Soon after this, Russian Vice Premier Igor Sechin and Defense Minister Anatoly Serdyukov were sent to Bishkek in an effort to get something for Russia's money. |
Вскоре после этого российского вице-премьера Игоря Сечина и министра обороны Анатолия Сердюкова направили в Бишкек в попытке что-нибудь получить за российские деньги. |
Sources: Compilations of gender-disaggregated statistics "Men and women of the Kyrgyz Republic", Bishkek, 1999, 2000, 2001. |
Источники: Сборники гендерно-разделенной статистики «Мужчины и Женщины Кыргызской Республики», Бишкек, 1999, 2000, 2001. |