Английский - русский
Перевод слова Betray
Вариант перевода Предавать

Примеры в контексте "Betray - Предавать"

Примеры: Betray - Предавать
Betray their friends for the good of their country? Предавать друзей ради во благо своей страны?
Jason, there's no one to betray here, OK? Джейсон, тут некого предавать.
These men have no reason to betray you. Этим людям незачем тебя предавать.
So why'd you betray him? Тогда зачем вам предавать его?
I'm not going to betray him. Я не собираюсь его предавать.
Why betray your own country? Зачем предавать собственную страну?
I won't betray the Childlike Empress! Я не хочу предавать Императрицу!
You dare to betray me twice? Ты смеешь предавать меня дважды?
I never meant to betray her. Я не хотел предавать ее.
No, I'm not going to betray them. Я не собираюсь предавать.
She cannot betray him. Она не может предавать его.
I didn't want to betray you. Я не хотел предавать Вас.
How dare you betray the Underwoods like this? Как вы смеете предавать Андервудов?
I will not betray friends. Я не буду предавать друзей.
I do not want to betray him! Я не хочу предавать его!
Why would I betray you? Зачем мне предавать тебя?
But I wasn't going to betray you. Я не хотел предавать вас.
Like how to betray your friends? Например, как предавать друзей?
When she refused to betray her friends in the Fantastic Four to Doctor Doom, Doom spitefully mutated her into a much more monstrous form. Когда она отказалась предавать своих друзей то Доктор Дум превратил её в куда более страшное создание чем Существо.
I guess she's all right till that saloon-keep decides I can't be trusted to betray her interests. Я думаю ей ничего не грозит, пока трактирщик не догадывается, что я не собираюсь предавать её интересы.
He can let us both know how to handle Kenny and if we should betray Clyde or not. он подскажет нам, как справится с Кенни и стоит ли нам предавать Клайда.
Later, as Sully starts to become sympathetic towards those whom he has been sent to betray, he tells the bureaucrats: "If people are sitting on something you want, you call them the enemy." Позже, когда Салли начинает сочувствовать тем, кого он был послан предавать, он говорит бюрократам: «Если люди сидят на чём-то, что нужно вам, вы называете их врагами».
Betray it so terrible. Подло предавать ее таким образом.