Well, human logic is to be discarded when at war with extraterrestrial beings. |
Стоит отбросить человеческую логику на войне с внеземными существами. |
I will receive no more communications from emotional beings. |
Я больше не веду коммуникаций С эмоциональными существами. |
The earth populated by pygmies and deformed beings... |
Земля, населённая пигмеями и искаженными существами... |
Absolute honesty isn't always the most diplomatic, nor the... safest form of communication with emotional beings. |
Абсолютная честность не всегда самая дипломатичная и безопасная форма общения с эмоциональными существами. |
A place inhabited by beings not unlike myself. |
Мир, населенный существами, которые подобны мне. |
Our ancestors solved the mysteries of science, built craft that travelled through space, they were the supreme beings of the universe. |
Наши предки решили тайны наук, построили судно, путешествовали в космосе, они были высшими существами Вселенной. |
I find men with moustaches to be particularly dishonourable beings. |
Я нахожу мужчин с усами особенно неблагочестивыми существами. |
You wouldn't be the supreme beings any more. |
Тогда вы перестанете быть высшими существами. |
The Beyonders are what Doctor Doom calls "linear beings". |
Потусторонние - это те, которых Доктор Дум называет «линейными существами». |
She also has the ability to suggest ideas and manipulate certain beings into acting the way she wants. |
У неё также есть способность предлагать идеи и манипулировать определенными существами вести себя, как она хочет. |
Winged Armor Suzumega/ Sphingidae - A short one-shot about a battle between alien beings. |
Winged Armor Suzumega/ Sphingidae - Короткий одиночный выпуск о битве между инопланетными существами. |
The Eternals began reappearing on Earth in Neil Gaiman's new take on the immortal beings. |
Недавно, Вечные начали вновь появляться на Земле в новом виде от Нила Геймана на бессмертными существами. |
Alice considers humans as inferior beings and does her best to eliminate the Power Rangers on behalf of her master. |
Элис считает людей низшими существами и делает все возможное, чтобы устранить Могучих Рейнджеров от имени своего хозяина. |
NARRATOR: Millions of people around the world believe we have been visited in the past by extraterrestrial beings. |
Миллионы людей по всему миру, верят что мы посещались в прошлом внеземными существами. |
I must say, the idea of an entire universe populated by photonic beings is rather appealing. |
Должен сказать, идея целой вселенной, населенной фотонными существами, очень привлекательна. |
The Gates is filled with such beings as vampires, witches, werewolves, and a succubus. |
Врата заполнены такими существами, как вампиры, ведьмы, оборотни, и суккубы. |
We have never encountered such beings. |
Мы никогда не сталкивались с такими существами. |
They became social beings, meeting and sharing knowledge and crafts, blending their similarities and differences. |
Они стали социальными существами, встречаясь и обмениваясь знаниями и умениями, сочетая сходства и различия. |
I'm sorry, sir, but we are dealing with two beings within one body. |
Простите, сэр, но мы имеем дело с двумя существами в одном теле. |
On my planet, love is the single most important thing that can happen between sentient beings. |
На моей планете, любовь - самая важная вещь, которая может появиться между двумя разумными существами. |
Let's consider one of the most famous accounts of a supposed encounter with alien beings. |
Давайте обсудим одну из самых известных записей предполагаемого контакта с инопланетными существами. |
It would appear that a great many of the Tau'ri have encountered beings from other worlds. |
Может оказаться что очень многие из Таури встречались с существами из других миров. |
Laugh if you wish, my friend, but human life was created by alien beings. |
Смейся если хочешь, друг мой, но человеческая жизнь была создана инопланетными существами. |
We know humans can become much more powerful beings. |
ћы знаем, что люди могут стать гораздо более развитыми существами. |
Uriel can come after celestial beings like us, yes, but angels aren't allowed to kill humans. |
Уриэль может прийти за такими небесными существами как мы, да но ангелам не дозволено убивать людей. |