| What if it's, like, a beacon? | А что, если это маячок? | 
| Do I or do I not have a locator beacon? | Ведь у меня же есть маячок местоположения. | 
| But I'm a good soldier, I knew the mission wasn't over, so I set up a beacon to bring the curious, the greedy, the lost, like you. | Но я хороший солдат, я знал, что миссия не окончена, так что я настроил маячок, чтобы приманивать любопытных, жадных, потерянных, как ты. | 
| Beacon's in the sat room down to the left. | Маячок в коммуникационной, вниз и налево. | 
| THE BEACON FELL THIS SIDE OF THE RISE. | Маячок падал по эту сторону от солнца... | 
| NO, THE BEACON FELL THIS SIDE OF THE RISE. | Нет, маячок упал по ту сторону от горы | 
| They have a built-in homing beacon. | В них есть встроенный маячок. | 
| She set off her emergency beacon. | Она активировала свой маячок. | 
| Turns your body into a beacon. | Превращает твое тело в маячок. | 
| The beacon's coming from one click to the east. | Маячок находится в миле отсюда. | 
| Has a beacon, you know? | В них есть маячок. | 
| (CHUCKLING) I have planted a beacon nearby. | Я установил маячок рядом. | 
| We have a beacon marking our location. | Маячок отмечает наше местонахождение. | 
| Where's the beacon, Donnie? | Где маячок, Донни? | 
| Captain, your beacon! | Капитан, ваш маячок! | 
| It had a locating beacon. | Наверное, в ней был маячок. | 
| You may have found his beacon. | Возможно ты нашёл его маячок. | 
| It's got a beacon, you know? | В них есть маячок. | 
| You'll need to be patient while I configure your beacon To the precise frequency. | Придется подождать, пока я настрою твой маячок на нужную частоту. | 
| Pushkov may have installed a beacon that turns on when you power it up. | Пушком установил маячок который включился, когда вы подзарядили | 
| Ultrasonic scanners indicate the beacon's location is somewhere near the command module a few hundred feet ahead. Okay. | Если верить моим приборам, маячок в паре сотен метров от нас. | 
| The beacon is still susceptible to a subform wave even if it's been deactivated. | Маячок способен отправлять сигнал, даже если он деактивирован. | 
| Infiltrator Kit: Players who pick up this kit receive a Martini-Henry Grenade Launcher, a sawed-off shotgun, a spawn beacon in the form of a heliograph, and a signal flare gun that calls in artillery strikes. | Инфильтратор - игроки, которые забирают этот комплект, получат гранатомёт Мартини-Генри, двухствольный дробовик, маячок в виде гелиографа и сигнальную ракету, которая вызывает артиллерийские удары. | 
| And again, the satellite is locked on the beacon so unless he, I don't know, throws it away- | Спутники направлены на маячок, если только он не выкинет его... Поч? | 
| MALORY: But if the emergency beacon is going off- | Но если аварийный маячок сравботал... |