Английский - русский
Перевод слова Beacon
Вариант перевода Радиомаяк

Примеры в контексте "Beacon - Радиомаяк"

Примеры: Beacon - Радиомаяк
Hence my invention, a high-tech homing beacon. Так что зацените мое изобретение, высокотехнологичный приводной радиомаяк.
We had an emergency beacon - a transmitter. У нас был аварийный радиомаяк... передатчик.
Acoustical beacon that repeats at intervals of 12 seconds. Радиомаяк. Сигнал повторяется с интервалом в 12 секунд.
Each team of two or three people carries a satellite beacon for safety. В целях безопасности каждая команда из 2-3 человек должна иметь с собой радиомаяк.
Something's overriding our homing beacon, pulling us off course. Что-то перехватило наша приводной радиомаяк, вытягивая нас с курса.
At least tell me you dismantled the locator beacon. Скажите хоть, что вы отключили радиомаяк?
The airborne beacon used for obtaining rate data was inoperative for four periods ranging from 1.5 to 61 seconds in duration. Радиомаяк, использовавшийся для получения данных, не работал в течение четырёх периодов длительностью от 1.5 до 61 секунды.
As it was determined, the plane followed the Monterrey radio beacon, after which, in accordance with the approach scheme, made a right turn. Как было определено, самолёт следовал на радиомаяк Монтеррея, после чего, в соответствии со схемой подхода, выполнил правый поворот.
It is working, but it's- All I'm getting is some kind of airport beacon. Работает, но всё, что я слышу - это какой-то аэропортовский радиомаяк.
The game's ending changes depending on whether the player has a radio beacon to call for extraction, and when the nuclear device is set to explode. Концовка игры зависит от того, имеет ли при себе игрок радиомаяк для вызова команды эвакуации, и когда было активировано ядерное устройство.
If the beacon is: (please tick) Если радиомаяк является: (отметьте галочкой ✓)
They managed to set up a Eureka beacon just before the assault force arrived but were forced to use a hand held signal light which was not seen by some pilots. Они попытались установить радиомаяк Eureka прямо перед прибытием штурмовых сил, но были вынуждены использовать световую сигнализацию, которую некоторые пилоты не увидели.
During that visit, a demonstration was conducted with the activation of a 406 MHz radio beacon and the related location calculation by the local user terminals, with an accuracy that was better than 1 kilometre. проведена демонстрация системы в действии, в ходе которой был включен радиомаяк на частоте 406 МГц и терминалами местных пользователей было рассчитано его местоположение с точностью до 1 километра.
Activate your homing beacon when you're ready. По готовности - включите радиомаяк!
It was merely a beacon. Это был просто радиомаяк.
He explained that he would be setting course for the radio beacon at Luluabourg but from there on would have to navigate himself. Он пояснил, что берет курс на радиомаяк в Лулуабурге, но дальше ему придется ориентироваться самому.
And, Captain, the implant also contains a homing beacon, which we'll be able to pick up no matter how far into the sanctuary you go. Капитан, имплантат также содержит радиомаяк, который мы сможем засечь, с любой точке святилища.
Then at about 19:05, the dispatcher instructed the crew to take a 360º heading to reach the non-directional beacon of the Varamin approach. Затем примерно в 19:05 диспетчер дал экипажу указание выполнить поворот на курс 360º для выхода на ненаправленный радиомаяк подхода Варамин.
The receipt of the information was confirmed, and after the pilots they asked if the radio beacon of Cienega de Flores was working, but the answer was negative because there was no power supply on it. Получение информации было подтверждено, а после пилоты спросили, работает ли радиомаяк Сиенега-де-Флорес (англ.)русск., но ответ был отрицательным, так как на нём отсутствовало электропитание.
This must be the beacon that called us. Наверное, это радиомаяк, который посылал сигнал бедствия.
"Beacon." It's a signal light. "Бакен это радиомаяк."
If your beacon has been recorded, please enter below the 15 hexadecimal characters of the OLD beacon identification code: Если Ваш радиомаяк был зарегистрирован, укажите ниже 15 шестнадцатиричных знаков старого опознавательного кода радиомаяка:
As long as the beacon is registered, the system can quickly confirm that the distress signals are real and access important information about the owner of the beacon. Если радиомаяк зарегистрирован, система может быстро установить, что сигналы бедствия являются подлинными и получить важную информацию о владельце радиомаяка.
It was also not possible to determine the signal from which radio beacon the crew was catching, because the airport radio beacon at that moment stopped working due to loss of power supply. Также не удалось определить, сигнал от какого радиомаяка ловил экипаж, ведь радиомаяк аэропорта в тот момент перестал работать из-за потери электропитания.
(BEEPING) OK, so, the American has activated his tracking beacon. Так, американец включил для нас радиомаяк.