| Why don't you take a bath? | Почему бы тебе не помыться? |
| Now we do need a bath. | А сейчас нам нужно помыться. |
| No. You need a bath. | Нет, тебе нужно помыться. |
| I know how to bath myself. | Я могу сама помыться. |
| It's you who forced me to take a bath. | Это вы заставили меня помыться. |
| I feel like taking a bath again. | Хочу ещё раз помыться. |
| That I need a bath? | Что мне нужно помыться? |
| Now, can I take my bath? | Теперь я могу помыться? |
| The last bath I took was a bucket of cold water I stole from your horse. | А чтобы помыться, таскал воду у Вашей лошади. |
| The girl wanted to take a bath with everything we have to do? | Девушка рещила помыться перед великими делами? |
| It's got a bed and a bath, but it's still a cage, you know? | Есть где поспать и помыться, только тюрмой быть не перестало. |
| He probably hasn't had a bath. | Ему, наверное, не дают помыться. |
| I wish I was home, fresh after the bath, between clean sheets. | Скорей бы домой! Помыться в баньке, лечь на чистые простыни... |
| You need a bath anyway. | Вам всяко помыться нужно. |
| Do you bath in both showers? | Решил под двумя душами помыться? |
| I then walked him up the hill to the local cafe, and we shared a pizza for two, then walked down the hill to our home, and I gave him his bath and put him in his Batman pajamas. | Затем я повел его наверх по холму в маленькое кафе, где мы взяли по куску пиццы и чай, а потом спустились по холму к нашему дому, и я помог ему помыться в ванной и надел на него его любимую пижаму в стиле Бэтмэна. |
| You should We have a nice big bath | Вам стоит помыться вместе в нашей ванной. |