Though we act like the ruler of Earth, mankind cannot even imitate the basics of nature. |
Хоть мы и ведём себя как творцы Земли, человечество даже не может смоделировать основы природной экосистемы. |
The democratic basics of society presuppose that all the fundamental needs of all of its members are met. |
Демократические основы общества предполагают, что все основные потребности его членов удовлетворены. |
The issues are covered in the teaching of several school subjects, the key position held by the social science basics. |
Эти вопросы освещаются при преподавании ряда школьных предметов, среди которых основное место занимают основы обществоведения. |
It presents operational basics of a PES and highlights issues to be taken into account in its implementation. |
В нем излагаются основы использования методологии КПО и освещаются вопросы, которые необходимо учитывать при ее применении. |
It is not enough to make statements that the increase in global missile defence capabilities would not undermine the basics of strategic stability. |
Заявлений о том, что наращивание возможностей глобальной ПРО не подорвет основы стратегической стабильности, недостаточно. |
Building trust requires a return to basics. |
Налаживание доверия требует опоры на основы. |
Participants in the Workshop also examined the functional principles of satellite navigation systems and the basics of reference systems. |
Участники практикума изучили также принципы функционирования спутниковых навигационных систем и основы референцных систем. |
All right, so I assume you understand the basics of the lawsuit. |
Хорошо, я предполагаю, вы понимаете основы судопроизводства. |
Fissile materials, their production, current stocks and an introduction to the basics of verification |
Расщепляющиеся материалы, их производство, текущие запасы и введение в основы верификации |
What is it about the basics of human happiness, you know? |
А как же основы человеческого счастья? |
Michael has been transferred from the Wood Green office, so he knows the basics. I'll see you later. |
Майкла перевели из другого офиса, так что все основы он знает. |
Forget about that stuff until you've mastered the basics |
Забудьте о подобных вещах, покуда не усвоили основы. |
The give-and-take basics of multilateralism should inform our approaches in this regard, because multilateral solutions are sustainable and have the potential of advancing in earnest international peace and security. |
Компромиссные основы многосторонности должны пронизывать наши подходы в этом отношении, ибо многосторонние решения носят устойчивый характер и обладают потенциалом поистине продвигать международный мир и безопасность. |
Alongside with the above dance techniques, the education programme includes the basics of classical dance, special physical training, vocal skills and creative design. |
Кроме названных танцевальных техник в программу обучения включены основы классического танца, специальная физическая подготовка, вокал и креативный дизайн. |
However, it's important to insist on the basics. |
Тем не менее важно хотя бы взглянуть на основы. |
Many of the basics of space travel were presented to a mass audience for the first time. |
Многие основы космических путешествий были представлены широкой аудитории впервые.» |
Eurogamer's Dan Whitehead commented that the game introduces these elements too quickly and "doesn't give you much time to put the basics into practice". |
Дэн Уайтхэд на Eurogamer посчитал, что темп появления новых элементов в игре слишком высок и игра «не даёт вам много времени, чтобы применить основы на практике». |
I know I'm not strong enough yet... but I could learn the basics, the theory. |
Я знаю что ещё не достаточно сильная... но я могу учить основы, теорию. |
In the workshops kids learn the basics of one of the theatrical professions, for which they expressed their interest after the admission to the Theater. |
В студии цеха ребята изучают основы одной из театральных профессий, которой они отдали предпочтение при поступлении. |
Cell culture is a fundamental component of tissue culture and tissue engineering, as it establishes the basics of growing and maintaining cells in vitro. |
Культивирование клеток является неотъемлемой частью технологии культивирования тканей и тканевой инженерии, поскольку именно оно определяет основы выращивания клеток и поддержания их в жизнеспособном состоянии ёх vivo. |
He gives lectures on physical fundamentals of electronic engineering, computer methods for calculating electronic circuits, basics of lighting technology and ion devices. |
Читает лекции по курсам: физические основы электронной техники, машинные методы расчета электронных схем, основы светотехники, ионные приборы. |
I just need to know the basics, then I'm out of here. |
Мне нужны только основы, и я пойду. |
"Holden's Spellcraft." They've got the basics. |
"Заклинания" Холдена... Учат основы. |
These are the basics, but both types of institutions would be supported by the State budget and have management contracts with the strategic core. |
Это основы, но оба института будут поддерживаться за счет государственного бюджета и будут иметь контракты в области управления со стратегической основой. |
I've got the basics down: levitation, charms, glamours. |
Я усвоила основы: левитацию, заговоры, чары. |