Английский - русский
Перевод слова Basics
Вариант перевода Основ

Примеры в контексте "Basics - Основ"

Примеры: Basics - Основ
All we can do is reduce ourselves to the basics. Всё, что мы можем - это упростить себя до самых основ.
However, many watches also provide a great deal of information beyond the basics of time and date. Тем не менее, многие часы также предоставляют много информации, помимо основ времени и даты.
You want to win, always go back to the basics. Если хочешь победить, всегда начинай с основ.
Start with the basics, if you want to create music. Если хочешь создавать музыку, начинай с основ.
You can try, but first year, it's best to stick with basics. Можете попытаться, но на первом году лучше придерживаться основ.
We'll start with the basics, learning the art of Doubt. Мы начнем с основ, изучение искусства "Сомнения".
Let me fill you in on some of the basics of our school. Теперь, позволь мне поведать тебе кое-что из основ нашей небольшой школы.
Here are some basics of Shadowhunting. Вот несколько основ для Сумеречных охотников.
The course, besides imparting knowledge in basics of satellite meteorology and advanced issues, caters primarily to education in this field. Данные курсы помимо передачи знаний, касающихся основ и специальных вопросов спутниковой метеорологии, решают прежде всего задачи просвещения в этой области.
Okay, Motif, let's just start with the basics. Ладно, Мотиф, давай начнём с основ.
You have a way of representing the basics? У вас есть способ представления основ?
Those with little or no background in ICT for development could choose the pre-determined sequence of comprehensive training that begins with the basics and move on to more advanced topics. Лица, мало знающие об использовании ИКТ для целей развития или не знающие об этом, могут выбирать предварительно составленную программу комплексного обучения, которая начинается с основ и постепенно переходит к рассмотрению более сложных вопросов.
6.3. 5th 5-year development plan: consolidation and stabilization of the basics of economic growth and social welfare. 6.3 пятый 5-летний план развития: консолидация и стабилизация основ экономического роста и социального благосостояния;
General programmes and Education Standards define skills, competencies, and values related to the consolidation of basics of healthy living and the notion of personal safety. Общие программы и образовательные стандарты определяют навыки, знания и ценности, связанные с консолидацией основ здорового образа жизни и понятием личной безопасности.
This principle is among the basics of judicial work in any judicial system in the modern world. Данный принцип является одним из основ судебной работы в любой судебной системе современного мира.
I thought we'd be able to go over a few basics, just in case we were called to a crime scene. Я подумала, что мы сможем освоить несколько основ, просто в случае того, если нам вызовут на место преступления.
Had that not been the case, there would have been a temptation to use one of the known governmental models, and not to begin from basics. Если бы дело обстояло иначе, то появился бы соблазн использовать одну из известных моделей государственного управления вместо того, чтобы начинать с основ.
The projects for the police force also include learning the basics of the Roma language and lectures on police powers in Roma communities. Проекты для служащих полиции также включают изучение основ языка рома и лекции о действиях полиции внутри общин рома.
From 2004 to 2007, the "two basics project" (basic realization of nine-year compulsory education for all school-age children, and basic eradication of illiteracy among young and mature adults) was implemented in the western region to tackle these two very difficult issues. В период 2004-2007 годов для решения этих двух очень трудных проблем в западном регионе был осуществлен "проект двух основ" (основная реализация девятилетнего обязательного образования для детей школьного возраста и ликвидация в основном неграмотности среди молодежи и взрослого населения).
For the sake of those with less experience in working with the TCP/IP protocol, I'm going to start with the basics, and then work toward the more advanced techniques. Для тех, у кого мало опыта работы с протоколом TCP/IP, я начну с основ, а затем перейду к более передовым техникам.
In recent years, the State has implemented the project for compulsory education in impoverished areas, the project for the renovation of dangerous school facilities of rural primary and secondary schools and the "two basics" project in the western region. В последние годы государство осуществляет проект обязательного образования в бедных районах, проект реконструкции ветхих опасных зданий начальных и средних школ в сельских районах и проект "двух основ" в западном регионе.
"As well as a summary of the basics of both magic, and how to make magic figures." "А так же краткое изложение основ обеих магий, и способы начертания магических фигур."
Ms. June, how do you expect me to teach you anything if you don't even know the basics. Мисс Чжун, как я могу тебя чему-то научить, если ты не знаешь даже основ?
In a world increasingly shaped by science and technology, education in these areas is most important in order to understand complex principles and the basics of science and technology in order to make informed decisions, successfully compete in society and contribute to its sustainable development. В мире, который во все большей степени формируется под влиянием науки и техники, просвещение в этих областях крайне важно для осознания сложных принципов и основ науки и техники, с тем чтобы принимать осознанные решения, успешно выдерживать конкуренцию в обществе и способствовать его устойчивому развитию.
Thirty-four hours a year are allocated in each of these years to study of "Basics of constitutional law". В этих классах на изучение "Основ конституционного права" отводится по 34 часа в году.