Английский - русский
Перевод слова Basics

Перевод basics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Основы (примеров 163)
If you learn the basics, you can handle minor injuries. Если будете знать основы, то справитесь с незначительными травмами.
Note: Readers interested in understanding the basics of deploying Vista using the Windows Automated Installation Kit (Windows AIK) are referred to the first 13 articles of this series, which are listed on the author's home page on. Заметка: Читатели, которым интересны основы установки Vista с помощью пакета Windows Automated Installation Kit (Windows AIK), могут перейти к первым 13 частям этой серии, перечисленным на авторской странице на.
The basics - Bronte and Wilde. Основы. Бронте и Уайлд.
The rules are simple and it provides you with good insight into the basics of poker. Learn more. Правила Холдема просты и помогут Вам лучше понять основы покера.
creating conditions for sustainability of the project in the future (training future gender mainstreaming trainers, introducing the basics of the GM strategy in the syllabus for civil servants' training, etc.). создать условия, которые обеспечат устойчивость данного проекта в будущем (подготовить будущих инструкторов по вопросам обеспечения учета гендерного фактора, включить основы стратегии такого учета в программу подготовки кадров для гражданской службы и т. д.).
Больше примеров...
Основам (примеров 95)
Our approach in the Egyptian presidency was to go back to the basics. Наш подход в ходе египетского председательства состоял в том, чтобы вернуться к основам.
Conventional proliferation - to coin a term - threatens not only security and stability but the very basics of humanity in various parts of the world. конфликтов. "Обычное распространение" - если можно так выразиться - угрожает не только безопасности и стабильности, но и самим основам человеческой цивилизации в различных частях мира.
So, I took some time to teach her the basics. Так что я научил ее основам.
long distance training program in the basics of intellectual property программа дистанционной подготовки по основам концепции интеллектуальной собственности
Spreadsheet Fundamentals teaches the basics of spreadsheet concepts, which includes creating worksheets, editing data, building charts, and publishing a spreadsheet to the Web. Курс Основы работы с таблицами учит основам работы с электронными таблицами, включая их создание, редактирование данных, построение диаграмм и графиков и публикацию в Интернете.
Больше примеров...
Основ (примеров 52)
Okay, Motif, let's just start with the basics. Ладно, Мотиф, давай начнём с основ.
For the sake of those with less experience in working with the TCP/IP protocol, I'm going to start with the basics, and then work toward the more advanced techniques. Для тех, у кого мало опыта работы с протоколом TCP/IP, я начну с основ, а затем перейду к более передовым техникам.
The scientific activity of Dr. A.V. Karimov is closely related to the investigation of physical phenomena and processes in epitaxial multilayer structures and development of their physical basics as well as creation of a novel class of semiconductor devices. Научная деятельность Абдулазиз Каримова связана с изучением физических явлений и процессов в эпитаксиальных многослойных структурах и разработкой их физических основ, созданием нового класса полупроводниковых приборов.
Think of it as going back to the basics and go work at the window. Думайте об этом, как о повторении основ и поработайте на приеме.
How best to define the term "art" is a subject of constant contention; many books and journal articles have been published arguing over even the basics of what we mean by the term "art". Как лучше всего определить термин «искусство» есть предмет постоянных споров; напечатано множество книг и журнальных статей, в которых содержатся споры относительно даже самых основ того, что мы имеем в виду под термином «искусство».
Больше примеров...
Основами (примеров 25)
Mastering the basics first will make you a much better developer and eventually, you will develop your own set of interesting techniques to share. Владение первоначальными основами сделает вас лучшим разработчиком и в конечном итоге, вы разработаете свои собственные интересные техники, которыми сможете поделиться.
Today, we're going to cover the basics: Сегодня мы займёмся основами.
Courses offered are Basics in Computers, Secretarial, Typing, Accounting, Poultry Raising, Macramé, Hand and Machine Weaving, Painting on Cloth, Hair Styling, Cosmetology, and Web Page Design. Предлагаются курсы по овладению основами компьютерных знаний, делопроизводства, машинописи, счетоводства, птицеводства, макраме, ручного и машинного вязания, расцвечивания тканей, укладки волос, косметологии и макетирования веб-страниц.
In the "introduction to sports" schools, school-age boys and girls learn the technical basics of the different sports disciplines after their normal school day. В школах начальной спортивной подготовки дети школьного возраста после занятий в общеобразовательной школе овладевают основами спортивного мастерства по различным видам спорта.
So my usual question is, what do you mean by "basics?" И здесь я обычно спрашиваю: что вы имеете в виду под основами?
Больше примеров...
Истокам (примеров 6)
At its forty-first session, the Board heard a presentation by David Atwood of the Quaker United Nations Office, Geneva, on "Disarmament and human security: returning to the basics and a new paradigm". На своей сорок первой сессии Совет заслушал выступление представителя Бюро общины квакеров при Организации Объединенных Наций в Женеве Дэвида Этвуда на тему «Разоружение и безопасность людей: возвращение к истокам и новая парадигма».
I'm going back to the basics. Я решила вернуться к истокам.
I tried going back to the basics. Я пыталась вернуться к истокам.
[belches] It's nice to get back to the basics after a pretty intense, mixed-bag of a year. Здорово вернуться к истокам после довольно напряжённой мешанины в этом году.
She told Pete Lewis of Blues & Soul magazine that the album is about her trusting her instinct and going back to the R&B/urban basics, in the days of "Goodies" and "1, 2 Step". В интервью корреспонденту журнала Blues & Soul Питту Льюису, Сиара рассказала о том что этот альбом повествует о её доверии своим инстинктам и возвращает её к истокам урбана и R&B, во времена «Goodies» и «1, 2 Step».
Больше примеров...
Основах (примеров 17)
So just because paper was invented before computers, it doesn't necessarily mean you get more to the basics of the subject by using paper instead of a computer to teach mathematics. Просто от того, что бумага была изобретена раньше компьютеров, совсем не следует, что мы узнаем больше об основах предмета, если будем использовать бумагу вместо компьютера чтобы учить математике.
The Law on the Basics of the Public Information System lays down that the programme orientation of public media shall not incite national, racial or religious hatred and intolerance. Закон об основах системы общественной информации гласит, что программные цели средств массовой информации не должны способствовать возбуждению национальной, расовой или религиозной ненависти и нетерпимости.
So there's another thing that comes up with basics. И вот еще кое-что об основах.
Pursuant to the provisions of the Law on the Basics of Pension and Disability Insurance, the right to an old-age pension shall be awarded to an insured person who has cumulatively met the requirements in terms of age and the length of pension insurance. Согласно положениям Закона об основах страхования пенсионеров и инвалидов, право на получение пенсии по старости получает застрахованное лицо при соблюдении ряда требований, касающихся возраста и срока участия в системе пенсионного страхования.
It is a discussion on the basics of politics. Данная глава об основах политики.
Больше примеров...
Азов (примеров 3)
Why don't we start with the basics? Почему бы не начать с азов?
Since you're beginners, we'll start with the basics, got it? Раз вы новички, то мы начнём с азов, так?
So, let's get together again, but this time, ease into it, focus on the basics. Давайте еще раз соберемся вместе, но в этот раз спокойно, начнем с азов.
Больше примеров...
Основные положения (примеров 3)
This Law contains the basics for adopting secondary legislation which will closer define this area. Этот закон содержит основные положения, определяющие принятие вторичного законодательства, которое подробнее охватит эту область.
The basics: take context as the starting point; do no harm. Основные положения: принимать за точку отсчета существующий контекст; не причинять вреда.
As part of its efforts to promote the culture of human rights in the country, the Government has incorporated the basics of human rights in the curricula of schools, law schools, police academies and army schools. В рамках своих усилий по поощрению в стране культуры прав человека правительство включило основные положения о правах человека в программы школ, юридических институтов, полицейских академий и военных училищ.
Больше примеров...
Азы (примеров 11)
But given that this case doesn't make any kind of sense whatsoever, maybe we should even question the basics. Но так как в этом случае нет никакого смысла вообще, возможно, нам стоит поставить под вопрос даже азы.
Of the world's 650 million children of primary school age, 120 million do not reach grade 4, and the 130 million who are in school are failing to learn the basics, graduating with unsustainable literacy skills. Из 650 миллионов детей младшего школьного возраста повсюду в мире 120 миллионов не достигают четвертого класса школы, а 130 миллионов детей, посещающих школу, так и не осваивают азы грамотности и заканчивают обучение без соответствующих устойчивых навыков.
By fostering transparency and accountability in financial management and leadership, participatory planning and evaluation and conflict resolution approaches, Pact initiatives help grass-roots communities learn the basics of democratic engagement, and empower natural leaders to emerge and gain recognition as legitimate participants in public life. Содействуя транспарентности и подотчетности в финансовом управлении и руководстве, планированию и оценке и урегулированию конфликтов с участием общественности, ПАКТ своими инициативами помогает низовым общественным организациям осваивать азы демократического устройства общества и дает возможность талантливым руководителям заявить о себе и принять активное участие в общественной жизни.
Kick, slide. Basics. Come on, man. Кик, слайд, кик, слайд - это азы.
This section is for you to read through in order to familiarize yourself with the basics of trading. Данные материалы предназначены для того, чтобы Вы, следуя им, легко и быстро смогли освоить азы трейдерского ремесла.
Больше примеров...