And anyway, you already know the basics. | Во всяком случае, основы ты уже знаешь. |
In 1964 Shukumine published his book Shin Karatedō Kyōhan in which he describes the basics of Ko-ryu Karate-do. | В 1964 году Сюкуминэ опубликовал книгу «Син Каратэдо Кёхан» (Shin Karatedō Kyōhan), в которой он описывает основы корю-каратэ. |
The topic of "tolerance education" at general-education schools is integrated into such subjects as the basics of civic society, moral education and other subjects and projects; these topics may also constitute part of continuing education. | Тема "воспитания терпимости" в общеобразовательных средних школах включена в такие преподаваемые предметы, как основы гражданского общества, моральное воспитание и другие предметы и проекты; данные темы могут также составлять часть программ непрерывного образования. |
Computer basics with some students who've fallen behind. | Я повторяю основы компьютерной грамотности для некоторых отстающих учеников. |
12-15 year olds - mathematics and mechanics, navigation and seafaring, other languages, speech, accounting, basics of commerce, additional classes such as gardening and home building. | 12-15 лет - математика и механика, навигация или мореплавание, другие языки, красноречие, бухгалтерский счёт, основы коммерции, важные дополнительные знания - огородные и садовые растения, земледелие, «домостроительство». |
Ultimately, however, we have to go back to the basics. | В конечном же счете, однако, мы должны вернуться к основам. |
Traditional birth attendants had been given delivery kits and trained in the basics of hygiene. | Традиционным акушеркам выдаются аптечки, и с ними проводят занятия по основам гигиены. |
This not only contradicts the very basics of peace but also subverts the objectives for which the peace process was launched and in pursuit of which that process continues. | Это не только противоречит основам мира, но также подрывает цели, во имя которых был начат этот процесс и ради достижения которых он осуществляется. |
Are the basics of driving a car learning how to service it, or design it for that matter? | Например, относится ли к основам вождения автомобиля умение его обслуживать, или проектировать его? |
Nine hundred and five staff members from 87 per cent of UNFPA country offices participated in RBM training, and 212 of them successfully completed the RBM Basics e-module. | В учебной подготовке по вопросам управления, ориентированного на конкретные результаты, приняли участие 905 сотрудников из 87 процентов страновых отделений ЮНФПА, и 212 из них успешно завершили подготовку в рамках электронного модуля, посвященного основам управления, ориентированного на конкретные результаты. |
We'll start with the basics, learning the art of Doubt. | Мы начнем с основ, изучение искусства "Сомнения". |
This principle is among the basics of judicial work in any judicial system in the modern world. | Данный принцип является одним из основ судебной работы в любой судебной системе современного мира. |
In a world increasingly shaped by science and technology, education in these areas is most important in order to understand complex principles and the basics of science and technology in order to make informed decisions, successfully compete in society and contribute to its sustainable development. | В мире, который во все большей степени формируется под влиянием науки и техники, просвещение в этих областях крайне важно для осознания сложных принципов и основ науки и техники, с тем чтобы принимать осознанные решения, успешно выдерживать конкуренцию в обществе и способствовать его устойчивому развитию. |
Thirty-four hours a year are allocated in each of these years to study of "Basics of constitutional law". | В этих классах на изучение "Основ конституционного права" отводится по 34 часа в году. |
To educate and disseminate the psychological basics of traumatology. | Раскрытие и распространение основ психологических знаний психотравматологии. |
Freely speak basics of computer technology, students InRTSP have access to new information in the global network Internet. | Свободно владея основами компьютерных технологий, студенты ИнРТСП имеют широкий доступ к новой информации в мировой сети Internet. |
Helping people seeking employment with the basics necessary for linguistic autonomy, to progress to a promotion or to obtain a general comfort in using the language. | Помогать людям, ищущих работу с основами необходимых для языковой автономии для достижения прогресса в продвижении по службе или получить общее удобство в использовании языка. |
According to music critic Peter Heymann, the basics of the musical style of Jack Frost is gloomy, sad guitars, deep vocals and discreet rhythm section. | По мнению музыкального критика Петера Хейманна, основами музыкального стиля Jack Frost являются мрачные, унылые гитарные партии, глубокий вокал и малозаметная ритм-секция. |
We're workin' on the basics. | Мы работаем над основами. |
Today, we're going to cover the basics: | Сегодня мы займёмся основами. |
Frankly, however, we believe that if we are to move ahead with Security Council reform, we must first return to basics. | Однако, откровенно говоря, мы считаем, что для того, чтобы продвинуться в реформе Совета Безопасности вперед, мы должны вернуться к истокам. |
At its forty-first session, the Board heard a presentation by David Atwood of the Quaker United Nations Office, Geneva, on "Disarmament and human security: returning to the basics and a new paradigm". | На своей сорок первой сессии Совет заслушал выступление представителя Бюро общины квакеров при Организации Объединенных Наций в Женеве Дэвида Этвуда на тему «Разоружение и безопасность людей: возвращение к истокам и новая парадигма». |
I'm going back to the basics. | Я решила вернуться к истокам. |
I tried going back to the basics. | Я пыталась вернуться к истокам. |
[belches] It's nice to get back to the basics after a pretty intense, mixed-bag of a year. | Здорово вернуться к истокам после довольно напряжённой мешанины в этом году. |
That same Dobrotarism is mixed up in religion, in the basics of Russian icon-painting. | Тот же Добротаризм был замешан на религии, на основах русской иконописи. |
After I got a handle on spyware basics I reverse-engineered what the spyware should look like and sent it off to Quentin. | После того, как я разобрался в основах шпионского ПО, я восстановил, как должен выглядеть код и отправил его Квентину. |
The Law on the Basics of National Security of 1996 states the Non-Proliferation Treaty on Nuclear Weapons to be one of the four fundamental provisions ensuring national security. | Закон об основах национальной безопасности 1996 года гласит, что Договор о нераспространении ядерного оружия является одним из четырех основополагающих положений, гарантирующих национальную безопасность. |
The Law on the Basics of the Public Information System lays down that the programme orientation of public media shall not incite national, racial or religious hatred and intolerance. | Закон об основах системы общественной информации гласит, что программные цели средств массовой информации не должны способствовать возбуждению национальной, расовой или религиозной ненависти и нетерпимости. |
There's beauty in the basics. | В основах своя прелесть. |
Why don't we start with the basics? | Почему бы не начать с азов? |
Since you're beginners, we'll start with the basics, got it? | Раз вы новички, то мы начнём с азов, так? |
So, let's get together again, but this time, ease into it, focus on the basics. | Давайте еще раз соберемся вместе, но в этот раз спокойно, начнем с азов. |
This Law contains the basics for adopting secondary legislation which will closer define this area. | Этот закон содержит основные положения, определяющие принятие вторичного законодательства, которое подробнее охватит эту область. |
The basics: take context as the starting point; do no harm. | Основные положения: принимать за точку отсчета существующий контекст; не причинять вреда. |
As part of its efforts to promote the culture of human rights in the country, the Government has incorporated the basics of human rights in the curricula of schools, law schools, police academies and army schools. | В рамках своих усилий по поощрению в стране культуры прав человека правительство включило основные положения о правах человека в программы школ, юридических институтов, полицейских академий и военных училищ. |
Now, at this point, you've learned the basics of neurons and synapses. | Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах. |
I mean, I know the basics. | В смысле, я знаю азы. |
But given that this case doesn't make any kind of sense whatsoever, maybe we should even question the basics. | Но так как в этом случае нет никакого смысла вообще, возможно, нам стоит поставить под вопрос даже азы. |
We're walking through some basics. | Мы изучаем самые азы. |
This section is for you to read through in order to familiarize yourself with the basics of trading. | Данные материалы предназначены для того, чтобы Вы, следуя им, легко и быстро смогли освоить азы трейдерского ремесла. |