I've talked about the basics of ncurses that are sufficient to create a good interface for your program. |
Здесь было рассказано о основах ncurses, которых должно хватить для создания хорошего интерфейса для вашей программы. |
That same Dobrotarism is mixed up in religion, in the basics of Russian icon-painting. |
Тот же Добротаризм был замешан на религии, на основах русской иконописи. |
So just because paper was invented before computers, it doesn't necessarily mean you get more to the basics of the subject by using paper instead of a computer to teach mathematics. |
Просто от того, что бумага была изобретена раньше компьютеров, совсем не следует, что мы узнаем больше об основах предмета, если будем использовать бумагу вместо компьютера чтобы учить математике. |
After I got a handle on spyware basics I reverse-engineered what the spyware should look like and sent it off to Quentin. |
После того, как я разобрался в основах шпионского ПО, я восстановил, как должен выглядеть код и отправил его Квентину. |
The relevant literature gives detailed information on the basics of cost models and on the applicability of space debris environmental models for determining the risk of losing spacecraft. |
В соответствующей литературе приводится подробная информация об основах моделей расходов и о применимости моделей засоренности космического пространства для определения риска потери космического аппарата. |
There is uncertainty about the quantitative parameters, and there can be doubt about whether the warming of recent decades is entirely due to the "greenhouse effect." But the basics of global warming are not in scientific dispute. |
Существуют неясности о количественных параметрах, бывают сомнения в том, можно ли объяснить потепление последних десятилетий одним лишь «парниковым эффектом», но об основах глобального потепления в науке уже никто не спорит. |
We believe that that act of affirmation requires that this Organization should once more turn its focused and sustained attention to the basics of everything that makes for a better world for all humanity. |
Мы считаем, что такое подтверждение требует, чтобы эта Организация вновь сфокусировала свое неослабное внимание на основах всего того, что позволяет построить более совершенный мир для всего человечества. |
The Law on the Basics of National Security provides that the environment and the cultural heritage are the objects of national security. |
Закон об основах национальной безопасности относит окружающую среду и культурное наследие к объектам, охраняемым государством. |
Law on the Basics of National Security, 1996; |
Закон об основах национальной безопасности, 1996 год; |
The Law on the Basics of National Security of 1996 states the Non-Proliferation Treaty on Nuclear Weapons to be one of the four fundamental provisions ensuring national security. |
Закон об основах национальной безопасности 1996 года гласит, что Договор о нераспространении ядерного оружия является одним из четырех основополагающих положений, гарантирующих национальную безопасность. |
The Law on the Basics of the Public Information System lays down that the programme orientation of public media shall not incite national, racial or religious hatred and intolerance. |
Закон об основах системы общественной информации гласит, что программные цели средств массовой информации не должны способствовать возбуждению национальной, расовой или религиозной ненависти и нетерпимости. |
So there's another thing that comes up with basics. |
И вот еще кое-что об основах. |
Pursuant to the provisions of the Law on the Basics of Pension and Disability Insurance, the right to an old-age pension shall be awarded to an insured person who has cumulatively met the requirements in terms of age and the length of pension insurance. |
Согласно положениям Закона об основах страхования пенсионеров и инвалидов, право на получение пенсии по старости получает застрахованное лицо при соблюдении ряда требований, касающихся возраста и срока участия в системе пенсионного страхования. |
It is a discussion on the basics of politics. |
Данная глава об основах политики. |
There's beauty in the basics. |
В основах своя прелесть. |
So just because paper was invented before computers, it doesn't necessarily mean you get more to the basics of the subject by using paper instead of a computer to teach mathematics. |
Просто от того, что бумага была изобретена раньше компьютеров, совсем не следует, что мы узнаем больше об основах предмета, если будем использовать бумагу вместо компьютера чтобы учить математике. |
So there's another thing that comes up with basics. |
И вот еще кое-что об основах. |