Also on the subject barefoot and Schuhetragen I will devote myself to the context. |
Кроме того, по данному вопросу босиком и Schuhetragen я посвящу себя контексте. |
When she refused, ordered Chen to run barefoot in the snow. |
Когда она не согласилась, «охранники приказали Чэнь бегать босиком по снегу. |
I prefer to go barefoot in the house. |
Я предпочитаю ходить по дому босиком. |
He always runs barefoot like Abebe and gets beaten up. |
Он всё время бегает босиком как Аддис Абеба. |
And, I promise not to walk barefoot in the library ever again. |
И я обещаю больше никогда не ходить босиком по библиотеке. |
Tammy, be careful not to walk barefoot here. |
Тами, не ходи здесь босиком. |
Afterwards they ran off barefoot across the snow. |
А потом по снегу босиком убежали. |
It is possible to go barefoot, in the summer and зиMoю not having soiled legs. |
Можно ходить босиком, летом и зимою не запачкав ног. |
I mean, I've never walked barefoot through Paris or showered under a waterfall. |
Я никогда не бродила босиком по Парижу, или принимала душ под водопадом. |
I had to walk through the airport barefoot. |
Мне пришлось идти через весь аэропорт босиком. |
Maybe he's barefoot, or unscrewed. |
Может быть, он босиком или потерялся. |
That itself I'll barefoot stand before love... |
То сама я буду босиком стоять перед любовью... |
Yes, it did not want you to go barefoot. |
Да, я не хочу, чтобы Вы ходили босиком. |
You walk around barefoot, feels like you're walking on a cloud. |
Встанешь босиком - как будто на облаке. |
She would only walk barefoot and we would... |
Она бы ходила только босиком и мы бы... ммм... |
Pope Francis will join crowds of pilgrims walking barefoot on the road to Santiago de Compostela. |
Папа Франциск присоединился к толпе паломников идущих босиком... по пути святого Якова. |
The domestication of Monroe, barefoot in the kitchen making spaghetti sauce for her man. |
Одомашнивание Монро, стоящей босиком на кухне и готовящей соус к спагетти для своего мужчины. |
No better way to prove to yourself you're straight than a barefoot, cardio mambo class. |
Нет лучше способа доказать себе, что ты натурал, чем танцевать мамбо босиком. |
I'm not going to take my shoe off and walk around barefoot in this disgusting sewer. |
Я не буду снимать туфлю и идти босиком по этой отвратительной канализации. |
You like to run barefoot on the beach. |
Ты любишь бегать босиком по пляжу. |
During the questioning in the District Jail in Priština, the arrested were held barefoot and maltreated. |
Во время допроса в окружной тюрьме в Приштине арестованные были босиком и с ними плохо обращались. |
During the winter, the author and other Kurds were forced to stand barefoot in the snow for hours. |
Автора сообщения и других курдов заставляли в зимнее время стоять босиком на снегу на протяжении нескольких часов. |
They poured water on the ground and asked me to jump barefoot... |
Иногда они выливали воду на землю и заставляли меня прыгать босиком... |
Yes, I don't want you to go around barefoot. |
Да, я не хочу, чтобы Вы ходили босиком. |
Bruce Willis walked barefoot through broken glass. |
Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу. |