Duane Miller (Bahamas) |
Дуэйн Миллер (Багамские Острова) |
Bahamas (Art.) |
Багамские Острова (статья 9) |
Bahamas, Brazil*, Mexico |
Багамские Острова, Бразилия, Мексика |
Bahamas (infantry) 35 |
Багамские Острова (пехотные войска) |
Bahamas at the Olympics Bahamas. |
Багамские Острова на Олимпийских играх Багамские Острова. |
Sharon Brennen-Haylock (Bahamas) |
Шарон Бреннен-Хейлок (Багамские Острова) |
Bahamas. 22 July 1986 |
Багамские Острова 22 июля 1986 года |
Bahamas. 4 June 1981 |
Багамские Острова 4 июня 1981 года |
Bahamas Mr. Lechuga Hevia |
Багамские Острова г-н Лечуга Эвиа |
Bahamas, Brazil, Guatemala |
Багамские Острова, Бразилия, Гватемала |
Bahamas 2/ Third periodic report |
Багамские Острова 2/ Третий периодический доклад |
Bahamas, Republic of Korea |
Багамские Острова, Республика Корея |
Bahamas*, Brazil, Grenada |
Багамские Острова, Бразилия, Гренада |
Frank Davis (Bahamas) |
Фрэнк Дэвис (Багамские Острова) |
Jon Isaacs (Bahamas) |
Хон Исаакс (Багамские Острова) |
Judge Hall (Bahamas) |
Судья Холл (Багамские Острова) |
The Preliminary Competition was hosted by Miss Universe 2008, Dayana Mendoza and Local Bahamas radio personality Ed Fields. |
Предварительный конкурс был организован победительницей Мисс Вселенная-2008 Дайаной Мендозой и местным радио Багамские Острова. |
Our Bahamas remains proudly and immovably in league with this great Organization. |
Наши Багамские Острова горды тем, что мы являемся частью этой великой Организации и хранят ей свою непоколебимую верность. |
The CGE then elected Mr. Philip Weech (Bahamas) and Dr. Isabelle Niang-Diop (Senegal), as Chairman and Rapporteur, respectively, for its fourth meeting. |
Затем КГЭ избрал г-на Филипа Уича (Багамские Острова) и д-ра Изабель Нианг-Диоп (Сенегал) соответственно Председателем и Докладчиком своего четвертого совещания. |
Ms. Booker (Bahamas) welcomed the chance to be able to participate in the informal meeting via video link from New York. |
Г-жа Букер (Багамские острова) выражает удовлетворение предоставленной ей возможностью, находясь в Нью-Йорке, участвовать в этом неофициальном совещании в режиме видеоконференции. |
These jurisdictions include the Isle of Man, Madeira, Jersey, Gibraltar, Cyprus, Bahamas, Belize and Mauritius. |
К таким территориям относятся остров Мэн, Джерси, Гибралтар, Кипр, Багамские острова, Белиз, Сейшельские острова и Маврикий. |
Mr. Bussaca (Italy) said that Antigua and Barbuda, Argentina, Bahamas, Congo, Jamaica, Mongolia, Panama and Poland had become sponsors of the draft resolution. |
Г-н БУЗАККА (Италия) говорит о том, что к числу авторов данного проекта резолюции присоединились Антигуа и Барбуда, Аргентина, Багамские Острова, Конго, Монголия, Панама, Польша и Ямайка. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Davis (Bahamas), Ms. Brkljavic (Croatia) and Ms. Onisi (Romania) acted as tellers. |
По предложению Председателя функции счетчиков голосов выполняют г-жа Бркльявич (Хорватия), г-жа Ониси (Румыния) и г-н Девис (Багамские Острова). |
Mr. Ingraham (Bahamas): My Government is pleased to participate in this historic High-level Meeting as the Assembly recognizes for the first time the growing burden of non-communicable diseases (NCDs) and their socio-economic impact. |
Г-н Ингрэхэм (Багамские Острова) (говорит по-английски): Мы рады участвовать в работе исторического Совещания высокого уровня, созыв которого свидетельствует о том, что Ассамблея впервые признала проблему растущего бремени неинфекционных заболеваний (НИЗ) и их социально-экономические последствия. |
Mr. Ferguson (Bahamas) said that the debate on the death penalty thus far clearly showed that there was no international consensus on the issue. |
Г-н ФЕРГУСОН (Багамские Острова) отмечает, что дискуссии по поводу смертной казни, проведенные до настоящего времени в Комитете, ясно показывают, что международного консенсуса в этом вопросе не достигнуто. |