Английский - русский
Перевод слова Bahamas

Перевод bahamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Багамские острова (примеров 208)
Caribbean Regional Summit on Tourism, Bahamas, December 2001. Карибская региональная встреча на высшем уровне по вопросам туризма, Багамские Острова, декабрь 2001 года.
It also welcomes the fact that Bahamas, Barbados, Colombia and Malaysia have submitted their Treaty ratification instruments during the past year. Он также приветствует тот факт, что Багамские острова, Барбадос, Колумбия и Малайзия представили грамоты о ратификации Договора в прошлом году.
Ms. Bethel (Bahamas), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that growth in CARICOM economies remained slow and tourism, remittances and foreign direct investment flows to the region were all down. Г-жа Бетел (Багамские Острова), выступая от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что рост экономики стран КАРИКОМ остается медленным, туристические потоки, переводы средств и прямые иностранные инвестиции в регион снижаются.
Representative of the Inter-American Commission on Human Rights at several sessions of the General Assembly of the Organization of American States: San Salvador (1988), Washington (1989, 1990), Santiago de Chile (1991), Bahamas (1992). Представитель Межамериканской комиссии по правам человека на ряде сессий Генеральной Ассамблеи Организации американских государств (Сан-Сальвадор, 1988 год), Вашингтон (1989, 1990 годы), Сантьяго, Чили (1991 год), Багамские Острова (1992 год).
2 Bahamas, Belgium, Cook Islands, Austria, Belgium, Finland, 2 Багамские Острова, Бельгия, Малайзия, Австрия, Бельгия,
Больше примеров...
Багамские острова (примеров 208)
Bahamas H.E. Ms. Paulette A. Багамские Острова Ее Превосходительство г-жа Полетт А. Бетел
Milton Evans (Bahamas), Assistant Director of Legal Affairs Мильтон Эванс (Багамские Острова), помощник директора по юридическим вопросам
Correctional Service has, over the past years, provided technical assistance to such countries as Haiti, Namibia, Ghana, Bahamas, Bermuda, Cameroon, Benin and Mozambique. За минувшие годы Служба исправительных учреждений оказывала техническую помощь таким странам, как Гаити, Намибия, Гана, Багамские Острова, Бермуды, Камерун, Бенин и Мозамбик.
The Inter-American Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, adopted in Nassau, Bahamas, on 23 May 1992, specifically indicates the "Procedures" covered by the assistance. Межамериканская конвенция о взаимной помощи в области уголовного правосудия, принятая в Нассау, Багамские Острова, 23 мая 1992 года, содержит конкретные указания на «действия», подпадающие под понятие помощи.
Bahamas 2/ Third periodic report Багамские Острова 2/ Третий периодический доклад
Больше примеров...
Багамских островов (примеров 58)
Ms. Rowena Bethel, Director and Chief Executive Officer, The National Insurance Board, Bahamas г-жа Ровена Бетел, директор и главный административный сотрудник Национального совета Багамских Островов по страхованию
Legal Officer, International Section dealing with Mutual Assistance and Treaty Negotiations, Ministry of Finance, Bahamas Сотрудник по юридическим вопросам международной секции по взаимопомощи и переговорам о заключении международных договоров министерства финансов Багамских Островов
As a result of comprehensive training in domestic violence, and a review of the Royal Bahamas Police Force's approach to these complaints, the police now actively investigate these matters. В результате всесторонней подготовки по вопросам борьбы с бытовым насилием и пересмотра подхода Королевских полицейских сил Багамских Островов к соответствующим жалобам полиция в настоящее время активно расследует соответствующие вопросы.
There is a Police Complaints Unit within the Royal Bahamas Police Force that works in tandem with the Civilian Complaints Committee. В составе Королевской полиции Багамских Островов действует Отдел по рассмотрению жалоб на действия полиции, работающий совместно с Комитетом по рассмотрению гражданских исков.
The Royal Bahamas Defence Force is a member of the Caribbean Information Sharing Network (CISN), which is a multilateral internet-based network, used by Caribbean and United States military and law enforcement agencies to share information on transnational issues and threats of common concern. Королевские силы обороны Багамских Островов являются членом Сети информационного обмена Карибского бассейна (СИОК), представляющей собой многостороннюю базирующуюся на Интернете систему, используемую военными и правоохранительными ведомствами государств Карибского бассейна и Соединенных Штатов для обмена информацией, касающейся транснациональных вопросов и вызывающих общую обеспокоенность угроз.
Больше примеров...
Багамских островах (примеров 13)
UNIDO is currently responsible for the implementation of the HCFC Phase-out Management Plan of Bahamas, Saint Lucia and Saint Vincent and the Grenadines. В настоящее время ЮНИДО курирует осуществление проекта поэтапного изъятия из обращения ГХФУ на Багамских Островах, Сент-Люсии и Сент-Винсенте и Гренадинах.
Assistance to countries in development of project proposals for the SAICM Trust Fund for the Quick Start Programme and UNEP is a subcontractor in projects in Moldova and Armenia and an executing agency for projects in Cuba, Bahamas, Barbados, Haiti, Cambodia and Philippines. Помощь странам в разработке проектных предложений для Доверительного фонда СПМРХВ по программе Оперативный старт. ЮНЕП является субподрядной организацией по проектам в Молдове и Армении а также исполняющим учреждением по проектам на Кубе, Багамских островах, в Барбадосе, Гаити, Камбодже и на Филиппинах.
The delegate from Cyprus reassured the meeting that Cyprus would be participating in the meetings in Bahamas and Mauritius, and will remain a member of AOSIS. Cyprus expressed its willingness to be an advocate for SIDS within the EU. Делегат Кипра заверил Совещание в том, что Кипр будет участвовать в совещаниях на Багамских Островах и Маврикии и останется членом АОСИС. Кипр выразил готовность выступать выразителем интересов малых островных развивающихся государств в рамках Европейского союза.
The Maldives also welcomes the Council's adoption, during its tenth and eleventh sessions, of the outcomes of the universal periodic reviews of a number of small island developing States, including Bahamas, Barbados, Cape Verde, Tuvalu and Mauritius. Мальдивские Острова рады также утверждению Советом в ходе его десятой и одиннадцатой сессий итогов универсальных периодических обзоров, проведенных в целом ряде малых островных развивающихся государств, в том числе на Багамских Островах, в Барбадосе, Кабо-Верде, Тувалу и на Маврикии.
(f) Self-assessments of national capacity needs for global environmental management in Antigua and Barbuda, Bahamas, Saint Lucia and Vanuatu with the objective to review and confirm national environmental priority issues for action. самостоятельная оценка национальных потребностей в области создания потенциала, необходимого для глобального природоохранного регулирования в Антигуа и Барбуде, Багамских Островах, Вануату и Сент-Люсии, с целью рассмотрения и подтверждения приоритетных национальных экологических проблем, требующих определенных действий.
Больше примеров...
Багамы (примеров 26)
I think maybe I prefer Bahamas. Я подумал, может, я предпочту Багамы.
Puerto Rico, Bahamas, Everglades. Пуэрто-Рико, Багамы, Эверглейдс.
He had been interested to learn about the annual "One Bahamas" celebrations (para. 275) and asked for information about other initiatives in the same vein. Ему хотелось бы больше узнать о ежегодных празднованиях под лозунгом "Единые Багамы" (пункт 275), а также об иных инициативах в данном направлении.
Said I won a free bahamas cruise! Написано, что я выиграл бесплатный круиз на Багамы!
In 1804 a straight-line "BAHAMAS" handstamp came into use. В 1804 году стал использоваться резиновый штамп с надписью англ. «BAHAMAS» («Багамы»).
Больше примеров...
Багамах (примеров 14)
A woman who, who spends her winters in Bahamas and her summers in Hamptons. Женщину, которая проводит зимы на Багамах и лето в Хэмптоне.
Deviations from this range are, however, found in some Caribbean islands, such as Bahamas, Barbados and Cuba, where the TFR was below the population replacement level in 1990-1995. Отклонение от этих показателей вместе с тем отмечается на некоторых островах Карибского бассейна, в частности на Багамах, Барбадосе и Кубе, где ОПР был в 1990-1995 годах ниже уровня воспроизводства населения.
GOT A PLACE IN MIAMI, ONE IN BAHAMAS USED TO FLY HIMSELF BACK AND FORTH IN HIS OWN KING AIR. Жил в Майами, и на Багамах, и летал туда-обратно на своем собственном самолете.
Institutions have been put in place and some have been strengthened, in large and small countries, including in Antigua, Argentina, Bahamas, Peru, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Uruguay с) были созданы соответствующие учреждения и укреплены некоторые из них, в том числе в Антигуа, Аргентине, на Багамах, в Перу, Сент-Китсе и Невисе, Сент-Люсии, Уругвае;
I made a killing when I sold my Bahamas beach house two years ago. Я неплохо наварился, когда продал домик на Багамах два года назад.
Больше примеров...
Багамскими островами (примеров 9)
According to the administering Power, closer links are being sought with the Organisation of Eastern Caribbean States and with the neighbouring Bahamas. По сообщению управляющей державы, планируется упрочить связи с Организацией восточнокарибских государств и соседними Багамскими Островами.
Mr. Ntwaagae (Botswana) said that his delegation supported the oral amendment proposed by Bahamas, which was very progressive. Г-н Нтваагае (Ботсвана) говорит, что его делегация поддерживает устную поправку, предлагаемую Багамскими Островами, считая ее весьма прогрессивной.
Signed by Bahamas, Bolivia (Plurinational State of), Dominican Republic, Haiti, Honduras, Nicaragua and Saint Kitts and Nevis; была подписана Багамскими Островами, Боливией (Многонациональное Государство), Гаити, Гондурасом, Доминиканской Республикой, Никарагуа и Сент-Китсом и Невисом;
(e) Bahamas; ё) Багамскими Островами;
While the Territory is highly susceptible to the impact of drugs, firearms and illegal migrant trafficking, it benefits from being a member of Operation Bahamas, America and Turks and Caicos, a 1982 tripartite arrangement to combat drug trafficking. Территория крайне подвержена наплыву наркотиков, оружия и нелегальных мигрантов, однако она вместе с Багамскими Островами и Соединенными Штатами является участком операции по борьбе с оборотом наркотиков, которая проводится на базе трехстороннего соглашения, заключенного в 1982 году.
Больше примеров...
Багамским островам (примеров 5)
At its 10th meeting held on 25 January 2013, the Working Group adopted the report on Bahamas. Рабочая группа утвердила доклад по Багамским Островам на своем 10-м заседании, состоявшемся 25 января 2013 года.
Source: Bahamas Handbook and Businessman's Annual, 1995 and 2006 Источники: Справочник по Багамским Островам и ежегодник бизнесмена, 1995 и 2006 годы
After Grenada, it proceeded to Saint Vincent and the Grenadines, Jamaica, the Cayman Islands, Cuba, Bahamas and the southern United States. После Гренады он двинулся к Сент-Винсенту и Гренадинам, Ямайке, Каймановым островам, Кубе, Багамским островам и югу Соединенных Штатов.
(c) Bahamas, the Central African Republic, Grenada and Seychelles were invited by the Committee at its thirty-eighth session to submit all their overdue reports as combined reports by the end of 2008, for consideration by the Committee in early 2010; с) Комитет на своей тридцать восьмой сессии предложил Багамским Островам, Гренаде, Сейшельским Островам и Центральноафриканской Республике представить все просроченные доклады в виде сводных докладов к концу 2008 года для рассмотрения Комитетом в начале 2010 года;
It recommended Bahamas to put in place a comprehensive strategy with result-oriented approach to eliminate stereotypes that discriminate against women in the family, the workplace, in politics and in society and in collaboration with civil society. Он рекомендовал Багамским Островам незамедлительно разработать всеобъемлющую стратегию на основе ориентированного на достижение конкретных результатов подхода с целью ликвидации стереотипов, приводящих к дискриминации в отношении женщин в семье, на рабочем месте, в политической жизни и обществе, и в сотрудничестве с гражданским обществом.
Больше примеров...
Багамский (примеров 2)
Bahamas archipelago is located in the western Atlantic to the south-east from Florida. Багамский архипелаг расположен в западной части Атлантики юго-восточнее Флориды.
Bahamas Reef Environmental Education Fund and Багамский фонд просвещения по вопросам охраны рифов и
Больше примеров...
Багамской (примеров 2)
According to the latest data provided by the Let's Read Bahamas secretariat, 85 per cent of Bahamians are literate and the remaining 15 per cent illiterate. Согласно последним данным, предоставленным секретариатом багамской организации "Давайте читать", 85% багамцев являются грамотными, а остальные 15% - неграмотными.
Such programmes are under development to facilitate and support capacity building initiatives in the Royal Bahamas Police Force (RBPF), the Royal Bahamas Defence Force (RBDF), and in the Prison and Immigration Services. Ведется разработка таких программ, с тем чтобы облегчить и поддержать реализацию инициатив по наращиванию потенциала Королевской багамской полиции, Королевских сил обороны Багамских Островов, а также пенитенциарной и иммиграционной служб.
Больше примеров...
Багамского (примеров 2)
It was later revealed that Olenicoff was listed on signature cards held by Barclays Bank (Bahamas) as chairman of Sovereign Bancorp and as the president of the National Depository Corporation, Ltd. Позже выяснилось, что Олейников был указан в документах Багамского филиала банка Barclays в качестве председателя совета директоров Sovereign Bancorp Ltd., а также президента National Depository Corporation, Ltd.
AIMS Ministers are encouraged to discuss political aspects relating to this mechanism at Bahamas, including seeking international support. Министрам государств бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей рекомендуется обсудить в ходе Багамского совещания политические вопросы, связанные с этим механизмом, включая вопрос о получении международной поддержки.
Больше примеров...
Багам (примеров 5)
One of the locations was this place called Tiger Beach, in the northern Bahamas where tiger sharks aggregate in shallow water. Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье.
Ragged Island is a small island (9 square miles) and district in the southern Bahamas. Рэггид-Айленд (англ. Ragged Island) - небольшой остров (площадью 23 км²) и район южных Багам.
Females also comprised 43 per cent of the Senate (Upper Chamber) and the President was also a female. On 13 November 2001 Bahamians witnessed the appointment of the first female Governor-General in an independent Bahamas, H.E. Dame Ivy Dumont. Кроме того, женщины составили 43 процента членов сената (верхняя палата), председателем которого также была женщина. 13 ноября 2001 года багамцы стали свидетелями назначения первой женщины, Ее Превосходительства Кавалерственной дамы Айви Дюмон на пост генерал-губернатора независимых Багам.
In addition there is a Supreme Court and two resident justices in the nation's second city of Freeport on the Island of Grand Bahama who deal with the Northern Bahamas, which includes the islands of Bimini, Abaco and Grand Bahama. Кроме того, имеются Верховный суд и два судьи-резидента во Фрипорте - втором по величине городе страны на острове Большой Багам, которые курируют Северные Багамы, включающие такие острова, как Бимини, Абако и Большой Багам.
One of the locations was this place called Tiger Beach, in the northern Bahamas where tiger sharks aggregate in shallow water. Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье.
Больше примеров...
Багамская (примеров 2)
a. The Let's Read Bahamas Programme is a non-profit adult literacy programme, established in 1991 by the Rotary Club of East Nassau and became an independent body in 1993. а. Багамская программа "Давайте читать" - это некоммерческая программа распространения грамотности среди взрослых, созданная Ротари-клубом в Восточном Нассау в 1991 году и получившая статус независимого учреждения в 1993 году.
Bahamas Association for Social Health "Багамская ассоциация за здоровье общества"
Больше примеров...
Багамское (примеров 2)
92.96. Adopt immigration policies that protect the human rights of immigrants and refugees and promote the integration of racial minorities among the population of Bahamas (Spain); 92.96 взять на вооружение иммиграционную политику, направленную на защиту прав человека иммигрантов и беженцев и на поощрение интеграции расовых меньшинств в багамское общество (Испания);
Bahamas Ship-to-Shore... The list is endless. "Багамское пароходство", "Одежда от мисс Люси"...
Больше примеров...