| Back-up needed at the King's Head pub, Fairview Avenue. | Нужно подкрепление к пабу "Голова короля" на Фэйрвью Авеню. |
| Back-up is on the way. - all units, 4129 23rd avenue... | Подкрепление выслано. 9-0-7... Всем патрулям, адрес 23-я авеню, 4129. |
| She sent for back-up. | Потому что она вызвала подкрепление. |
| I didn't send for back-up! | Я не вызывала подкрепление! |
| Car 5-1, back-up is on the way. | Патруль 5-1, подкрепление выслано. |
| Till they need a bit of back-up. | Пока им не понадобится подкрепление. |
| I called for some back-up, dudes. | Я вызвал подкрепление, чуваки. |
| CHRIS: 'We need back-up, sir! | Нам нужно подкрепление, сэр. |
| I am the back-up. | Я и есть подкрепление. |
| Detective Gabriel, call for back-up. | Детектив Габриэль, вызывайте подкрепление. |
| (General Merchandise) - I called HP, they're sending back-up from Rawlins and Laramie. | (Смешанный Ассортимент) - Я звонил в дорожную полицию, они высылают подкрепление из Роулинс и Лэрэми. |
| I heard you on the radio, you calledfor back-up. | Я же слышал, как ты говорила по рации, ты вызвала подкрепление. |
| Well, I know. I mean, I'm just, you know... I'm back-up. | Да, знаю.Хочу сказать, я тут... я подкрепление. |
| They've got me, the lock-ups, back of Stansfield Roadl 5705 to base, back-up required! | Они схватили меня, гаражи, во дворах Стенсфилд-роуд! 5705 на базу, требуется подкрепление! |
| Back-up, soon as possible! | Подкрепление, как можно скорее! |
| I've told back-up to meet us there. | Я договорился о том, чтобы там нас встретило подкрепление. |
| The others must have called for back-up by now. | Они, должно быть, уже запросили подкрепление. |
| Do not go in until the back-up arrives. | Не входите внутрь, пока не прибудет подкрепление. |
| If we HAD back-up, you'd have to kill us! | Если бы к нам приехало подкрепление, тебе бы пришлось убить нас! «Внимание, Заключённый 0. |
| Back-up will wind up at the car 5 blocks away. | Подкрепление придёт к пустой машине в пяти кварталах от тебя. |
| I've got back-up on the way! | Ко мне едет подкрепление! |
| Well, with a lot of back-up. | Но взял бы хорошее подкрепление. |
| Back-up will be there in ten minutes. | Подкрепление прибудет через 10 минут. |
| When back-up officers arrived, he refused to go with them and tried to strike one of the officers. | Когда к полицейскому подошло подкрепление, Илья Ламбов отказался последовать за ними, а затем попытался ударить одного из полицейских. |