You are everywhere, Aziz. |
Ты повсюду, Азиз. |
Let me out, Aziz! |
Выпусти меня, Азиз! |
These are good changes, Aziz. |
Хорошая правка, Азиз. |
Mr. Aziz Hasbi, Adviser |
Г-н Азиз Хасби, консультант |
Senegal Mr. Abdou Aziz Ndiaye |
Сенегал г-н Абду Азиз Ндиайе |
Dr. Sultan H. Aziz |
Д-р Султан Х. Азиз |
Raja Aziz Adruce, HAKAM |
Раджа Азиз Адрус, ХАКАМ |
Please welcome Aziz Ansari! |
Встречайте - Азиз Ансари! |
And Aziz was returned to them. |
И Азиз вернулся домой. |
How about it, Aziz? |
Что скажешь, Азиз? |
It's okay, Aziz. |
Все хорошо, Азиз. |
Ibrahim is dead, Aziz. |
Ибрагим мертв, Азиз. |
Aziz made minimum wage. |
Азиз получал минимальную зарплату. |
This is America, Aziz. |
Это Америка, Азиз. |
And more, with Aziz. |
В команде Азиз есть. |
Aziz knows a gangster. |
Азиз знает одного бандита. |
Called the Dir Aziz synagogue, it was first described by Laurence Oliphant in 1885. |
Синагога называется Дир Азиз (דיר עזיז), она была впервые описана Лоренсом Олифантом в 1885 году. |
Prime Minister Shaukat Aziz is the Co-Chair of the Secretary-General's High-level Panel on System-wide Coherence. |
Премьер-министр Шаукат Азиз является сопредседателем Группы высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций. |
Sources informed the Commission that CPO Saud Aziz did not act independently in deciding to hose down the crime scene. |
Источники сообщили Комиссии, что начальник городской полиции Сауд Азиз не действовал в одиночку, когда принималось решение о том, чтобы смыть следы на месте совершения преступления. |
Furthermore, CPO Saud Aziz impeded some Joint Investigation Team investigators from conducting on-site investigations until two full days after the assassination. |
Кроме того, начальник городской полиции Сауд Азиз мешал проведению несколькими следователями из состава Объединенной следственной бригады расследования на месте, допустив их туда лишь через двое суток после покушения. |
Mr. Tariq Aziz stated that the Commission and its experts had been neither honest nor quick in their work of verification. |
Г-н Тарик Азиз заявил, что деятельность Комиссии и ее экспертов при проведении проверок была нечестной и неспешной. |
At 1730 hours on 24 March 2000 it was engaged by the combatants of the command of the Aziz section and brought down. |
В 17 ч. 30 м. он был сбит бойцами подразделения, дислоцированного в секторе Азиз. |
Yussef: This is Ayoob Aziz, the new head of Palace security. |
Это Айуб Азиз, новый начальник охраны дворца. |
In May 2006, the 9th ECO Summit was held in Baku, where the Prime Minister of Pakistan, Shovket Aziz, took part too. |
В мае 2006 года в Баку прошёл 9-ый по счёту Саммит ОЭС, на котором принял участие премьер-министр Пакистана - Шовкет Азиз. |
Shibly Aziz, 75, Sri Lankan lawyer and politician, Attorney General (1995-1996). |
Азиз, Шибли (75) - шриланкийский государственный деятель, генеральный прокурор Шри-Ланки (1995-1996). |