| Can I have your autograph, please? | Можно мне ваш автограф, пожалуйста? |
| Can I have your autograph, Hannah Montana? | Можно мне ваш автограф, Ханна Монтана? |
| But when I get to the NBA, and you want my autograph, I'm signing it, Worst wishes... | Но когда я буду в НБА, и ты захочешь мой автограф, я напишу: Всего нехорошего... |
| Amitabh sir, please give me your autograph | Господин Амитабх, пожалуйста, дайте мне автограф. |
| Can I have your autograph, Scarlett? | Можно автограф, Скарлетт? - Конечно. |
| I am a real busy guy would you like an autograph or something? | Я действительно очень занятой паренёк Хочешь автограф? |
| She's very nice: in the year it even had a school festival and Leslie took her autograph in the textbook English. | Она очень милая: в том году она даже была на школьном фестивале, и Лесли взяла у неё автограф в учебнике английского. |
| Can I... get your autograph? | Могу я... получить твой автограф? |
| where she allegedly attacked a fan who approached her for an autograph. | Где Джулиетт нападает на фанатку, которая подошла к ней, чтобы взять автограф. |
| I saw it on the wall, decided I wanted the first autograph. | Когда я увидел его на стене, я решил, что я буду первым у кого будет твой автограф. |
| How about an autograph for your biggest fan? | Не дашь автограф своему главному фанату? |
| I thought I'd come by, maybe you'd give me an autograph. | И подумала, надо поехать и взять у него автограф. |
| If you stop, I'll autograph those! | Если вы остановитесь, я всем дам автограф! |
| It's just that I did promise my wife a night out and that I'd get Carol Vorderman's autograph for Nigel. | Просто я уже обещал жене, что мы проведем ночь не дома, и я должен взять автограф у Кэрол Вордерман для Найджела. |
| Do you think I might have an autograph? | Как вы думаете, я могу попросить автограф? |
| You want your autograph or not? | Ты хочешь этот автограф или нет? |
| The award was given to Alizée during an autograph session (the second of her career) in Mexico City on 26 June 2008. | Награда была вручена певице 26 июня 2008 года во время её автограф сессии в Мехико (второй за всю карьеру). |
| The memoirs of N.E. Semper (Sokolova) circulated in the samizdat; the autograph is stored in the Manuscripts department of the State Literature Museum. | Воспоминания Н. Е. Семпер (Соколовой) распространялись в самиздате, автограф хранится в Рукописном отделе Государственного Литературного музея. |
| Could you get your dad's autograph for my folks? | Не мог бы ты достать папин автограф для моих предков? |
| Sir, autograph, he's quite short in his real life, | сер, автограф Он такой коротышка в реале, |
| Dwight, get his autograph for Michael, quickly! | Дуайт, возьми у него автограф для Майкла быстро! |
| So, think I could get an autograph? | Ты думаешь, я могу получить автограф? |
| Why is that lady asking for my boyfriend's autograph? | Почему та женщина просит у моего бойфренда автограф? |
| I can't get you an autograph, if that's where this is headed. | Я не могу дать тебе автограф, если это там, где это происходит. |
| Would you mind giving me your autograph? | Вас не затруднит дать мне автограф? |