Excuse me... that Diego spat in the face of a fan who asked for an autograph. |
Простите... что Диего плюнул в лицо поклоннику, попросившему у него автограф. |
I brought it So he can autograph it. |
Я взял ее, чтобы на ней поставили автограф. |
You believe some guy wanted me to autograph His smartphone screen? |
Представляешь, какой-то парень хотел, чтобы я оставил автограф на экране его смартфона? |
Not yet, but my friend here would love an autograph. |
Пока что нет, но мой друг хотел бы получить автограф. |
It's the dad we saw asking for an autograph. |
Это тот папашка, которого мы видели, когда он просил автограф. |
I bet you'd like an autograph. |
Держу пари, ты хочешь автограф. |
Some 10-year-old just asked for my autograph. |
Какая-то школьница попросила у меня автограф. |
I mean, your autograph on the bill. |
Я имела в виду автограф на счёте. |
I mean, I'd love to have your autograph. |
Но я хочу получить ваш автограф. |
If somebody wants an autograph, just sign it yourself, Joe. |
Если кто-то хочет автограф, подпишите его собственноручно, Джо. |
I was just telling kitty how I had to chase down his limo to get her an autograph. |
Я только что рассказал Китти, как я приследовал его лимузин, чтобы добыть его автограф. |
I'd just like to say, I've got his autograph. |
Я просто хочу сказать, что у меня есть его автограф. |
Next time I'll bring my autograph album. |
Я возьму автограф, в следующий раз. |
He just handed me a card and wandered off like I was asking for an autograph. |
Просто дал визитку и ушёл, будто я попросил автограф. |
We're going to find this guy; give him our autograph. |
Найдем этого парня, оставим ему наш автограф. |
If you've let the paparazzi in, I won't get my autograph. |
Если ты пропустил туда Папарацци, мне не дадут автограф. |
You're not the only one whose autograph is revered, Hector. |
Ты не единственный, чей автограф в почете, Гектор. |
But I just got Phoebe Buffay's autograph. |
Но я только что взял автограф у Фиби Буффе. |
You know, 'cause an autograph is like a... signature. |
Ну знаете, потому что автограф это как... подпись. |
Turns out, it's our daughter Penny, who's waiting to get the Easter bunny's autograph. |
Оказывается, что это наша дочь Пенни, которая ждет Пасхального кролика, чтобы получить его автограф. |
Every kid deserves an autograph from their hero. |
Каждый ребенок заслуживает автограф от своего героя. |
I asked him for his autograph when I was 1 2. |
Я взял у него автограф, когда мне было 12, ребятки. |
He wanted an autograph, but he left his copy at home. |
Хотел автограф, но забыл книгу дома. |
It's not every day you get an autograph from a series champ. |
Не каждый день получаешь автограф от чемпиона. |
I thought about asking them to wake their kid up so I could get his autograph. |
Я хотел попросить разбудить их сына, чтобы он мне автограф дал. |