| Excuse me... that Diego spat in the face of a fan who asked for an autograph. | Простите... что Диего плюнул в лицо поклоннику, попросившему у него автограф. |
| I brought it So he can autograph it. | Я взял ее, чтобы на ней поставили автограф. |
| You believe some guy wanted me to autograph His smartphone screen? | Представляешь, какой-то парень хотел, чтобы я оставил автограф на экране его смартфона? |
| Not yet, but my friend here would love an autograph. | Пока что нет, но мой друг хотел бы получить автограф. |
| It's the dad we saw asking for an autograph. | Это тот папашка, которого мы видели, когда он просил автограф. |
| I bet you'd like an autograph. | Держу пари, ты хочешь автограф. |
| Some 10-year-old just asked for my autograph. | Какая-то школьница попросила у меня автограф. |
| I mean, your autograph on the bill. | Я имела в виду автограф на счёте. |
| I mean, I'd love to have your autograph. | Но я хочу получить ваш автограф. |
| If somebody wants an autograph, just sign it yourself, Joe. | Если кто-то хочет автограф, подпишите его собственноручно, Джо. |
| I was just telling kitty how I had to chase down his limo to get her an autograph. | Я только что рассказал Китти, как я приследовал его лимузин, чтобы добыть его автограф. |
| I'd just like to say, I've got his autograph. | Я просто хочу сказать, что у меня есть его автограф. |
| Next time I'll bring my autograph album. | Я возьму автограф, в следующий раз. |
| He just handed me a card and wandered off like I was asking for an autograph. | Просто дал визитку и ушёл, будто я попросил автограф. |
| We're going to find this guy; give him our autograph. | Найдем этого парня, оставим ему наш автограф. |
| If you've let the paparazzi in, I won't get my autograph. | Если ты пропустил туда Папарацци, мне не дадут автограф. |
| You're not the only one whose autograph is revered, Hector. | Ты не единственный, чей автограф в почете, Гектор. |
| But I just got Phoebe Buffay's autograph. | Но я только что взял автограф у Фиби Буффе. |
| You know, 'cause an autograph is like a... signature. | Ну знаете, потому что автограф это как... подпись. |
| Turns out, it's our daughter Penny, who's waiting to get the Easter bunny's autograph. | Оказывается, что это наша дочь Пенни, которая ждет Пасхального кролика, чтобы получить его автограф. |
| Every kid deserves an autograph from their hero. | Каждый ребенок заслуживает автограф от своего героя. |
| I asked him for his autograph when I was 1 2. | Я взял у него автограф, когда мне было 12, ребятки. |
| He wanted an autograph, but he left his copy at home. | Хотел автограф, но забыл книгу дома. |
| It's not every day you get an autograph from a series champ. | Не каждый день получаешь автограф от чемпиона. |
| I thought about asking them to wake their kid up so I could get his autograph. | Я хотел попросить разбудить их сына, чтобы он мне автограф дал. |