They found my sister, Auntie! |
Они не находили мою сестру, тётя |
Auntie said I was like her. |
Тётя сказала, что я на неё похож |
Auntie Sonja, will you come and visit us? |
Тётя Соня, а ты приедешь к нам в гости? |
So, Auntie, how was England when you left? |
Ну, тётя, как там было в Англии, когда вы уезжали? |
Auntie Max is, like, my number one fan. |
Тётя Макс - это... мой фанат номер один! |
We can stop the war, Mama, Daddy, Auntie! |
Мы остановим войну, мама, папа, тётя! |
Your sister was not particularly cooperative, but little Sawyer was very eager to tell us all about how he saw you and Auntie Taylor kissing outside your house. |
Ваша сестра не пожелала сотрудничать, но малыш Сойер с радостью рассказал, что видел, как вы и тётя Тейлор целовались перед домом. |
Auntie, come quick! -I'm coming. |
Тётя, иди сюда, скорее! |
According to the sisters' autobiography, Mary Hilton with her husband and daughter kept the twins in strict control with physical abuse; they had to call her "Auntie Lou" and her husband "Sir". |
Согласно автобиографии сестёр, Мэри Хилтон с мужем и дочерью держали их под строгим контролем и часто применяли по отношению к ним физическое насилие; девочки должны были называть Мэри «тётя Лу», а её мужа «сэр». |
OK, well, I think this calls for a celebration, don't you think, Auntie Mary? |
Итак, я думаю, это надо отметить, не правда ли, тётя Мэри? |
I accept, auntie. |
Я согласна, тётя. |
Help me, auntie Kate. |
Помогите мне, тётя Кейт. |
How are you, auntie? |
Как поживаете, тётя? |
Listen to your auntie. |
Твоя тётя дело говорит. |
Merry Christmas, auntie. |
С Рождеством, тётя. |
I got my auntie in the back |
У меня тётя за кулисами |
No, what auntie? |
Нет, какая тётя? |
I promise, auntie. |
Я тебе обещаю, тётя. |
What Meleca, auntie? |
Какой Мелека, тётя? |
My auntie looks after me. |
Тётя приглядывает за мной. |
Smells like auntie heloise. |
Пахнет, как тётя Элоиз. |
Uncle Morris and auntie heloise! |
Дядя Моррис и тётя Элоиз! |
[high-pitched voice] Then auntie Jane goes rogue again. |
Тогда тётя Джейн снова будет жульничать. |
How can I fix it if I stop hammering, auntie? |
Я не могу не стучать, тётя. |
Excuse me, Auntie Mildred. |
Извини тётя Милдред, вот, то тебе. |