Tell me, is this lady here your auntie? | Скажи, эта женщина - твоя тётя? |
You know what auntie Cristina did today? | Знаешь, что тётя Кристина сегодня делала? |
Help us, I entreat you, Auntie. | Помогите нам, умоляю вас, тётя. |
Are you sure, Auntie? | Ты уверена, тётя? |
Dad, Auntie, Mama! | Папа, тётя, мама! |
Turns out she's an organ donor, a Red Cross volunteer, proud auntie, I'm assuming, by the photographs. | Оказывается, она донор органов, волонтер Красного Креста, тетушка, которая гордится своим племяшкой, судя по фотографиям. |
Old Auntie told us that they were devil nets. | Старая Тетушка говорила нам, что это сети дьявола. |
Well, it looks like you got your meeting after all, Auntie. | Что ж, похоже, вы добились своего, тетушка. |
Auntie, won't you take me with you? | Тетушка, возьмите меня с собой, пожалуйста. |
Grandma, Uncle and Auntie. | Бабушка, дядюшка и тетушка. |
I have to say good night to Auntie and Kathy. | Мне нужно сказать "спокойной ночи" тёте и Кэти. |
He didn't hurt Mum, and he didn't hurt Auntie Elspeth. | Он ничего не сделал маме и тёте Элспет. |
You coming to Auntie V and Uncle Kev's for the weekend? | Зайдёте на выходных в гости к тёте Ви и дяде Кеву? |
And the fact that you told Auntie Linda you could eat pasta on the Atkins diet. | И ещё ты сказал тёте Линде, что диета Аткинса позволяет есть пасту? |
That's why we're going to see Auntie Elizabeth. | Вот поэтому я и веду тебя к тёте Элизабэт. |
And we'll all see auntie Nora again in heaven. | А с тетей Норой мы втретимся в раю. |
Call her mom, not auntie any more. | Называй ее мамой, а не тетей. |
I did, but not to see auntie! | Я ходил, но с тетей не встречался! |
So, anyway, I just happened to mention this to my Auntie Jean, my dad's sister. | В общем, я упомянул об этом в разговоре с моей тетей Джейн, сестрой отца. |
Only, the family were wondering if you would be staying here, or going back to England with Auntie Ella and the boys. | Просто семье интересно, останешься ты здесь, или уедешь назад в Англию с тетей Эллой и мальчиками. |
You can't cry like earlier, while staying at your auntie's? | Ты не будешь плакать как раньше, когда останешься у своей тети? |
We need lots of money to pay for medicine for auntie so when she's well, she can be with us. | потому что у нас нет денег. нужно много денег, чтобы оплатить лекарство для тети тогда она поправится, и снова будет с нами. |
Mum, Uncle, Auntie... | Мама, дяди, тети... |
Auntie Leana will get crossed I leave her alone, but... | Я съеду от тети Леаны. Оставлю ее одну, но... |
There isn't but there isn't Auntie either. | Нету... Но нету и тети, и деда нету. |
And he said that the same crazy lady that shot you killed auntie Nora dead. | И он сказал, что та сумасшедшая тётя которая тебя ранила, убила тетю Нору. |
Auntie Nina in Tbilisi, please. | Хочу Тбилиси, тетю Нину. Жду. |
Shloyme, you remember your Auntie Sadie? | Шлома, ты помнишь свою тетю Сади? |
He killed my auntie! | Он убил мою тетю! |
WOMAN: Ask Auntie Nina to help. | Попроси тетю Нину помочь. |
I will go tell our daughter that if she needs anything, she can count on her old auntie Renee. | Я пойду скажу нашей дочери. что если ей нужно что-нибудь она может рассчитывать на ее старую тетушку Рени. |
Come and give your Auntie Gin a hug. | Подойди и обними свою тетушку Джин. |
You need to stop accusing Auntie Myrtle. | Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл. |
Despite the fact that I'm kind of in charge of her very intense Auntie Mame of a mother, I... I'm a little excited about it. | Несмотря на тот факт, что я отвечаю за ее маму, очень ревностную тетушку Мэйм, я немного взволнована по этому поводу. |
Don't tire Auntie out. | Не утомляйте более тетушку. |
John told me Rick was dating auntie vanilla. | Джон сказал мне, что Рик встречается с тетушкой Элены. |
Aunt heloise says we can call her just heloise. We will call your aunt heloise auntie, | Мы будем называть тётю Элоиз тетушкой, юная леди. |
You're going to have fun with Auntie Miranda. | Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой. |
They call me Auntie. | Они зовут меня Тетушкой. |
What's wrong with Auntie Alan? | Что стряслось с тетушкой Аланом? |
Give your auntie fabulous a hug! | Подарите вашей тетушке, невероятные объятия! |
If there's anything you need, just ask your Auntie Deb. | Если что-то понадобится, обращайся к тетушке Бриз. |
I says to Auntie, you oughtn't have... a man like that in the house. | Я говорила тетушке, нельзя пускать такого человека в дом. |
Come to your auntie Kayleigh. | Идите сюда к тетушке Кейли |
What did Auntie like? | Что нравилось вашей тетушке? |
My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me. | Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело. |
My auntie's a psychic. | Моя тётка - экстрасенс. |
I got an auntie in Tallahassee who's a diabetic. | Моя тётка из Таллахасси диабетик. |
Is that right, auntie? | Не так ли, тётка? |
Auntie wants to call the police | Тётка хочет вызвать милицию. |
Auntie, I still haven't packed my things for tomorrow's picnic. | Тёть, у меня ещё ничего не готово для пикника. |
Auntie Rose, she'll never calm down. | Тёть Роз, так она никогда не успокаивается. |
I'm up Auntie Val! | Встал, тёть Валь! |
Auntie, me too. | Тёть, и мне. |
How do you do, Auntie Margaret? | Как вы, тётенька Маргарет? |
Auntie, buy a flower? | Тётенька, купите цветочек! |
And I been telling Miss Libby about my auntie's swaddle all day. | И я говорила мисс Либби о пеленанье моей тетушки целый день. |
According to Auntie Myrtle, that just hurts like hell. | По словам тетушки Миртл, это было адски больно. |
Fortunately, or not - depending how you look at it - Auntie Beryl had no one close. | К счастью или нет, как посмотреть, у тетушки Берил не было никого из близких. |
We'll have dinner at auntie's, then you'll sleep over and we'll leave early in the morning. | Мы пообедаем у тетушки, потом пойдете спать наверх, а рано утром в путь. |
Welcome to Auntie's. | Добро пожаловать в кафе "У тетушки". |