Why don't you go to the doctor's, you are bored to death, auntie. | Тогда почему бы тебе не пойти к врачу, тебе смертельно скучно, тётя. |
Auntie, I'll see you a bit later downstairs. | Тётя, увидимся чуть позже внизу. |
How are you, auntie? | Как поживаете, тётя? |
Excuse me, Auntie Mildred. | Извини тётя Милдред, вот, то тебе. |
Shouldn't you be helping the customers, Auntie? | Тётя, займись клиентами. |
Turns out she's an organ donor, a Red Cross volunteer, proud auntie, I'm assuming, by the photographs. | Оказывается, она донор органов, волонтер Красного Креста, тетушка, которая гордится своим племяшкой, судя по фотографиям. |
Auntie, I'd like to introduce my friend, Arkadi Fortunatov. | Тетушка, рекомендую: друг мой, Аркадий Счастливцев. |
That looks like Auntie Ma. | Похоже, это - Тетушка Ма. |
Auntie, you're indescribably happy. | Тетушка, вы безмерно счастливы? |
Auntie, this is Pilar. | Тетушка, это Пилар. |
My auntie might be a little bit annoyed with me for this decision, but I would love to go with Miss Kylie Minogue. | Моей тёте моё решение может немного не понравиться, но я пойду к мисс Кайли Миноуг. |
Not your mama, not your auntie, not your little sister right there, not them white folks that keep coming around. | Ни маме, ни тёте, ни даже младшей сестрёнке. И белым, которые к вам ходят, тоже. |
I called Auntie, but we'd better let Uncle know. | Тёте я позвонил, но надо бы и дяде дать знать. |
I already told Auntie Barbara last night. | Я вчера уже говорила тёте Барбаре. |
I can call Auntie Claire. | Я могу позвонить тёте Клэр. |
And we'll all see auntie Nora again in heaven. | А с тетей Норой мы втретимся в раю. |
Be nice to auntie, don't laugh at her. | А ты будь поласковей с тетей и не смейся над ней. |
I did, but not to see auntie! | Я ходил, но с тетей не встречался! |
And after I'd told him this business that my auntie'd said... | И после того, как я рассказал ему о беседе с тетей... |
Go with Auntie Shrew. | Идите с тетей Землеройкой. |
The one from auntie Frania will be better. | Та, от тети Франи, будет лучше. |
My auntie Queenie, she had a foot like this. | У тети Квини была ножища как... |
Actually, I might have a beer, while Auntie Clare's out. | Вообще-то, раз тети Клэр нет, я выпью пива. |
'It's such a shame I won't see you 'but I'm really hoping you'll come to Auntie Irene's 40th. | Так жаль, что я тебя не увижу, но я очень надеюсь, ты приедешь на сорокалетие тети Ирены. |
Me Auntie Riffat in Pakistan. | Из Пакистана, от тети Рифат. |
And he said that the same crazy lady that shot you killed auntie Nora dead. | И он сказал, что та сумасшедшая тётя которая тебя ранила, убила тетю Нору. |
I think it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em... and if I ever go looking for my heart's desire again... I won't look any further than my own back yard. | Я думаю, что... недостаточно просто захотеть увидеть дядю Г енри и тетю Эм... и если мне захочется следовать желаниям моего сердца... я не пойду дальше своего собственного сада. |
Do a little burp for Auntie Jeanne. | Рыгни немного на тетю Жанну. |
We can't invite Uncle Robert without Auntie Blanche. | Да, но тетя Бланш... Мы никак не можем пригласить дядю Робера и не пригласить тетю Бланш! |
I can't forget auntie. | Не могу забыть тетю. |
Aoife, we didn't steal your auntie. | Эйфа, мы не крали твою тетушку. |
I will go tell our daughter that if she needs anything, she can count on her old auntie Renee. | Я пойду скажу нашей дочери. что если ей нужно что-нибудь она может рассчитывать на ее старую тетушку Рени. |
You need to stop accusing Auntie Myrtle. | Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл. |
Are you coming with us to see Auntie Crozier, darling? | Так ты пойдешь с нами проведать тетушку Крозье, милая? |
Don't tire Auntie out. | Не утомляйте более тетушку. |
John told me Rick was dating auntie vanilla. | Джон сказал мне, что Рик встречается с тетушкой Элены. |
You're going to have fun with Auntie Miranda. | Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой. |
you can't look after Auntie in July. | Мне кажется тебе не нужно оставаться здесь, чтобы присматривать за тетушкой. |
You came to see Auntie? | Пришел повидаться с тетушкой? |
And you are still the same old Auntie Millicent. | А ты так и осталась той Тетушкой Меллисент. |
Now, listen, show Auntie Anna Mae that you better than that. | Послушайте, покажите тетушке Анне Мэй, что вы лучше, чем это. |
Binny, tell your Auntie Flo about your heat rash. | Бинни, скажи тетушке Фло что у тебя сыпь от жары. |
I says to Auntie, you oughtn't have... a man like that in the house. | Я говорила тетушке, нельзя пускать такого человека в дом. |
Talk to your Auntie Caroline. | Скажи это своей Тетушке Каролине. |
What did Auntie like? | Что нравилось вашей тетушке? |
My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me. | Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело. |
My auntie's a psychic. | Моя тётка - экстрасенс. |
I got an auntie in Tallahassee who's a diabetic. | Моя тётка из Таллахасси диабетик. |
Is that right, auntie? | Не так ли, тётка? |
Auntie wants to call the police | Тётка хочет вызвать милицию. |
Auntie, I still haven't packed my things for tomorrow's picnic. | Тёть, у меня ещё ничего не готово для пикника. |
Auntie Rose, she'll never calm down. | Тёть Роз, так она никогда не успокаивается. |
I'm up Auntie Val! | Встал, тёть Валь! |
Auntie, me too. | Тёть, и мне. |
How do you do, Auntie Margaret? | Как вы, тётенька Маргарет? |
Auntie, buy a flower? | Тётенька, купите цветочек! |
Auntie Kaz's little friend must be due. | Маленький друг тетушки Каз должно быть ждет. |
I want you to hide this telephone from Auntie, okay? | Я хочу, чтобы ты спрятал этот телефон от тетушки, хорошо? |
Loreen's auntie home-made these. | По рецепту Тетушки Лорин. |
And proof that Auntie Seline's plan needs a little tweaking. | что плану Тетушки Селин требуются подстройки. |
Starting with going to see Auntie Marella and Uncle Jerry. | Начиная с посещения тетушки Мареллы и дяди Джерри. |