Here, Auntie Mary and Tommy the sprinter's coming. | Так, тётя Мэри и Томми-спринтер придут. |
Auntie Golda, you're the greatest, | Тётя Голда, только ты одна, |
How are you, auntie? | Как поживаете, тётя? |
Thank you, Auntie Rodica. | Спасибо тебе, тётя Родика. |
Thank you, Auntie Mildred. | Спасибо, тётя Милдред. |
Auntie Joan, if you need me, give me a call. | Тетушка Джоан, если я буду нужен, позвони. |
Why are you crying, Auntie Ma? | Почему вы плачете, Тетушка Ма? |
It's your auntie speaking. | Это говорит твоя тетушка. |
How are you, auntie? | ну как вы, тетушка? |
Come, Auntie Grace. | Пойдем, тетушка Грейс. |
My auntie might be a little bit annoyed with me for this decision, but I would love to go with Miss Kylie Minogue. | Моей тёте моё решение может немного не понравиться, но я пойду к мисс Кайли Миноуг. |
I want you all to be sure to thank Auntie Denna for sponsoring our table today. | Обязательно скажите спасибо тёте Денне за то, что оплатила нам столик. |
I thought of my Auntie Stephanie, you know? | Я думал о моей тёте Стефани, вы знаете... |
Although, an auntie of mine, she had her heart broken by the local chiropodist. | Но моей тёте разбил сердце местный мастер по педикюру. |
I can call Auntie Claire. | Я могу позвонить тёте Клэр. |
How can you be my auntie Alison? | Как ты можешь быть моей тетей Элисон? |
THEY LAUGH AND COUGH So there we are, right, and my wife's auntie's pulled her best shot and the table's heaving with curry and chapatis, and she's spent a fortune. | И, значит, мы с тетей жены закатили настоящий пир, столы ломились от карри чапати, она потратила целое состояние. |
What about Auntie Jean? | А что там с тетей Джин? |
Say hello to your Auntie Joan. | Поздоровайся с тетей Джоан. |
Me and my auntie, we're pure souls. | Велюров, мы с тетей чистые люди, вам просто нелегко нас понять. |
Actually, I might have a beer, while Auntie Clare's out. | Вообще-то, раз тети Клэр нет, я выпью пива. |
Doesn't Auntie have a job? | А разве у тети нет работы? |
On Saturday night, coming home from my Auntie Anne's, it was 12:00 at night. | В субботу ночью мы возвращались домой от тети Энни, это было в 12:00 ночи. |
A letter for you from Auntie Nina. | Вам письмо от тети Нины. |
I assumed she's round at the auntie's house. | Подозреваю, в доме тети. |
I'll give you Auntie Em, my pretty! | Сейчас ты получишь тетю Эм, милая! |
Let's see Auntie Jeanne. | Давай посмотрим на тетю Жанну. |
And me Auntie Clare. | Бабулю и тетю Клэр. |
I "ax" my auntie if I can watch it at her place. | Я прОшу тетю посмотреть у нее в квартире. |
Arguing about why Auntie Dora snubbed Auntie Nora in 1953! | Споря, почему Тетя Дора пырнула Тетю Нору в 1953! |
But honestly, boys, I'm just up here to see my auntie. | Но честно, ребята, я тут просто тетушку повидать. |
You know, I mentioned me auntie Nora, with the amount of drugs she's on. | Знаете, я упоминал свою тетушку Нору, какая она ненормальная. |
You need to stop accusing Auntie Myrtle. | Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл. |
Are you coming with us to see Auntie Crozier, darling? | Так ты пойдешь с нами проведать тетушку Крозье, милая? |
I mean, someone helps you out, gives you a place to stay for the night and you still just steal their Auntie Mary and put her in a coma. | Сделаешь доброе дело, пустишь их переночевать, а они умыкнут твою тетушку Мэри и доведут ее до комы. |
Aunt heloise says we can call her just heloise. We will call your aunt heloise auntie, | Мы будем называть тётю Элоиз тетушкой, юная леди. |
You're going to have fun with Auntie Miranda. | Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой. |
I agree with Auntie. It's hideous. | Я согласен с тетушкой, - это несерьезно. |
you can't look after Auntie in July. | Мне кажется тебе не нужно оставаться здесь, чтобы присматривать за тетушкой. |
You came to see Auntie? | Пришел повидаться с тетушкой? |
I said I was visiting my auntie in the south. | Сказала, что ездила к тетушке на юг. |
Now, listen, show Auntie Anna Mae that you better than that. | Послушайте, покажите тетушке Анне Мэй, что вы лучше, чем это. |
Binny, tell your Auntie Flo about your heat rash. | Бинни, скажи тетушке Фло что у тебя сыпь от жары. |
So what brings you folks here to Auntie's? | И что же привело вас к Тетушке? |
I says to Auntie, you oughtn't have... a man like that in the house. | Я говорила тетушке, нельзя пускать такого человека в дом. |
My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me. | Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело. |
My auntie's a psychic. | Моя тётка - экстрасенс. |
I got an auntie in Tallahassee who's a diabetic. | Моя тётка из Таллахасси диабетик. |
Is that right, auntie? | Не так ли, тётка? |
Auntie wants to call the police | Тётка хочет вызвать милицию. |
Auntie, I still haven't packed my things for tomorrow's picnic. | Тёть, у меня ещё ничего не готово для пикника. |
Auntie Rose, she'll never calm down. | Тёть Роз, так она никогда не успокаивается. |
I'm up Auntie Val! | Встал, тёть Валь! |
Auntie, me too. | Тёть, и мне. |
How do you do, Auntie Margaret? | Как вы, тётенька Маргарет? |
Auntie, buy a flower? | Тётенька, купите цветочек! |
And I been telling Miss Libby about my auntie's swaddle all day. | И я говорила мисс Либби о пеленанье моей тетушки целый день. |
According to Auntie Myrtle, that just hurts like hell. | По словам тетушки Миртл, это было адски больно. |
Auntie Kaz's little friend must be due. | Маленький друг тетушки Каз должно быть ждет. |
I want you to hide this telephone from Auntie, okay? | Я хочу, чтобы ты спрятал этот телефон от тетушки, хорошо? |
And proof that Auntie Seline's plan needs a little tweaking. | что плану Тетушки Селин требуются подстройки. |