| Come home with us for dinner, auntie Kate? | Приходите к нам на ужин, тётя Кейт. |
| I didn't know you painted, Auntie. | Я нё знала, что вы умёётё рисовать, тётя. |
| Auntie. I found him first, right? | Тётя, я первая его нашла, правда? |
| Auntie Sonja, will you come and visit us? | Тётя Соня, а ты приедешь к нам в гости? |
| That's the American ambassador, auntie. | А это посол американский, тётя Паш. |
| How do you do? - And my favorite auntie. Hello. | А вот и моя любимая тетушка. |
| I know he's decent, Auntie, and dependable. | Тетушка, я знаю, что он порядочный и надежный. |
| How does auntie Zin know these people? | откуда тетушка Зин его знает? |
| The last time we met out auntie you said it yourself that it was unbelievable that she could manage so well, half senile and half blind | Вспомни! Вспомни, ты сама удивлялась, как может жить тетушка сама, с ее-то проблемами! |
| I'm here, Auntie. | Я здесь, тетушка. |
| My auntie might be a little bit annoyed with me for this decision, but I would love to go with Miss Kylie Minogue. | Моей тёте моё решение может немного не понравиться, но я пойду к мисс Кайли Миноуг. |
| But you come see auntie Vi before you go, okay? | Но ты перед уходом загляни к тёте Вай, хорошо? |
| I already told Auntie Barbara last night. | Я вчера уже говорила тёте Барбаре. |
| You coming to Auntie V and Uncle Kev's for the weekend? | Зайдёте на выходных в гости к тёте Ви и дяде Кеву? |
| Go on. Walk to your auntie. | Ну же, подойди к тёте и выпрями спину. |
| I did, but not to see auntie! | Я ходил, но с тетей не встречался! |
| How can you be my auntie Alison? | Как ты можешь быть моей тетей Элисон? |
| And after I'd told him this business that my auntie'd said... | И после того, как я рассказал ему о беседе с тетей... |
| Along with Aunt Ida and Auntie May... I humbly call upon your spirits. | Вместе с тетей Идой и тетей Мэй, я скромно взываю к твоему духу. |
| Me and my auntie, we're pure souls. | Велюров, мы с тетей чистые люди, вам просто нелегко нас понять. |
| My auntie Queenie, she had a foot like this. | У тети Квини была ножища как... |
| We need lots of money to pay for medicine for auntie so when she's well, she can be with us. | потому что у нас нет денег. нужно много денег, чтобы оплатить лекарство для тети тогда она поправится, и снова будет с нами. |
| 'It's such a shame I won't see you 'but I'm really hoping you'll come to Auntie Irene's 40th. | Так жаль, что я тебя не увижу, но я очень надеюсь, ты приедешь на сорокалетие тети Ирены. |
| Me Auntie Riffat in Pakistan. | Из Пакистана, от тети Рифат. |
| I assumed she's round at the auntie's house. | Подозреваю, в доме тети. |
| And he said that the same crazy lady that shot you killed auntie Nora dead. | И он сказал, что та сумасшедшая тётя которая тебя ранила, убила тетю Нору. |
| I think that it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em. | Думаю, этого было мало хотеть увидеть дядю Генри и тетю Эм. |
| Auntie Nina in Tbilisi, please. | Хочу Тбилиси, тетю Нину. Жду. |
| Your projectile on auntie, Kate. | Ты пустил фонтанчик на тетю? |
| So I said to my Auntie Jean, | Тогда я спросил тетю Джейн: |
| That's just a guy on community support and I'm helping him... find his auntie. | Это просто парень с общественных работ, я помогаю ему найти его тетушку. |
| You know, I mentioned me auntie Nora, with the amount of drugs she's on. | Знаете, я упоминал свою тетушку Нору, какая она ненормальная. |
| It wasn't right, Auntie being killed. | Это несправедливо, что убили тетушку. |
| Despite the fact that I'm kind of in charge of her very intense Auntie Mame of a mother, I... I'm a little excited about it. | Несмотря на тот факт, что я отвечаю за ее маму, очень ревностную тетушку Мэйм, я немного взволнована по этому поводу. |
| I mean, someone helps you out, gives you a place to stay for the night and you still just steal their Auntie Mary and put her in a coma. | Сделаешь доброе дело, пустишь их переночевать, а они умыкнут твою тетушку Мэри и доведут ее до комы. |
| John told me Rick was dating auntie vanilla. | Джон сказал мне, что Рик встречается с тетушкой Элены. |
| You're going to have fun with Auntie Miranda. | Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой. |
| You're going to be an auntie, Gracie. | Ты станешь тетушкой, Грэйси. |
| You came to see Auntie? | Пришел повидаться с тетушкой? |
| They call me Auntie. | Они зовут меня Тетушкой. |
| Give your auntie fabulous a hug! | Подарите вашей тетушке, невероятные объятия! |
| If you please, may I ask of you some questions about your auntie? | Позвольте мне задать вам несколько вопросов о вашей тетушке. |
| So what brings you folks here to Auntie's? | И что же привело вас к Тетушке? |
| I says to Auntie, you oughtn't have... a man like that in the house. | Я говорила тетушке, нельзя пускать такого человека в дом. |
| Come to your auntie Kayleigh. | Идите сюда к тетушке Кейли |
| My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me. | Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело. |
| My auntie's a psychic. | Моя тётка - экстрасенс. |
| I got an auntie in Tallahassee who's a diabetic. | Моя тётка из Таллахасси диабетик. |
| Is that right, auntie? | Не так ли, тётка? |
| Auntie wants to call the police | Тётка хочет вызвать милицию. |
| Auntie, I still haven't packed my things for tomorrow's picnic. | Тёть, у меня ещё ничего не готово для пикника. |
| Auntie Rose, she'll never calm down. | Тёть Роз, так она никогда не успокаивается. |
| I'm up Auntie Val! | Встал, тёть Валь! |
| Auntie, me too. | Тёть, и мне. |
| How do you do, Auntie Margaret? | Как вы, тётенька Маргарет? |
| Auntie, buy a flower? | Тётенька, купите цветочек! |
| And I been telling Miss Libby about my auntie's swaddle all day. | И я говорила мисс Либби о пеленанье моей тетушки целый день. |
| Loreen's auntie home-made these. | По рецепту Тетушки Лорин. |
| And proof that Auntie Seline's plan needs a little tweaking. | что плану Тетушки Селин требуются подстройки. |
| Welcome to Auntie's. | Добро пожаловать в кафе "У тетушки". |
| Starting with going to see Auntie Marella and Uncle Jerry. | Начиная с посещения тетушки Мареллы и дяди Джерри. |