Английский - русский
Перевод слова Auntie
Вариант перевода Тетушку

Примеры в контексте "Auntie - Тетушку"

Примеры: Auntie - Тетушку
But more importantly you should never threaten your auntie again. Хорошо, и самое главное, больше не обижай свою тетушку.
That's just a guy on community support and I'm helping him... find his auntie. Это просто парень с общественных работ, я помогаю ему найти его тетушку.
Aoife, we didn't steal your auntie. Эйфа, мы не крали твою тетушку.
I will go tell our daughter that if she needs anything, she can count on her old auntie Renee. Я пойду скажу нашей дочери. что если ей нужно что-нибудь она может рассчитывать на ее старую тетушку Рени.
But honestly, boys, I'm just up here to see my auntie. Но честно, ребята, я тут просто тетушку повидать.
Unfortunately, we only have 10 minutes, as I have to pick up my auntie from the airport. К сожелению, у нас есть только 10 минут, и завтра я должен забирать нашу тетушку из аэропорта.
You know, I mentioned me auntie Nora, with the amount of drugs she's on. Знаете, я упоминал свою тетушку Нору, какая она ненормальная.
Come and give your Auntie Gin a hug. Подойди и обними свою тетушку Джин.
It wasn't right, Auntie being killed. Это несправедливо, что убили тетушку.
You need to stop accusing Auntie Myrtle. Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл.
Are you coming with us to see Auntie Crozier, darling? Так ты пойдешь с нами проведать тетушку Крозье, милая?
Despite the fact that I'm kind of in charge of her very intense Auntie Mame of a mother, I... I'm a little excited about it. Несмотря на тот факт, что я отвечаю за ее маму, очень ревностную тетушку Мэйм, я немного взволнована по этому поводу.
I've freed Auntie and the others. Я освободил Тетушку и остальных.
Don't tire Auntie out. Не утомляйте более тетушку.
Totoff lost Auntie in the park. Тотофф потерял тетушку в парке.
I mean, someone helps you out, gives you a place to stay for the night and you still just steal their Auntie Mary and put her in a coma. Сделаешь доброе дело, пустишь их переночевать, а они умыкнут твою тетушку Мэри и доведут ее до комы.