| Merry Christmas, auntie Sarah. | Веселого Рождества, тетушка Сара. |
| I'm an auntie. | А я уже тетушка. |
| It's your auntie speaking. | Это говорит твоя тетушка. |
| There's your other auntie here, Auntie Suzy. | Здесь еще одна твоя тетушка, Тетушка Сьюзи. |
| What's the matter, Auntie? | В чем дело, третья тетушка? |
| How are you, auntie? | ну как вы, тетушка? |
| Uncle, auntie, just a simple thought | Дядюшка, тетушка, только подумать |
| My auntie was the queen of the swaddles. | Мой тетушка была королевой пеленания. |
| That must be his auntie. | Наверное, его тетушка. |
| My auntie Alice, a noble-hearted refined woman, kindly sheltered me, her nephew. Hello? | Моя тетушка, Алиса Витальевна... благородная, великодушная, изысканная как мадригал бескорыстно приютила племянника. |
| Last time we saw auntie you said yourself it was incredible that she could live like that, with her mind gone and half blind. | Вспомни, ты сама удивлялась, как может тетушка жить сама, выживши из ума и наполовину ослепнув! |
| Auntie, this is Kangjae. | Тетушка, это же я - Кан Чже. |
| How's Auntie Emele? | Как там тетушка Эмили? - Хорошо. |
| The last time we met out auntie you said it yourself that it was unbelievable that she could manage so well, half senile and half blind | Вспомни! Вспомни, ты сама удивлялась, как может жить тетушка сама, с ее-то проблемами! |
| It's good to see you, Auntie. | Я тоже, тетушка. |
| Auntie's drawing of Grandpa Chu. | Тетушка нарисовала деда Чу. |
| Auntie Em. Freshly bottled today. | Тетушка Эм, свежевыжатая. |
| Auntie hates my cooking. | Тетушка ненавидит мою готовку. |
| You look very beautiful, Auntie! | Ты такая красивая, тетушка! |
| Can you dance, Auntie? | Ты умеешь танцевать, тетушка? |
| Is that okay, Auntie? | так нормально, тетушка? |
| I'm here, Auntie. | Я здесь, тетушка. |
| Auntie who let you in? | Тетушка, кто Вас впустил? |
| Grandma, Uncle and Auntie. | Бабушка, дядюшка и тетушка. |
| What's Auntie do? | Что делает твоя тетушка? |