I say, Alfred. Auntie wants you to turn over the compost heap. |
Альфред, тетушка хочет чтобы ты перевернул компостную кучу. |
But Auntie Juliette was much older than you. |
Но Тетушка Джульет была намного старше, чем ты. |
You know, I really like Auntie Juliette. |
Знаешь, мне действительно нравится тетушка Джульет. |
I'm only Auntie Everywhere too little guys like you. |
Я - Вездесущая Тетушка для маленьких, как ты. |
Old Auntie told us that they were devil nets. |
Старая Тетушка говорила нам, что это сети дьявола. |
Auntie Joan, if you need me, give me a call. |
Тетушка Джоан, если я буду нужен, позвони. |
Well, it looks like you got your meeting after all, Auntie. |
Что ж, похоже, вы добились своего, тетушка. |
Auntie Gin isn't shy when it comes to expressing her opinions about me. |
Тетушка Джин не привыкла скрывать свое мнение, когда речь заходит обо мне. |
I need to exit cleanly when Auntie Mabel arrives. |
Я должна выйти опрятной, когда прибудет тетушка Мейбл. |
Auntie Sunee, we're just friends. |
Тетушка Суни, мы просто друзья. |
This is my sister, Auntie Rose. |
Это моя сестра, тетушка Роза. |
Auntie, that's a 36-hour-trip. |
Тетушка, это же 36 часов езды. |
Auntie, I'd like to introduce my friend, Arkadi Fortunatov. |
Тетушка, рекомендую: друг мой, Аркадий Счастливцев. |
Auntie, I think I'll move to Mr. Colonell who offered us e a room, for free. |
Тетушка, я думаю переехать к господину полковнику, который предложил нам комнату, бесплатно. |
But until we're free, do call me Auntie Rachel. |
Но пока мы не на свободе, зови меня тетушка Рэйчел. |
I know he's decent, Auntie, and dependable. |
Тетушка, я знаю, что он порядочный и надежный. |
Many travellers have come through the rift, like Auntie and Uncle and Nephew. |
Много путешественников пришло сквозь рифт, например Тетушка и Дядюшка и Племянник. |
Auntie, you are so witty. |
Тетушка, вы - сплошное остроумие. |
Neither did Auntie Jackie and she's just over the ridge. |
Также как и тетушка Джеки, она живет сразу за хребтом. |
Where'd you learn to do that, Auntie? |
Где ты этому научилась, тетушка? |
Now, you either pay me 20,000 by Monday... or Auntie Mook is going to take... your little girls out for some ice cream. |
Теперь или заплатишь мне 20 тысяч к понедельнику или тетушка Мук отведёт твоих девочек отведать мороженого. |
Why are all my shoes flipped like this, Auntie? |
Тетушка, а почему вся моя обувь перевернута? |
Why are you crying, Auntie Ma? |
Почему вы плачете, Тетушка Ма? |
Say, "Thank you, Auntie." |
Скажите "спасибо, тетушка." |
Auntie, do you have a first aid kit? |
Тетушка, у вас есть аптечка? |