Английский - русский
Перевод слова Aunt
Вариант перевода Тетка

Примеры в контексте "Aunt - Тетка"

Примеры: Aunt - Тетка
Libby, you are her aunt, essentially. Либби, ты ее тетка, между прочим.
I think your hippie aunt was trying to poison you. Думаю, твоя тетка хиппи хотела тебя отравить.
Brooke Potter's aunt head's that committee. Но эту комиссию возглавляет тетка Брук Поттер.
You said your aunt raised you. Ты говорила, что тебя вырастила тетка.
My aunt and my uncle are leaving for Europe, and... they've invited me to come along. Мои дядя и тетка уезжают в Европу и они пригласили меня отправиться с ними.
I'm dashed if I know how his aunt will take it. Не знаю, черт возьми, как воспримет это его тетка.
Her godparents are Queen Beatrix of the Netherlands (maternal aunt) and Prince Sixtus Henry of Bourbon-Parma (paternal uncle). Её крестными были королева Нидерландов Беатрикс (тетка по материнской линии) и принц Сикст Генрих Бурбон-Пармский (дядя по отцу).
Enrique's aunt, Queen Maria Christina, the widow of Ferdinand VII, served as regent of Spain from 1833 to 1840. Королева Мария Кристина, вдова Фердинанда VII и тетка Энрике, была регентом Испании с 1833 по 1840 год.
That's the aunt of the deceased, of the Pecora family. Эта старушка - тетка покойницы, маркиза Пикола Дисолейн.
I've got an aunt like that! У меня есть точно такая тетка!
Ever since your fat aunt broke the springs, two people can't sit there without ending up in each other's laps. С тех пор как твоя толстая тетка сломала пружины, когда двое туда садятся, то один обязательно оказывается на коленях у другого.
All right, you know what my aunt endured in her life? Ок, вы знаете что пережила моя тетка?
Her aunt asked who was in her room. И твоя тетка спросила кто это там у тебя?
At dawn, my uncle went to the shop, and my aunt, the entire day, drank tea and sighed. Дядя с утра уйдет в лавку, в тетка весь день чай пьет и вздыхает.
She was maltreated by her aunt and her cousins. а тетка и ее дети над ней издевались.
After a rest to heal her wounds of body and heart, my aunt will work to implement all this. после того, как моя тетка отдохнет и залечит свои телесные и душевные раны, она займется этим направлением.
The family members were identified as Khalil Shahda Abu Dahrouj (age 28), his wife, Huda Abu Dahrouj (age 26), their two small children, Abdullah and Hadi, and Khalil's aunt, Hayat Abu Dahrouj (age 47). Убиты были Халиль Шахда Абу Дахрудж (28 лет), его жена Худа Абу Дахрудж (26 лет), их двое маленьких детей, Абдуллах и Хади, и тетка Халиля Хайят Абу Дахрудж (47 лет);
An Aunt escaped last night, from the Needham Red Center. Тетка сбежала прошлой ночью из Красного Центра в Нидеме.
Last time, Aunt Oryska and Old Panko told us Ukrainian folk tales. В прошлый раз тетка Ориська и дед Панько рассказывали нам украинские народные сказки.
Now, Aunt, if you would. Поскорей, Тетка, будьте добры.
I mean, my Aunt Suzie, she taught me CPR when she lifeguarded. В смысле, моя тетка Сьюзи научила меня сердечно-лёгочной реанимации, когда была спасателем.
You spell "Aunt Lydia" with a "y," right? "Тетка Лидия" через "д" пишется, верно?
Yes, Saulius' aunt. Да, есть, тетка Саулюса.
I have an aunt up there. Там живет моя тетка.
I got an aunt in Baltimore. У меня тетка в Балтиморе.