Английский - русский
Перевод слова Atms
Вариант перевода Банкоматов

Примеры в контексте "Atms - Банкоматов"

Примеры: Atms - Банкоматов
In the case of ATMs located outside of such premises, it was often impossible to ensure full accessibility, due to the "features of the environment". Что касается банкоматов, расположенных вне таких помещений, то зачастую невозможно обеспечить их доступность в полной мере из-за "условий окружающей среды".
As part of the tender, by the end of 2009 «RENOME-SMART» will deliver over 40 ATMs for OJSC «State savings bank of Ukraine». В рамках тендера «РЕНОМЕ-СМАРТ» поставит до конца 2009 года более 40 банкоматов для ОАО «Сбербанк».
The group of «Renome-Smart» developers of hardware-software solutions has given the new stage in video monitoring project development - integration of the solution for Diebold Opteva ATMs was realized. Усилиями группы разработчиков программно-аппаратных решений, ООО «Реноме-Смарт» был дан новый виток развития проекта видеонаблюдения - реализовано интеграцию решения для банкоматов Diebold Opteva.
Seven years ago, within the framework of the programme to modernize the Cuban banking sector, a contract was signed with that company for the purchase of over 400 ATMs, which would facilitate the public's access to cash from their salaries, pensions and other services. В рамках программы модернизации кубинского банковского сектора с этой фирмой был подписан контракт на приобретение в течение семи лет свыше 400 банкоматов, которые дали бы возможность населению получать наличными заработную плату, пенсии и другие выплаты.
The gun matches the one that was used to kill your husband, and the serial numbers on the money matches the stolen cash from the ATMs. Именно этим пистолетом убили вашего мужа, и серийные номера на банкнотах совпадают с номерами денег, украденных из банкоматов.
With reference to article 7(2) of the Equal Treatment Act, OTP argued that adjustment of ATMs would create increased banking security risks for visually impaired clients "due to their special situation". Что касается статьи 7 (2) Закона о равном обращении, то ОТП указывал, что модификация банкоматов приведет к снижению уровня безопасности банковских операций для страдающих нарушениями зрения клиентов "ввиду их особого положения".
Furthermore, only the Metropolitan Court has correctly applied the reasonableness test in deciding whether the necessary adjustments of the ATMs would impose a disproportionate financial burden on OTP (para. 2.8 above). Кроме того, лишь Столичный суд правильно применил критерий разумности при решении вопроса о том, ляжет ли необходимая модификация банкоматов несоразмерным финансовым бременем на банк ОТП (пункт 2.8 выше).
Nevertheless, OTP has committed itself to retrofitting all of its ATMs within the framework of a four-year programme in order to make them suitable for independent use by persons with visual impairments. Тем не менее ОТП взял на себя обязательство провести работу по модификации всех своих банкоматов в соответствии с рассчитанной на четыре года программой, чтобы приспособить их для самостоятельного использования лицами с нарушениями зрения.
The standard complete set of Wincor Nixdorf ATMs includes: PC with LCD display and high-quality steel PIN pad, dispenser working with the optimal speed due to the friction technology of banknote feeding. В стандартную комплектацию банкоматов Wincor Nixdorf входят: персональный компьютер с дисплеем LCD и PIN-клавиатурой из высококачественной стали, диспенсер, надежно работающий с оптимальной скоростью благодаря фрикционной технологии подачи банкнот.
All ATM cards issued by Dutch banks had smart cards that could be loaded with value via Chipknip loading stations next to ATMs. Все банковские карты, выпускаемые голландскими банками являются смарт-картами на которые можно загрузить стоимость как с помощью загрузочных станций Chipknip, так и с помощью банкоматов.
The authors asserted that their activities should not be limited only to those cities where ATMs were to be made accessible further to the decision of the Metropolitan Court, as they were entitled to freedom of movement and the right to choose their place of residence. Авторы заявили, что их деятельность не должна ограничиваться лишь пределами тех городов, где будет обеспечена доступность банкоматов по решению Столичного суда, поскольку они имеют право на свободу передвижения и право выбирать место своего жительства.
5.5 The authors state that, having considered the costs associated with retrofitting and installing ATMs which are accessible for persons with disabilities, the Metropolitan Court, in its decision, ordered a few moderate steps towards the integration of persons with disabilities into the society. 5.5 Авторы указывают, что Столичный суд, рассмотрев расходы, связанные с модификацией и установкой доступных для инвалидов банкоматов, распорядился предпринять ряд шагов умеренного характера по пути к интеграции инвалидов в общество.
Post offices have the world's largest physical network, with a total of 662,000 offices in 2011, in comparison with 523,000 bank branches and ATMs worldwide. Почтовые отделения имеют самую большую в мире физическую сеть, насчитывая в 2011 году в общей сложности 662000 отделений, по сравнению с 523000 отделений банков и банкоматов во всем мире.
The number and location of the ATMs was determined in a "broad spectrum" that could not be justified and could not be identified as an essential need of the authors as they were residents of Budapest. Число и местонахождение банкоматов было определено "в широком диапазоне", который невозможно обосновать и нельзя определить в качестве одной из основных потребностей авторов, в силу того, что они проживают в Будапеште.
Firstly, steps are to be taken to change the accessibility of the ATMs and other banking services, including accessibility not only for the blind, but also for persons with other disabilities. Во-первых, следует принять меры для изменения степени доступности услуг банкоматов и других банковских услуг, в том числе доступности не только для незрячих, но и для других инвалидов.
At any time you can withdraw cash with the help of your credit card in more than 800000 ATMs with the MasterCard logo around the world, including 9000 Citigroup ATMs. В любое время Вы можете снять наличные с помощью кредитной карты в более чем 800000 банкоматов с логотипом MasterCard по всему миру, включая 9000 банкоматов Ситигруп.
The German ATM network connects virtually all German ATMs. Сеть банкоматов Германии фактически объединяет все немецкие банкоматы.
You can now obtain their equivalent - an electronic voucher - at the Bank's network of ATMs. Вы можете приобрести их эквивалент - электронный ваучер - в сети банкоматов Райффайзен Банка Аваль.
In many cases, the lessors of the buildings accommodating the ATMs are not open to performing the necessary adjustments. Во многих случаях арендодатели зданий, в которых находятся банкоматы, не готовы проводить работы по переоснащению банкоматов.
In 1970, Handelsbanken installed its first six automated teller machines (ATMs), initially as a trial. В 1970 году Handelsbanken установил первые шесть банкоматов (ATM).
The Court also accepted the argument of OTP that, due to the increased personal safety risks, retrofitting would not ensure that the authors could use the ATMs on their own. Суд согласился также с ОТП в том, что ввиду увеличения рисков при использовании переоснащение банкоматов не обеспечит авторам возможности пользоваться банкоматами самостоятельно.
2.2 On 11 April 2005, the authors' legal representative lodged a complaint with OTP, requesting changes to the ATMs in the proximity of his clients' homes. 2.2 11 апреля 2005 года юридический представитель авторов обратился в ОТП с жалобой и потребовал изменить устройство банкоматов, находящихся вблизи мест проживания его клиентов.
The Client Center allows site users to find all the information they need about locations of the bank's units in each region of the country, list of ATMs, and learn about PRAVEX-BANK plastic cardholders' benefits. Клиентский центр предоставляет пользователям сайта возможность получить всю необходимую информацию о расположении подразделений банка в разрезе регионов страны, перечень установленных банкоматов и ознакомиться с преимуществами владельцев пластиковых карт ПРАВЭКС-БАНКА.
The cost of the necessary infrastructure to make a transaction is lowest for mobile phone than all other modes (bank branches, ATMs, points of sale, and mobile phones have the higher number of points of presence (figure 6). Удельные расходы на необходимую инфраструктуру обслуживания операций мобильных платежей ниже по сравнению со всеми другими средствами расчетов (с помощью банковских отделений, банкоматов и терминалов в точках продажи), к тому же мобильные телефоны имеют большее число точек присутствия (диаграмма 6).
Anything from traffic cams, ATMs? Что-то с уличных камер, с камер банкоматов?