We'll come screaming' by in five minutes with a herd of smokeys on our ass. |
Через пять минут я пронесусь мимо вас с целым выводком Смоки на хвосте. |
Cops They're right on our ass |
Легавые! У нас на хвосте! |
My handle's Smokey Bear, and I'm tail-grabbin'your ass right now. |
Мой позывной Медведь Смоки, и я сижу у тебя на хвосте и сейчас схвачу тебя за задницу. |
There might be a reaper for rent on his ass. |
Может быть, у него на хвосте жнец- наёмник. |
I've got some jackleg ATF agent up my ass, looking to make a name for locking up you idiots. |
У меня на хвосте один надоедливый агент АТФ, горящий желанием сделать карьеру на вашей поимке, идиоты. |
I was on my ATV, and I was hauling ass. |
Я был прямо у нее на хвосте я выхватил свою пушку, и бабах! |