Английский - русский
Перевод слова Artist
Вариант перевода Художницей

Примеры в контексте "Artist - Художницей"

Примеры: Artist - Художницей
For 23 years, Yorke was in a relationship with artist and lecturer Rachel Owen, whom he met while studying at the University of Exeter. С 1992 года Йорк состоял в отношениях с художницей и преподавательницей Рэйчел Оуэн, с которой познакомился во время обучения в Эксетерском университете.
Why would she hide that she's an artist... especially from me? Почему она скрывала, что является художницей... Особенно от меня?
Is this what you want to be, an artist? Может, ты хочешь стать художницей?
I used to be an artist, and then I had a kid and put it on hold. Я была художницей, а потом у меня родился ребенок, и я это отложила.
My mom was an artist, and growing up, we always had art supplies all over the house. Моя мама была художницей, и когда я росла, по всему дому были разбросаны художественные принадлежности.
And... I was going to be an artist, and, and paint the world with beautiful colors... А... я собиралась стать художницей, и раскрашивать мир прекрасными красками...
Lackadaisy (also known as Lackadaisy Cats) is a webcomic created by American artist Tracy J. Butler. Lackadaisy (Lackadaisy Cats) - веб-комикс, созданный художницей Трейси Дж.
Her sister Gertrud was a women's rights activist, while her sister, Maria Adelborg, also became an artist. Её сестра, Гертруда, была борцом за права женщин в Швеции, а ее сестра, Мария Адельборг, также стала художницей.
In March 2006, while touring as an opening act for Alkaline Trio, Grace met visual artist Heather Hannoura, who designed merchandise for Alkaline Trio and other bands. В марте 2006 года, во время гастролей с Alkaline Trio, Грейс познакомилась с визуальной художницей Хетер Ханноурой (англ. Heather Hannoura), которая создавала мерч для Alkaline Trio и других групп.
Michi was an artist, who spent afternoons in the family garden or her studio; her paintings were hung at their family home. Мичи была художницей, проводившей вечера в семейном саду или своей студии; ее картины были вывешены в их семейном доме.
Today the site is part of the memorial known as "Vergangenheit ist Gegenwart" ("The Past is the Present") created by Berlin artist Heike Ponwitz. В настоящее время мемориальный центр Зонненштайн является частью мемориального комплекса, известного как Vergangenheit ist Gegenwart («Прошлое - настоящее»), созданного берлинской художницей Хайке Понвиц (нем. Heike Ponwitz).
There she trained with her uncle Robert Hawker Dowling and teacher Jane Sutherland and took classes at the National Gallery of Victoria Art School, becoming a professional artist in the late 1880s. Там она обучалась живописи у своего дяди, Роберта Хокера Даулинга, и преподавателя Джейн Сазерленд, а также брала уроки в художественной школе при Национальной галерее Виктории, став профессиональной художницей в конце 1880-х годов.
At the time, the Academy only let women study on special dispensation, and although she was a successful artist, Sofia Adlersparre was not allowed to study there. На тот момент женщины в Королевской академии могли изучать только специальные дисциплины, и, несмотря на то, что София была успешной художницей, ее не принимали в академию.
A terrible, terrible artist. That's why I'm in the auction business. Я была художницей - ужасной, ужасной художницей. поэтому я в аукционном деле.
She was an artist in residence at leading universities, museums and art colonies, including Yaddo, and The Rockefeller Study Center in Bellagio, Italy. Она была художницей в резиденции в ведущих университетах, музеях и художественных колониях, в том числе в Yaddo, и в Центре Рокфеллер-исследований в Белладжо, Италия.
So then Hafdís continues to dream of being an artist? Что, Хафдис всё ещё мечтает стать художницей?
If you want to be an artist, it's nice to have a husband who pays the bills. Если хочешь быть художницей, приятно будет иметь мужа, кто будет платить по счетам.
Carthy reported Kelly being "an excellent scholar and an artist of no mean degree"-but at the inquest, Barnett informed the coroner that she often asked him to read the newspaper reports of the murders to her, suggesting that she was illiterate. Карти сказал, что Келли была «прекрасной ученицей и посредственной художницей», однако Барнет на следствии сказал коронеру, что она часто просила его прочитать статьи в газетах об убийствах, это говорило о её неграмотности.
The campaign was launched in Boston in September 1995 by Lydia Eccles - a Boston artist who had long harbored concerns about "totalitarian tendencies in technology" - and antinatalist Chris Korda. Кампания была начата в Бостоне в сентябре 1995 года Лидией Эклс - бостонской художницей, которая давно была озабочена «тоталитарными тенденциями в технологии», и антинаталистом Крисом Корда.
She wanted to be an artist. Она хотела стать художницей.
My mom was a really good artist. Моя мама была настоящей художницей.
I was an artist once. Когда-то я была художницей.
Do you also want to become an artist? Ты тоже хочешь стать художницей?
The works sketched by artist are worldwide protected by copyright. Созданные художницей произведения всемирно охраняемы авторским правом.
The Panel finds that the claimant is a recognized artist in Kuwait. Группа приходит к заключению о том, что претензия подана известной кувейтской художницей.