Gather those loyal, raid the armory, storm the church, and... |
Собери верных людей, захватите арсенал, возьмите штурмом церковь и... |
The armory was a large complex of buildings that contained 100,000 muskets and rifles, which Brown planned to seize and use to arm local slaves. |
Арсенал представлял собой целый комплекс складов, в которых находилось около 100000 мушкетов и винтовок, которыми Браун планировал вооружить освобождаемых рабов. |
Now don't forget, he is armed, so you must make a stop at the armory yourselves. |
Только не забывайте, что он вооружён, так что вам нужно будет зайти в арсенал и взять оружие. |
During the American Civil War, Athens became a significant supply center when the New Orleans armory was relocated there to what is now called the Chicopee building. |
Во время американской гражданской войны Атенс стал важным центром поставки оружия, когда оружейный арсенал Нового Орлеана был переведён в здание, которое сейчас называется здание Чикопи. |
More like a smoking armory. |
Да у него целый арсенал |
The mob have attacked the armory. |
Толпа напала на арсенал на углу 21-й улицы и 2-й авеню. |
The San Francisco Armory, also known as the San Francisco National Guard Armory and Arsenal or simply The Armory, is a historic building in the Mission District of San Francisco, California. |
Арсенал Сан-Франциско, также известный как Оружейная Национальной Гвардии Сан-Франциско, Оружейная и просто Арсенал - историческое здание в Сан-Франциско, штат Калифорния. |