Are you aware that the Armory has engineered a type of pill that suppresses magic? |
Ты в курсе, что Арсенал разработал что-то типа пилюль, которые подавляют магию? |
I'm on my way out to the Armory to deliver the St. John box that Tyler left behind. |
Я сейчас по пути в Арсенал. Доставляю коробку Сейнт Джона, которую оставил Тайлер. |
That's the Gates Avenue Armory, isn't it? |
Это же арсенал на Гейтс Авеню. |
Repeat, armory overrun! |
Повторяю, арсенал захвачен. |
Her trunk is an armory. |
Ее машина - арсенал. |
All guns to the armory. |
Все стволы, в арсенал. |
Come with me to the armory. |
Пойдем со мной в арсенал. |
It looks like an old armory. |
Похоже на старый арсенал. |
Take me to the armory. |
Отведи меня в арсенал. |
Guards, open the armory. |
Стража, открыть арсенал! |
I saw an armory, some barracks. |
Видел арсенал, какие-то бараки. |
They were successful in planting the shrill-infested weapons in the local armory. |
Им удалось внедрить шриллов в местный арсенал. |
Especially keen on establishing a close connection with Japan was Tsarong, the head of the Tibetan mint and armory and the Dalai Lama's favorite. |
Особенно заинтересован был в установлении тесных отношений с Японией фаворит Далай-ламы Царонг, возглавлявший монетный двор и государственный арсенал Тибета. |
Henry draws up plans to remodel the loft if his grandparents move out, and he wants to add an armory to protect them from Regina; Emma promises to keep him safe from her. |
Генри разрабатывает планы переделать чердак, если его бабушка и дедушка переедут, он хочет сделать арсенал, чтобы защитить их от Реджины. |
Lympha - the unified resource: the currency, the hero's health, armory and inventory, the character's stat system and the world settings. |
Лимфа Цвета - единый игровой ресурс: валюта, здоровье героя, его арсенал и инструментарий, средство формирования характеристик персонажа и настройки враждебных факторов мира. |
Well then, I need The Armory. Where is it? |
Значит, мне нужен Арсенал. |
The whole Armory is looking for me. |
Весь Арсенал ищет меня. |
You could hear it echo throughout the entire Armory. |
Было слышно на весь арсенал. |
What if the Armory took her? |
Вдруг её забрал Арсенал? |
I want the 14th Regiment Armory. |
Мне нужен арсенал 14-го полка. |
The Armory collects things, right? |
Арсенал коллекционирует вещи, верно? |
Bonnie sealed the whole Armory. |
Бонни закрыла весь Арсенал. |
He's running the Armory every minute he's away from Lizzie and Josie. |
Он сбегает а Арсенал каждую свободную от Лизи и Джози минуту. |
I didn't, I didn't know, but the Armory was, was-was experimenting on Mary Louise. |
Я не знал, но Арсенал ставил эксперименты над Мэри-Луиз. |
June 21st, 1790 was the day the Armory received a mysterious shipment from the town of Mystic Falls. |
чем эти архивы заслужили твой интерес когда Арсенал получил таинственный груз из Мистик Фоллс. |