Английский - русский
Перевод слова Armory
Вариант перевода Арсенал

Примеры в контексте "Armory - Арсенал"

Примеры: Armory - Арсенал
Are you aware that the Armory has engineered a type of pill that suppresses magic? Ты в курсе, что Арсенал разработал что-то типа пилюль, которые подавляют магию?
I'm on my way out to the Armory to deliver the St. John box that Tyler left behind. Я сейчас по пути в Арсенал. Доставляю коробку Сейнт Джона, которую оставил Тайлер.
That's the Gates Avenue Armory, isn't it? Это же арсенал на Гейтс Авеню.
Repeat, armory overrun! Повторяю, арсенал захвачен.
Her trunk is an armory. Ее машина - арсенал.
All guns to the armory. Все стволы, в арсенал.
Come with me to the armory. Пойдем со мной в арсенал.
It looks like an old armory. Похоже на старый арсенал.
Take me to the armory. Отведи меня в арсенал.
Guards, open the armory. Стража, открыть арсенал!
I saw an armory, some barracks. Видел арсенал, какие-то бараки.
They were successful in planting the shrill-infested weapons in the local armory. Им удалось внедрить шриллов в местный арсенал.
Especially keen on establishing a close connection with Japan was Tsarong, the head of the Tibetan mint and armory and the Dalai Lama's favorite. Особенно заинтересован был в установлении тесных отношений с Японией фаворит Далай-ламы Царонг, возглавлявший монетный двор и государственный арсенал Тибета.
Henry draws up plans to remodel the loft if his grandparents move out, and he wants to add an armory to protect them from Regina; Emma promises to keep him safe from her. Генри разрабатывает планы переделать чердак, если его бабушка и дедушка переедут, он хочет сделать арсенал, чтобы защитить их от Реджины.
Lympha - the unified resource: the currency, the hero's health, armory and inventory, the character's stat system and the world settings. Лимфа Цвета - единый игровой ресурс: валюта, здоровье героя, его арсенал и инструментарий, средство формирования характеристик персонажа и настройки враждебных факторов мира.
Well then, I need The Armory. Where is it? Значит, мне нужен Арсенал.
The whole Armory is looking for me. Весь Арсенал ищет меня.
You could hear it echo throughout the entire Armory. Было слышно на весь арсенал.
What if the Armory took her? Вдруг её забрал Арсенал?
I want the 14th Regiment Armory. Мне нужен арсенал 14-го полка.
The Armory collects things, right? Арсенал коллекционирует вещи, верно?
Bonnie sealed the whole Armory. Бонни закрыла весь Арсенал.
He's running the Armory every minute he's away from Lizzie and Josie. Он сбегает а Арсенал каждую свободную от Лизи и Джози минуту.
I didn't, I didn't know, but the Armory was, was-was experimenting on Mary Louise. Я не знал, но Арсенал ставил эксперименты над Мэри-Луиз.
June 21st, 1790 was the day the Armory received a mysterious shipment from the town of Mystic Falls. чем эти архивы заслужили твой интерес когда Арсенал получил таинственный груз из Мистик Фоллс.