| Are you aware that the Armory has engineered a type of pill that suppresses magic? | Ты в курсе, что Арсенал разработал что-то типа пилюль, которые подавляют магию? |
| I'm on my way out to the Armory to deliver the St. John box that Tyler left behind. | Я сейчас по пути в Арсенал. Доставляю коробку Сейнт Джона, которую оставил Тайлер. |
| That's the Gates Avenue Armory, isn't it? | Это же арсенал на Гейтс Авеню. |
| Repeat, armory overrun! | Повторяю, арсенал захвачен. |
| Her trunk is an armory. | Ее машина - арсенал. |
| All guns to the armory. | Все стволы, в арсенал. |
| Come with me to the armory. | Пойдем со мной в арсенал. |
| It looks like an old armory. | Похоже на старый арсенал. |
| Take me to the armory. | Отведи меня в арсенал. |
| Guards, open the armory. | Стража, открыть арсенал! |
| I saw an armory, some barracks. | Видел арсенал, какие-то бараки. |
| They were successful in planting the shrill-infested weapons in the local armory. | Им удалось внедрить шриллов в местный арсенал. |
| Especially keen on establishing a close connection with Japan was Tsarong, the head of the Tibetan mint and armory and the Dalai Lama's favorite. | Особенно заинтересован был в установлении тесных отношений с Японией фаворит Далай-ламы Царонг, возглавлявший монетный двор и государственный арсенал Тибета. |
| Henry draws up plans to remodel the loft if his grandparents move out, and he wants to add an armory to protect them from Regina; Emma promises to keep him safe from her. | Генри разрабатывает планы переделать чердак, если его бабушка и дедушка переедут, он хочет сделать арсенал, чтобы защитить их от Реджины. |
| Lympha - the unified resource: the currency, the hero's health, armory and inventory, the character's stat system and the world settings. | Лимфа Цвета - единый игровой ресурс: валюта, здоровье героя, его арсенал и инструментарий, средство формирования характеристик персонажа и настройки враждебных факторов мира. |
| Well then, I need The Armory. Where is it? | Значит, мне нужен Арсенал. |
| The whole Armory is looking for me. | Весь Арсенал ищет меня. |
| You could hear it echo throughout the entire Armory. | Было слышно на весь арсенал. |
| What if the Armory took her? | Вдруг её забрал Арсенал? |
| I want the 14th Regiment Armory. | Мне нужен арсенал 14-го полка. |
| The Armory collects things, right? | Арсенал коллекционирует вещи, верно? |
| Bonnie sealed the whole Armory. | Бонни закрыла весь Арсенал. |
| He's running the Armory every minute he's away from Lizzie and Josie. | Он сбегает а Арсенал каждую свободную от Лизи и Джози минуту. |
| I didn't, I didn't know, but the Armory was, was-was experimenting on Mary Louise. | Я не знал, но Арсенал ставил эксперименты над Мэри-Луиз. |
| June 21st, 1790 was the day the Armory received a mysterious shipment from the town of Mystic Falls. | чем эти архивы заслужили твой интерес когда Арсенал получил таинственный груз из Мистик Фоллс. |