| Where do you reckon he got the apron? | Не знаешь, где он нашел фартук? |
| Now take off that apron, tear up my bar tab, and go Chase your dreams. | Сними этот фартук, уничтожь мой счет, и следуй за своей мечтой! |
| I think my apron says it all. (chuckles) | Думаю, мой фартук говорит за себя. |
| Quit? Just took his apron off right in the middle of an order... said, "I don't feel like it anymore." | Просто снял свой фартук прямо во время обслуживания клиента... сказал "Мне это больше не нравится" |
| I got my Doose's Market apron with me - you want me to put it on, give you a little inspiration? | У меня с собой магазинный фартук - хочешь, надену его, чтобы тебя вдохновить? |
| I just use the power of the spirits to turn dirt and ash into flesh and bone, though maybe I should've worn an apron. Ha! | Я просто использую силу духов чтобы грязь и прах обратить во плоть хотя, возможно, я должна уже носить фартук. |
| I get her apron because it still smells like her and I like it because I'm 11 and I still like Mom. | А я возьму её фартук, он ещё пахнет ей, и мне это нравится, потому что мне 11 и я ещё люблю маму. |
| My Gourmet Club is holding elections to see who will win this year's Golden Apron... | Мой Клуб Гурманов проводит выборы чтобы узнать, кто в этом году выиграет Золотой Фартук... |
| That Golden Apron could do it. | "Золотой Фартук" мог бы мне помочь. |
| With a setting like this and Chef Marcel in the kitchen, I think that Golden Apron is as good as yours. | С такой обстановкой и поваром Марселем на кухне думаю, ты уже можешь считать Золотой Фартук своим. |
| That's why I'm wearing this apron. | Именно поэтому я ношу фартук. |
| Hope there's an apron. | Надеюсь, фартук у вас есть. |
| Look at the apron. | Посмотри, какой фартук. |
| I will get you an apron. | Я принесу тебе фартук. |
| Claire, give her an apron. | Клер, выдайте ей фартук. |
| This lead apron will protect me. | Этот фартук меня защитит. |
| That's not your apron. | Это не ваш фартук. |
| I should get you an apron. | Нужно достать вам фартук. |
| I see a yellow apron. | Я вижу жёлтый фартук. |
| Do you like my apron? Yes, I quite like your apron? | Тебе нравится мой фартук? Да, мне вполне нравится ваш фартук? |
| Make sure you get the apron as well. | Снимите так, чтобы и фартук был в кадре. |
| Okay, two if you count the barbecue apron with the bikini body on it. | Ладно, два, если считать фартук для барбекю с рисунком тела в бикини на нем. |
| I put an apron, do the dishes do evil things. | Я прихожу, надеваю фартук, мою посуду и делаю всякие глупости. |
| Put an apron on me and I will be your waiter. | Если мне дадут фартук, я буду отличным официантом. |
| Put on an apron and give me a hand. | Мерф, надевай фартук и помоги мне. |