Английский - русский
Перевод слова Apron

Перевод apron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фартук (примеров 123)
But he would bring home the apron and the hat, Но он принёс домой фартук и колпак повара,
Now take off that apron, tear up my bar tab, and go Chase your dreams. Сними этот фартук, уничтожь мой счет, и следуй за своей мечтой!
That Golden Apron could do it. "Золотой Фартук" мог бы мне помочь.
An apron... with cows on it. Фартук... С коровами.
You're wearing my mum's apron! Вы надели мамин фартук!
Больше примеров...
Передник (примеров 34)
And I bought her an apron with stolen money. А на краденые деньги купил ей передник.
So I hope you have another apron. Так, я надеюсь, у вас найдется ещё один передник?
Here's your apron, my lady. Ваш передник, миледи.
Throw an apron on, we'll talk punishment later. Надевай свой передник, о наказании потолкуем позже.
He's saying he wants me to get you to take off the apron and inspect your whole body. Он хочет, чтобы ты сняла передник, а я осмотрел тебя.
Больше примеров...
Перрон (примеров 11)
In August 1997, the fifth freighter parking position and the apron was extended. В августе 1997 года пятая стоянка и перрон были расширены.
A new cargo terminal (6000 m2) and a new cargo apron (220x600 m) opened in January 2005. В 2005 году открылся новый грузовой терминал (6000 м2) и новый грузовой перрон (220x600 м).
When Terminal 2 and its east apron were built prior to 2003, preparations for a satellite terminal had already been made. Когда Терминал 2 и его восточный перрон были построены до 2003 года, некоторая подготовка для Терминала-Спутника была проведена ещё тогда.
The renovation process started at the beginning of 2009; the apron extension for 6 additional aircraft stands was made by Glavbolgarstroy and the new terminal building by a local firm. В 2009 году началась реконструкция: перрон ещё для шести самолётов проектировался Главболгарстроем, терминал строился местной фирмой.
In the 1980s the runway was paved and an apron and a terminal with 941 m² were constructed, enabling Macaé Airport to fully support the operations related to the Campos basin. В 1980-х годах была проложена взлётно-посадочная полоса, построен перрон и терминал, площадь которого составила 941 м², позволяя аэропорту Макаэ полностью поддержать операции, связанные с бассейном Кампуса.
Больше примеров...
Стоянке (примеров 12)
The arms were loaded onto the aircraft at the military apron of Khartoum International Airport under the supervision of Sudanese authorities. Оружие было загружено в самолет на военной стоянке международного аэропорта Хартума под наблюдением суданских властей.
The Panel has only observed this aircraft parked on the military apron at Khartoum International Airport. Группа видела этот самолет только на военной стоянке Хартумского международного аэропорта.
UNAMID stated that some risks could be mitigated only with the assistance of the host Government, including risks resulting from inadequate airfield maintenance, congestion on the apron at El Fasher, and lack of communication equipment. ЮНАМИД заявила, что смягчение некоторых рисков возможно лишь при содействии правительства страны пребывания, включая риски, обусловленные неадекватным обслуживанием аэродромов, скоплением большого числа авиасудов на стоянке в Эль-Фашире, а также нехваткой оборудования связи.
Figure 9 AN-12 departing Khartoum International Airport military apron; next to it is AZZA Transport IL-76, 2 August 2007 Самолет Ан-12 перед взлетом на военной стоянке Хартумского международного аэропорта; рядом с ним самолет Ил-76 компании "AZZA Transport", 2 августа 2007 года
White Mi-171 helicopter on military apron at El Fasher airport Вертолет Ми-171 белого цвета на стоянке для военных воздушных судов в аэропорту Эль-Фашира
Больше примеров...
Самолетной стоянки (примеров 5)
Construction of the second airport apron at Nyala Airport commenced. Начато сооружение второй самолетной стоянки в аэропорту Ньялы.
The Government is considering a further expansion of the parking apron and, in the longer term, an upgrade to the airport terminal and the creation of an airport authority. Правительство рассматривает вопрос о дальнейшем расширении самолетной стоянки и, в более долгосрочной перспективе, модернизации терминала и создании администрации аэропорта.
As standard practice, civilian airport authorities have no jurisdiction over military flights and, at major landing fields, military flights are instructed to proceed to an area away from the main civilian apron for the offloading of military equipment and troops. Согласно стандартной практике, юрисдикция гражданской администрации аэропортов не распространяется на военные воздушные перевозки, и на крупных аэродромах военным самолетам предписывается следовать для разгрузки военного имущества и военнослужащих в зону, находящуюся на удалении от основного места гражданской самолетной стоянки.
It was indicated that while land in El Fasher had been provided and the terminal was already operational, the military had refused to vacate the land identified for the apron at El Fasher airport and that no alternative location for this purpose had been identified. Было указано на то, что, хотя земельный участок в Эль-Фашире был предоставлен, а терминал уже функционирует, военнослужащие отказались освободить участок, выделенный для самолетной стоянки в аэропорту Эль-Фашира, при этом других вариантов для соответствующих целей не предусмотрено.
At some of these airports and elsewhere, MONUC has been assigned its own apron on which to park aircraft. В некоторых из этих и в других аэропортах МООНДРК было отведено собственное место для самолетной стоянки.
Больше примеров...
Передничек (примеров 2)
She had a little apron which was getting to be too little because her belly was getting so big. На ней был передничек, который был слишком короток, потому что живот вырос довольно большой.
View C can also be worn with apron C as a "Dirndl". Если надеть передничек, то получится платье в национальном баварском стиле. Согреет в прохладные дни жакет D.
Больше примеров...