In that regard, current efforts to apprehend those indictees should be intensified. |
В этой связи необходимо активизировать предпринимаемые в настоящее время усилия по поимке этих обвиняемых. |
In an hour, I'll be announcing a fugitive task force to apprehend Waits. Captain Pounds will be in command. |
Через час заявлю об опергруппе по поимке Уэйтса, капитан Паундс ее возглавит. |
Tell me what your plan is to apprehend this individual. |
Скажите, каков ваш план по поимке этого человека? |
Those States must be challenged, if necessary by the Security Council, to fulfil their international obligations to apprehend and transfer those fugitives for prosecution. |
Необходимо потребовать от этих государств, может быть и через Совет Безопасности, выполнить свои международные обязательства по поимке и передаче этих беглецов правосудию. |
We note that the ICTR is hopeful that at least 14 of them will be apprehended, as it has embarked on a more aggressive programme to track and apprehend fugitives. |
Мы отмечаем, что МУТР надеется на то, что, по крайней мере, 14 из них будут задержаны, поскольку он начал проводить более наступательную программу по обнаружению и поимке лиц, скрывающихся от правосудия. |
Therefore the custodial State has an obligation to take the necessary and reasonable steps to apprehend an alleged offender and to ensure the prosecution and trial of such an individual by a competent jurisdiction. |
Поэтому государство местонахождения обязано принять необходимые и разумные шаги к поимке предполагаемого правонарушителя и обеспечению его судебного преследования компетентными судебными органами. |
The Federal Republic of Yugoslavia has shown its willingness to apprehend indicted accused; however, the Republika Srpska has not. |
Союзная Республика Югославия проявила готовность к поимке обвиняемых, однако Республика Сербская такой готовности не проявила. |
We call upon our neighbours to do everything in their power to help apprehend the indictees and we thank the Governments of the Sudan and the Democratic Republic of the Congo for their efforts to date. |
Мы призываем наших соседей сделать все возможное для оказания помощи в поимке этих преступников и выражаем благодарность правительствам Судана и Демократической Республики Конго за те усилия, которые они прилагали в этом направлении до настоящего момента. |
Jason earns the Robin mantle a short while later by helping Batman apprehend the gang of thieves. |
Джейсон заработал костюм Робина вскоре после помощи Бэтмену в поимке банды воров. |