Английский - русский
Перевод слова Apple
Вариант перевода Яблочный

Примеры в контексте "Apple - Яблочный"

Примеры: Apple - Яблочный
And this is apple cider from the fall harvest. А это яблочный сидр с осеннего урожая.
Wait a minute, we have apple juice here, if you'd like that. Постой, есть яблочный сок, держи.
And what he was excited about was he'd been cooking dinner with Betsy and she was making an apple tart. А взволнован он был вот почему: они с Бэтси готовили ужин, и она делала яблочный пирог.
Our top chemists can't even identify some of the elements, and there are traces of such bizarre impurities as... apple pectin. Наши лучшие химики не смогли даже идентифицировать некоторые химические элементы, и там следы таких причудливых примесей, как... яблочный пектин.
We won best apple fritter in Modesto for, like, ten years in a row, so... У нас самый лучший яблочный фриттер в Модесто, десять лет подряд, так что...
Folks just love my crab dip, my mix CDs, my apple martinis. Местным жителям нравятся мои крабы, мои диски с музыкой, мой яблочный мартини.
Then a double order of apple strudel with vanilla sauce. А в конце - двойной яблочный штрудель с ванильной подливой!
Annabeth's apple juice, but you said it would be too confusing for the customers! "яблочный сок от Аннабет", но ты сказала, что это было бы слишком запутанным для клиентов!
I'll get the apple, you get the peach and we'll share. Я беру яблочный, ты персиковый, и поделимся.
That was apple juice from before. Неправда, это яблочный сок, так и было!
Actually, I could do an apple juice if you could... Я бы выпил яблочный, если тебе не...
Although I am looking forward Rward To drinking my apple juice straight. Хотя я с удовольствием выпью свой яблочный сок.
And before you leave one of our apple pies on the house. Вот возьмите в дорожку наш фирменный яблочный пирог.
Was this Plan B apple juice girl? Это которая "План Б", яблочный сок?
But I'm sure there's some apple juice or something in there from somewhere. В основном водка, но там есть яблочный сок или что-то такое.
Did he just inject himself with apple juice? Он только что вколол себе яблочный сок?
Is it okay if I finish the apple juice? Ничего, если я допью яблочный сок?
There's grape and apple and the gatekeeper made spaghetti. Есть яблочный и виноградный. А Хранитель Ворот приготовил спагетти!
I know, which is why we're having the best sparkling apple cider money can buy. Да, поэтому мы пьем лучший яблочный сидр, который только продается.
No way, I've been on apple juice! Ничего подобного, я пил яблочный сок!
I knew it I'm allergic to apple vinegar. [Аллергия на яблочный уксус?]
Sitting around the tree opening presents, and they played Christmas music and we drank apple cider... it was so nice. Мы сидели вокруг елки, открывали подарки, и еще там играли рождественские гимны и мы пили яблочный сидр... Было так хорошо.
But how we knew you were drinking apple cider? Но как мы узнали что ты пил яблочный сидр?
I believe Winchell's invented the apple fritter. Мне казалось, что Уинчелл изобрел яблочный пончик
Holden, I've brought you an apple juice and an orange juice. Холден, я принесла и яблочный, и апельсиновый.