| Consequently, women were isolated and prevented from appearing in public. | В связи с этим женщины были изолированы и им запрещалось появляться в общественных местах. |
| Successful songs based on video games also began appearing. | Тогда же начали появляться успешные песни, основанные на компьютерных играх. |
| I thought the bears stopped appearing after you got Eve out of town. | Я думал, мишки перестали появляться, как только ты вывезла Еву из города. |
| When the lesions started appearing She stopped going out. | Когда начала появляться сыпь, она перестала выходить из дома. |
| You can't just keep appearing like this. | Ты не можешь и дальше появляться в таком духе. |
| Instead of just appearing unexpectedly, like a... Phantom. | Вместо того чтобы вот так появляться неожиданно, как... призрак. |
| Boutique hotels began appearing in the 1980s in major cities like London, New York, and San Francisco. | Бутик-отели стали появляться в 1980-х годах в крупных городах, таких как Лондон, Нью-Йорк и Сан-Франциско. |
| By 1956, she was appearing in television series. | С 1956 года она стала появляться в телесериалах. |
| This album has been promoted by Bromfield appearing on television shows such as Blue Peter and Fern. | Этот альбом позволил Бромфилд появляться на телевизионных шоу, таких, как Blue Peter и Fern. |
| Songs began appearing in fragments, often while on stage during the Under the Pink tour. | Песни начали появляться фрагментами, чаще в период турне Under the Pink tour. |
| By the end of the century glass cockpits began appearing in general aviation aircraft as well. | К концу 20 века стеклянные кабины начали появляться на самолётах Авиации общего назначения. |
| Backgammon began appearing in the Mesopotamian culture of Ur around 3,000 B.C. | Триктрак начал появляться в культуру Mesopotamian Ur вокруг 3.000 B.C. |
| In the 1940s, advertisements started appearing in women's magazines which encouraged sunbathing. | В 1940-х годах в женских журналах начали появляться рекламные объявления, которые способствовали загару. |
| In 1995, Electra started appearing in television shows. | В 1995 году Электра стала появляться в различных телешоу. |
| In addition, a number of trendy shops and cafés began appearing among the market's retail stalls. | Кроме того, среди розничных прилавков рынка начало появляться большое количество «стильных магазинов и кафе». |
| Manson and the band members began appearing both on-and off-stage in designer suits created by Jean-Paul Gaultier. | Мэнсон и участники его группы начали появляться как на сцене, так и вне сцены в дизайнерских костюмах, созданных Жан-Полем Готье. |
| In January 2015, images of Khan began appearing over anti-Islamic advertisements on San Francisco city buses. | В январе 2015 года, образы Хан начали появляться поверх анти-исламской рекламы на городских автобусах в Сан-Франциско. |
| British superheroes began appearing in the Golden Age shortly after the first American heroes became popular in the UK. | Британские супергерои начали появляться в Золотом веке, вскоре после того как первые американские супергерои стали популярными в Великобритании. |
| Falun Gong associations and clubs began appearing in Europe, North America and Australia, with activities centered mainly on university campuses. | Ассоциации и клубы Фалуньгун начали появляться в Европе, Северной Америке и Австралии, чья деятельность концентрировалась в основном в университетских кампусах. |
| After moving to Florida in early 2009, Perkins stopped appearing for PWG. | После переезда во Флориду в начале 2009 года, Перкинс перестал появляться в PWG. |
| In the mid-1990s, Hill began appearing in films more regularly. | В середине 1990-х Хилл начал появляться в фильмах более часто. |
| Consequently, he forbade mimes from appearing on stage in public. | Как один из примеров, он запретил мимам появляться на сцене в общественных местах. |
| Scott continued to play occasionally in nightclubs, while also appearing in daytime television until the year of her death. | В Нью-Йорке Скотт продолжала иногда играть в ночных клубах и появляться на телевидении до последнего дня своей жизни. |
| I am sorry for appearing like this | Я сожалею для того, чтобы появляться как это |
| Suddenly dozens of gharial appearing on the river, dead. | Вдруг, в реке начали появляться дюжины мёртвых крокодилов. |