Английский - русский
Перевод слова Appearing

Перевод appearing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Появляться (примеров 98)
Boutique hotels began appearing in the 1980s in major cities like London, New York, and San Francisco. Бутик-отели стали появляться в 1980-х годах в крупных городах, таких как Лондон, Нью-Йорк и Сан-Франциско.
A week ago, those dead patches started appearing. Эти мертвые пятна начали появляться Неделю назад.
Portals start appearing one after the other, ripping through the fabric of time until nothing is left. Порталы начнут появляться один за другим, разрывая ткань времени, пока ничего не останется.
We are convinced that with your ability and sensitivity you will be able to control this debate in order to avoid the rifts that we have seen appearing. Мы убеждены в том, что с Вашими способностями и восприимчивостью Вы сможете направлять эти обсуждения таким образом, чтобы нам удалось избежать тех расколов, которые, как мы видели, начали появляться.
In his second stint at Levski, Sirakov began appearing regularly, scoring 14 goals in only 19 matches in 1984-85 A Group, as the team won the league. После своего второго пришествия в «Левски» Сираков стал регулярно появляться в играх основной команды, забив 14 голов всего в 19 матчах чемпионата 1984/85, который «Левски» выиграл.
Больше примеров...
Появление (примеров 29)
It hides the password from appearing in your log files. Пожалуйста, оставьте"\q" перед паролем. Эта команда позволяет предотвратит появление пароля в системном журнале.
Electronic Commerce is growing rapidly with new markets and media regularly appearing. В настоящее время наблюдается стремительное развитие электронной торговли, чему содействует регулярное появление новых рынков и средств связи.
In February 2018, Terry Crews was revealed to have a role in the film, the character Shatterstar was confirmed to be appearing, and the production returned to Vancouver for six days of reshoots under a new working title, Daisy. В феврале 2018 года стало известно, что Терри Крюс получил роль в фильме, было подтверждено появление персонажа Шаттерстара, и производство вернулось в Ванкувер на шесть дней для пересъёмок под новым рабочим названием, «Дейзи».
The emergence of new psychoactive substances is not a new phenomenon, but the speed with which new psychoactive substances are appearing is unprecedented; therefore, effective solutions need a fast, concerted global response. Появление новых психоактивных веществ - это новое явление, однако новые психоактивные вещества распространяются беспрецедентными темпами; поэтому для нахождения эффективных решений требуется оперативное принятие согласованных на международном уровне мер.
That invert started it all by appearing in Aiga. Появление перевернутых в Айге является началом проблем.
Больше примеров...
Появившись (примеров 51)
The character was the main antagonist in Annihilation, appearing in the prologue, the second issue of the Silver Surfer mini-series, and all six issues of the main title. Персонаж был главным антагонистом в серии Аннигиляция, появившись в прологе, втором выпуске из мини серии Серебряный Сёрфер и шести выпусках основной серии.
The one-eyed monster featured on the Japanese box art later became the series' mascot, appearing in the sequel as a character named "Mr. S". Одноглазый монстр, изображённый на обложке японской версии игры, стал своеобразным талисманом серии, появившись во второй части как персонаж по имени «Мистер Эс».
In the summer of 2008, he was loaned to Hajduk Split and immediately became a regular at the club, appearing in all of their 18 league matches in the first half of the 2008-09 season. Летом 2008 года он был отдан в аренду в «Хайдук» и сразу стал основным вратарём, появившись во всех 18 матчах лиги в первой половине сезона 2008/09.
Heracles was also credited with the burning of the palace at Orchomenus: "Then appearing unawares before the city of the Orchomenians and slipping in at their gates he burned the palace of the Minyans and razed the city to the ground." Гераклу также приписывают сожжение дворца в Орхомене: «Затем, появившись неузнанным перед городом орхоменцев и проскользнув в их ворота, он поджёг дворец минийцев и уничтожил город дотла».
Appearing alongside an ensemble cast including Manoj Kumar, Shashi Kapoor, Hema Malini and Shatrughan Sinha, he played the title role as a revolutionary fighting for India's independence from British rule. Появившись в составе актёрского ансамбля, включавшего Маноджа Кумара (англ.)русск., Шаши Капура, Хему Малини и Шатругхана Синха, он сыграл главную роль - революционера, борющегося за независимость Индии от Британского правления.
Больше примеров...
Появляются (примеров 60)
And they're appearing in a magazine you own. и они появляются в журналах, которыми ты и владеешь.
Coats' usually affects only one eye (unilateral) and occurs predominantly in young males 1/100,000, with the onset of symptoms generally appearing in the first decade of life. Болезнь Коатса, как правило, влияет только на один глаз (односторонняя) и происходит преимущественно у молодых мужчин 1/100000, симптомы обычно появляются в первой декаде жизни.
Why are they appearing in front of you? Почему они появляются перед вами?
Almost every day there are new warnings, with heavily armed policemen in the streets, concrete barriers appearing in front of embassies and public buildings, stricter controls at airports and elsewhere - each a daily reminder of the insecurity that surrounds us. Регулярно звучат новые предупреждения, полиция вооружается, у посольств и общественных зданий появляются бетонные ограждения, ужесточается контроль в аэропортах и других местах - опасность напоминает о себе каждый день.
As Ignacio Ramonet said in his reflections in Le Monde Diplomatique, alternative paths are appearing all over the world. Venezuela is making its humble contribution through a peaceful and democratic revolution. Как писал в своих размышлениях в журнале «Монд дипломатик» Игнасьо Рамонé, во всем мире появляются альтернативные пути. Венесуэла вносит в это свой скромный вклад своей мирной и демократической революцией.
Больше примеров...
Появляется (примеров 61)
And here he is, one day earlier, appearing in two different areas of Grand Park. И вот он, днем раньше, появляется в 2 разных районах Гранд парка.
Indeed, all the interlocutors the Special Rapporteur interviewed agreed that more and more unofficial opinions are appearing in the media and that some lively discussions of domestic and foreign policy were published, particularly in the press. Все собеседники Специального докладчика согласились с тем, что в средствах массовой информации появляется все больше неофициальных мнений и все чаще, особенно в печати, публикуются живые обсуждения на тему внутренней и международной политики.
Always appearing at times like this. Как всегда появляется вовремя.
This is the only Jack to appear in more than three games, appearing in the original Tekken, Tekken 2, Tekken Tag Tournament, and the console version of Tekken Tag Tournament 2. Прототип Джек - единственная модель, которая появляется в более чем трёх играх серии - Tekken, Tekken 2, Tekken Tag Tournament и в консольной версии Tekken Tag Tournament 2.
Also appearing on this soundtrack is the ending theme CodaDeath Note, which can be heard at the end of the final episode of the anime as the credits are shown. Также на этом саундтреке появляется тема Coda Death Note, которую можно услышать во время титров финального эпизода аниме.
Больше примеров...
Появляясь (примеров 46)
He has travelled throughout Europe appearing at shelters for minors under different aliases. Путешествовал по всей Европе, появляясь в приютах для несовершеннолетних под разными вымышленными именами.
She enjoys the variety of appearing in both low-budget independent films and large-scale Hollywood productions. Актриса любит разнообразие, появляясь в малобюджетных независимых фильмах и масштабных голливудских постановках.
Sanders moved to Los Angeles, California, where she worked in the television industry for a while, appearing on Good Day Live, Soap Talk and in a Smash Mouth video. Отправилась в Лос-Анджелес, где работала в ТВ индустрии, появляясь на Good Day Live, Soap Talk и в видео Smash Mouth.
Bela became a successful runway and editorial model in the late nineties, appearing on the covers of many international editions of Vogue, including Vogue Italia and Vogue Paris. В конце 1990-х Бела стала успешной подиумной и фото моделью, появляясь на обложках многих международных изданий Vogue, включая Vogue Italia и Vogue Paris.
The Blond Bombers were involved in heated feuds with several baby faces across the two competing Tennessee promotions, appearing in both Nick Gulas Nashville based territory, and Jerry Jarrett's Memphis area. «Блонд-бомберы» были вовлечены в различные фьюды с несколькими беби-фейсами параллельно в двух конкурирующих промоушенах в Теннесси, появляясь в обоих - в территории Ника Галасаruen, базирующейся в Нашвилле, и на площадке Джерри Джарреттаruen в Мемфисе.
Больше примеров...
Появилась (примеров 41)
Since I'm appearing frequently around Gi Chan, her sixth sense is acting up. Из-за того, что я появилась рядом с Ги Чханом, её интуиция обострилась.
These were followed by appearing on The Oprah Winfrey Show on September 18, where Carey gave an interview with husband Nick Cannon and sang "I Want to Know What Love Is". 18 сентября певица появилась в ток-шоу The Oprah Winfrey Show, где дала интервью со своим мужем Ником Кэнноном и исполнила «I Want to Know What Love Is».
The Golden Age Huntress was a supervillain with the real name of Paula Brooks who battled the superhero Wildcat, first appearing in Sensation Comics #68. Охотница Золотого века была суперзлодейкой с настоящим именем Пола Брукс; она сражалась с супергероем Диким Котом и впервые появилась в Sensation Comics Nº 68.
The band saw releases in 2004 and 2007, receiving national and satellite airplay, performing, hosting radio appearances, and even appearing on television show and motion picture soundtracks. Группа выпустила альбомы в 2004 и 2007 годах, выступала на национальных и спутниковых тв-каналах, звучала на радио и даже появилась в нескольких телешоу и на саундтреках фильмов.
She appeared in two late season games as Stormy's "old friend from home" in 2017-18, and has been appearing at most games through the beginning of the 2018-19 season. Она появилась в двух играх в конце того сезона как старый друг Шторми и в большинстве игр в начале сезона 2018/19.
Больше примеров...
Выступающих (примеров 3)
There is no discrimination in respect of women appearing as witnesses in judicial proceedings. Нет дискриминации в отношении женщин, выступающих в судебном процессе в качестве свидетельниц.
I do not believe that they ever meant to create awkward situations for States appearing in front of the Court. Я не думаю, что они желали создать неловкую ситуацию для государств, выступающих в Суде.
In that sense, the conditions in Special Courts contravened the provision in article 14 relating to equal conditions for witnesses appearing for and against the defendant. В этом смысле условия в Специальных судах нарушают положения статьи 14 о равных условиях для свидетелей, выступающих за или против обвиняемого.
Больше примеров...
Появился (примеров 30)
On 3 October 2005, Scoglio was appearing on a regional television station in Genoa, having a rather heated and passionate, yet civil, discussion with current Genoa president Enrico Preziosi. З октября 2005 года скольо появился на региональной телевизионной станции в Генуе, имея достаточно жаркой и страстной, но гражданского, обсуждение текущих президент Дженоа Энрико Прециози.
D. B. then saw the author appearing from behind a telephone company post, rush towards the deceased and stab him in the back with a long sharp knife. Затем Д.Б. увидел автора сообщения, который появился из-за телефонного столба, набросился на Д.К. и нанес ему удар длинным острым ножом в спину.
Considered by some critics to be Capra's best film at the time, Meet John Doe was received as a "national event" with Cooper appearing on the front cover of Time magazine on March 3, 1941. В то время, которое некоторые критики считали величайшей работой Капры, «Знакомьтесь, Джон Доу», воспринимался как «национальное событие», а Купер появился на обложке популярного еженедельника «Time» 3 марта 1941 года.
He became interested in acting at the age of twelve, after appearing in several stage musicals. Он начал интересоваться актёрской игрой в двенадцать лет, после того, как появился в нескольких мюзиклах.
After discovering, with his father, a newspaper advertisement about auditions for commercials, 9-year-old Martin began appearing in Puerto Rican television commercials for products such as soft drinks, toothpaste, and fast-food restaurants. Когда Мартину было 9 лет, они с отцом нашли объявление в газете о прослушивании для рекламы, и таким образом он появился на пуэрто-риканском телевидении в рекламе содовых, зубной пасты и сети фастфуда.
Больше примеров...
Фигурирующих (примеров 19)
Each of the preventive measures appearing in the matrices must be evaluated so as to determine its real level of application in accordance with the proposed grid. Каждая из превентивных мер, фигурирующих в матрицах, должна быть подвергнута оценке, с тем чтобы определить ее уровень реального применения, по предлагаемой сетке.
In the case of entities not appearing on the UN lists, the financial institution is required to submit a Suspicious Transaction Report to the FIU if the applicable legal provisions are fulfilled. В случае юридических лиц, не фигурирующих в списках Организации Объединенных Наций, финансовое учреждение должно представить сообщение о подозрительной операции Группе финансовой разведки при условии соблюдения применимых правовых положений.
The representatives of Belgium and Poland said that carriers in their countries were encountering the same problems and noted that permits were required for substances other than those appearing in the list submitted by the Russian Federation at the sixty-eighth session. Представители Бельгии и Польши сообщили, что в их странах перевозчики сталкиваются с такими же проблемами, и отметили, что получение разрешений требуется для перевозки веществ, не фигурирующих в перечне, представленном Российской Федерацией на шестьдесят восьмой сессии.
In 2012, the Panel also seeks to cooperate with INTERPOL on individuals and entities appearing in the Committee's sanctions list and to provide information on other issues of common interest relating to the mandates of the Committee and the Panel. В 2012 году Группа принимает меры и к сотрудничеству с ИНТЕРПОЛом в отношении физических и юридических лиц, фигурирующих в санкционном списке Комитета, и в области информации по другим представляющим общий интерес вопросам, относящимся к мандатам Комитета и Группы.
States can formulate reservations to restrictive clauses contained in escape clauses appearing in multilateral conventions; the reservation by France to article 15 of the European Convention on Human Rights constitutes an abundantly commented illustration of this; and государства могут делать оговорки к ограничительным клаузулам, содержащимся в исключающих положениях, фигурирующих в многосторонних конвенциях; оговорка Франции к статье 15 Европейской конвенции о правах человека является наглядным примером, который комментируется в многочисленных публикациях; и
Больше примеров...
Включенных (примеров 16)
This framework facilitates cooperation on individuals and entities appearing in the Committee's sanctions list through the issuance of INTERPOL-United Nations Security Council Special Notices. Такая основа способствует сотрудничеству в отношении физических и юридических лиц, включенных в санкционный список Комитета, на основе издания специальных записок Интерпола - Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Several Member States have continued to enhance their efforts to bring to trial, within their national jurisdictions, the Rwandan suspects appearing on the INTERPOL list of wanted fugitives. Некоторые государства-члены продолжали активизировать усилия по передаче своим судам руандийских подозреваемых, включенных Интерполом в списки разыскиваемых лиц.
All questions appearing in the catalogue of questions would be reviewed and the names of the persons in charge of dealing with each question would be noted. Будет проведен обзор всех включенных в него вопросов и указано имя сотрудника, ответственного за работу над данным вопросом.
EMEP covers the annual costs of the international centres cooperating within EMEP for the activities appearing in the work programme of the Steering Body of EMEP. ЕМЕП покрывает ежегодные расходы международных центров, сотрудничающих в рамках ЕМЕП в осуществлении мероприятий, включенных в программу работы Руководящего органа ЕМЕП.
The TCU conducts risk-based security checks on applicants using channels available through the Australian Federal Police in Australia and the PTCCC that would include the identification of persons appearing on the 1267 Committee's list. ГБТП осуществляет проверку всех подающих заявления на визу лиц на предмет угрозы для безопасности страны, используя каналы, имеющиеся у нее через Федеральную полицию Австралии и ТЦКБТП, которые предусматривают выявление лиц, включенных в составленный Комитетом 1267 перечень.
Больше примеров...
Содержащиеся (примеров 18)
In the updated version, various hyperlinks appearing in the text of provisions were merged into a single Legislative Guide button per provision. В обновленном варианте различные гиперссылки, содержащиеся в тексте положений, были объединены в Руководстве для законодательных органов в одно "окно" по каждому положению.
It is the understanding of the Government of the People's Republic of Bangladesh that the words "the right of self-determination of peoples" appearing in this article apply in the historical context of colonial rule, administration, foreign domination, occupation and similar situations. Правительство Народной Республики Бангладеш исходит из того, что содержащиеся в этой статье слова "право народов на самоопределение" использованы с учетом исторического контекста колониального правления, администрации, иностранного угнетения, оккупации и тому подобных ситуаций.
The references to Annexes A and B of ADR appearing in the Regulations annexed to ADN are references to marginals as they appeared in the amended version of ADR applicable as from 1 January 1999. Ссылки на приложения А и В к ДОПОГ, содержащиеся в Правилах, прилагаемых к ВОПОГ, являются ссылками на те маргинальные номера, которые были включены в измененный вариант ДОПОГ, применявшийся с 1 января 1999 года.
The indicators appearing in the periodic Human Development Report issued by the UNDP, the Human Development Reports on Egypt, and the 2003 Country Gender Assessment for Egypt issued in cooperation with the World Bank. показатели, содержащиеся в периодическом Докладе о развитии человеческого потенциала, представленном ПРООН, в Докладе о развитии человеческого потенциала в Египте, а также в страновой гендерной оценке для Египта за 2003 год, представленной в сотрудничестве с Всемирным банком.
Therefore there was no reason why the lists of offences appearing in the two texts should be identical, even though there might and should be some degree of overlap between them. Следовательно, перечни правонарушений, содержащиеся в обоих текстах, не должны совпадать, но могут и должны быть близкими друг другу.
Больше примеров...
Появляющихся (примеров 14)
The song also was one of the twenty-six songs appearing on the series official soundtrack, released on September 29, 2009. Песня также была одной из этих двадцати шести песен, появляющихся в серийном саундтреке чиновника, выпущенном 29 сентября 2009 года.
They cited examples of dangerous products of similar design appearing on different markets. Они привели примеры опасных товаров аналогичной конструкции, появляющихся на различных рынках.
The following is a list of cast members who portrayed characters appearing in John Wick film series. Список актеров которые изображали персонажей появляющихся в Джон Уик фильмах.
Over the years, there have been several minor characters with the name "Asmodeus" appearing in American comic books published by Marvel Comics. За эти годы были несколько второстепенных персонажей с именем "Асмодей", появляющихся в Marvel Comics.
Data is gathered from studies appearing in the medical and scientific literature, presented at international conferences, and appearing in the press. Данные получены по результатам исследований, опубликованных в медицинской и научной литературе, представленных на международных конференциях и появляющихся в прессе.
Больше примеров...
Появлялся (примеров 12)
He worked at Comedy Central, writing and appearing on numerous shows, including Night After Night with Allan Havey and Sports Monster. Он работал на канале Comedy Central, писал и появлялся в многочисленных шоу, включая «Ночь за ночью» (Night After Night)с Алланом Хэви(Allan Havey) and «Спортивный гигант» (Sports Monster).
Despite having his name in the title, Spider-Man was often an ancillary character in these stories, appearing on only a few pages or just making a cameo appearance. Несмотря на его имя в названии, в данной серии комиксов Человек-паук часто являлся вспомогательным персонажем и появлялся только на нескольких страницах в качестве камео.
After these initial roles, Jackson moved from Atlanta to New York City in 1976 and spent the next decade appearing in stage plays, including the premiers of The Piano Lesson and Two Trains Running at the Yale Repertory Theater. После, в 1976-м, он решил переехать из Атланты в Нью-Йорк и следующие десять лет появлялся в театральных постановках таких пьес, как «The Piano Lesson» и «Two Trains Running», обе премьеры прошли в Yale Repertory Theater.
He went on tour, forming a troupe known as the "Merritt Players", appearing onstage under the name "Isaac Merritt", with Mary Ann also appearing onstage, calling herself "Mrs. Merritt". Он отправился в турне, сформировав труппу, известную как «Игроки Мерритт», и появлялся на сцене под названием «Исаак Меррит», с Мэри-Энн также появлялся на сцене, называя себя миссис Мерритт.
He was a rare sight in Warsaw's diplomatic community, only occasionally appearing at functions held by the Algerian, Russian and Syrian embassies. Редко появлялся в дипломатическом сообществе Варшавы, только изредка являясь в алжирское, российское и сирийское посольства.
Больше примеров...
Появились (примеров 30)
Of the first batch, the prototype, No. 736 entered service on 31 August 1918, with four more appearing between September 1918 and April 1919. Опытный образец из первой партии, Nº 736, поступил в эксплуатацию 31 августа 1918 года, следующие четыре появились с сентября 1918 по апрель 1919 года.
Some protesters who refused to move were dragged out, the images appearing on the Internet soon after. Некоторых протестующих, которые отказались уходить, вытащили наружу, фотографии этого вскоре появились в Интернете.
Studies of applications of videotelephony were conducted by CNET in France in 1972, with its first commercial applications for videophones appearing in 1984. Во Франции с 1972 года France Télécom проводил исследования применения видеотелефона, они производились в Centre national d'études des télécommunications (CNET), первые коммерческие продукты появились в 1984.
Witness claim to have seen hundred of UFO's appearing suddenly over the city and opening fire. Свидетели утверждают, что видели сотни НЛО, которые внезапно появились в небе и открыли огонь.
In contrast, the level of cereal production in East and Southern Africa which was hit last year by the drought has risen from 9.8 million tons in 1992 to 19.6 million tons in 1993, although there are signs of drought appearing in northern Ethiopia. В Восточной же Африке и на Юге Африки объем производства зерновых, пострадавший в прошлом году из-за засухи, вырос с 9,8 млн. т в 1992 году до 19,6 млн. т в 1993 году, хотя на севере Эфиопии появились признаки засухи.
Больше примеров...