| I am available anytime for you. | Для тебя я всегда рядом. |
| You can call me anytime. | Вы всегда можете придти ко мне. |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | Мой особый талант заключается в том, что я всегда, везде и с любым человеком могу подружиться. |
| If the always option is selected, on-demand dial will be allowed anytime when it is not conflicting with the time range of the never option. | Если эта опция выбрана, то соединение по требованию будет разрешено всегда, если оно не противоречит временным диапазонам других опций. |
| And anytime you do that, it's the right choice. | И это всегда правильно, когда бы человек не решился на это. |
| If you have a flatrate to German landlines, you can be reached with Click & Talk anytime and anywhere at no cost whatsoever. | Если у Вас есть безлимитный тариф в немецкую городскую сеть, Вы будете доступными бесплатно всегда и везде с помощью кнопки Щелкайте и Разговаривайте. |
| Whether homepage, blog or forum, whether email or ebay, whether dating profile or community. Using the free Sparruf Click & Talk button, your friends can call you anytime through the web. | Где бы Вы не находились в Интернете - на стартовой странице или в форуме, на электронной почте или на ЕЬау, на личной странице или в электронном сообществе: С помощью бесплатной Sparruf Щелкайте и Разговаривайте кнопки, Вы станете всегда доступными по Интернету для Ваших друзей. |
| She's welcome anytime. | Я всегда ей рад. |
| He's welcome here anytime. | Мы ему здесь всегда рады. |
| In addition, under section 94A of the Canadian Constitution, pensions are a provincial responsibility, so any province may establish an additional/supplementary plan anytime. | К тому же, согласно параграфу 94A канадской Конституции, пенсии относятся к сфере провинциальных полномочий, поэтому любая провинция всегда может создать свою программу. |
| Anytime, Dr. Crane. | Всегда рада, доктор Крейн. |
| Anytime anyone's ever been fired, | Всегда, когда кого-нибудь увольняют, |
| Anytime, Froot Loops. | Всегда пожалуйста, Хлопушка. |
| The... body we dissected in anatomy was named Charlie Hooten, so anytime anything went wrong that's what we'd say. | Тело, которое мы вскрывали на анатомии звали Чарли Хутеном и с тех пор когда что-то не ладилось, мы всегда так говорили. |
| Anytime you want to use punctuation, that would be fine. | Всегда, когда захочешь, используй пунктуацию. |
| I always got scared anytime I watched movies about UFOs. | Любой фильм про НЛО меня всегда пугал. |
| It enables you to access your money round the globe, anytime, whenever you need it. | Вы можете использовать электронный кошелек всегда и везде, где бы Вы не находились. |
| The renaming as well as deleting already uploaded files is possible at anytime at the Admin-Panel. | Переименование и удаление закаченных файлов теперь всегда доступно с панели администратора. |
| The Reception is open 24 hours a day and you can get a coffee or a drink from the bar anytime you like. | Ресепшен работает круглосуточно, так же как и бар, где всегда можно заказать кофе, напитки или аперитив. |
| Hyung-nim, will you take me in? It's okay with me, anytime you want. | Ну, если надумаешь, мои двери всегда открыты. |
| Anytime you partition your disk, you run a risk of losing everything on the disk, no matter what program you use to do it. | Всегда при разметке диска вы должны считать, что теряете всё на диске, вне зависимости от используемого для этого инструмента. |
| You are welcome anytime. | Мы будем всегда рады видеть вас здесь. |
| Anytime and everywhere, from any computer or phone connected to internet, you can access the system. Just log in or use the demo mode. | В гостях, на даче, на работе, в интернет-кафе, даже с телефона - вы всегда имеете доступ к системе. |
| Anytime you need me, I'll be around. [PHONE RINGS] | Всегда найдете меня, если что. |