You're welcome here anytime, Dad. |
Мы всегда рады тебе здесь, пап. |
He could get out anytime... him and the other people that work there. |
Он всегда может уйти... он и остальные люди, которые там работают. |
Well, you are welcome to come have Thanksgiving with us anytime you want. |
Что ж, всегда можешь праздновать День Благодарения с нами. |
And tell your daughter that she's welcome to come by the house anytime she wants. |
И передай своей дочери, что ей всегда рады в этом доме. |
But there are also glimmers of hope, and I think anytime we're doing a big, big story on this, we don't really want to go and just look at all the problems. |
Но есть проблески надежды, И, я думаю, всегда, когда мы делаем большую, большую историю об этом, мы на самом деле не хотим пойти и просто рассмотреть все проблемы. |
Come back anytime, Buddies. |
всегда вас рад видеть ребята. |
I can quit anytime I want. |
Я всегда могу бросить. |
I'm ready anytime... sir. |
Всегда готов... сэр. |
You can join in anytime. |
Ты всегда можешь присоединиться. |
You're ready anytime, anyplace. |
Ты готова всегда и везде. |
You're welcome anytime. |
Тебе я всегда рад. Проходи. |
but I can go in anytime |
Но мне всегда можно заходить! |
My office is open anytime. |
Мой офис всегда открыт. |
But you, you're welcome anytime. |
Но вам мы всегда рады. |
We can arrest him anytime. |
Арестовать его всегда успеем. |
She's welcome anytime. |
Мы ей всегда будем рады. |
My boss's guests are welcome anytime. |
Мы всегда рады гостям босса. |
You're welcome anytime. |
Тебе я всегда рад. |
I will lend you my shoulder anytime. |
Я всегда одолжу тебе своё плечо |
Come back anytime, okay? |
Тебе всегда будут тут рады. |
I'll talk baseball anytime. |
Я всегда готов трындеть про бейсбол. |
And you're welcome anytime. |
И я вам всегда рада. |
I will be glad to help you anytime. |
Всегда буду рад помочь вам. |
And we'll help you anytime. |
И мы всегда поможем тебе. |
She wanted me to be happy anywhere... anytime... |
Всегда молилась за моё счастье. |