We don't hear that the Wilkins glacier makes up less than 0.01% of Antarctica. |
Мы не слышим о том, что ледник Уилкинс составляет менее 0,01% Антарктиды. |
Desertification occurs in all continents except Antarctica and affects the livelihoods of millions of people, including a large proportion of the poor in drylands. |
Опустынивание наблюдается на всех континентах, за исключением Антарктиды, и оно затрагивает средства к существованию миллионов людей, включая значительную часть бедного населения в засушливых районах. |
The United States mosaic is part of an ongoing CSA project that has also generated mosaics of Antarctica and Canada. |
Подготовка мозаичной карты Соединенных Штатов является частью осуществляемого в настоящее время проекта ККА, в рамках которого уже составлены мозаичные карты Антарктиды и Канады. |
Prydz Bay is a deep embayment of Antarctica between the Lars Christensen Coast and Ingrid Christensen Coast. |
Прюдс - залив Антарктиды между Берегом Ларса Кристенсена и Берегом Ингрида Кристенсена. |
Scientific Committee on Antarctic Research Composite Gazetteer of Antarctica |
Сводный справочник географических названий Антарктиды Научного комитета по исследованию Антарктики |
For 5 years they were climbing all over the world from Antarctica to Alaska building up to this year's Everest expedition. |
В течении 5 лет они совершали восхождения по всему миру от Антарктиды до Аляски готовясь к экспедиции на Эверест. |
In the 1990-91 season, Tabei reached the summit of Mount Vinson, Antarctica's highest mountain. |
В 1989 году покорила Эльбрус, в сезоне 1990-91 годах Табэи достигла вершины горы Винсон, самой высокой горы Антарктиды. |
Stations working from the Antarctica territory and representing different countries as scientific seasonal or permanent bases are considered as different National Parks or Nature Reserves. |
Станциям, работающим из территории Антарктиды, которые представляют разные страны в качестве научных сезонных и постоянных баз засчитываются как разные национальные парки или заповедники мира. |
Most albatrosses range in the Southern Hemisphere from Antarctica to Australia, South Africa and South America. |
Большинство альбатросов обитает в южном полушарии от Антарктиды на юге до Австралии, Южной Африки и Южной Америки на севере. |
Here, strong westerly (eastward) winds blow around Antarctica, driving a significant flow of water northwards. |
Здесь сильные западные (направленные на восток) ветра дуют вдоль побережья Антарктиды, вызывая значительный поток поверхностной воды, направленный на север. |
Parrot feather is native to the Amazon River in South America, but it can now be found on every continent except Antarctica. |
Исконно уруть водная произрастала в реке Амазонке в Южной Америке, однако сейчас этот вид может быть найден на любом континенте кроме Антарктиды. |
The distribution of this lichen genus is worldwide, extending from Antarctica to the high Arctic. |
Виды этого рода распространены по всему миру, простираясь от Антарктиды до высоких широт Арктики. |
In respect of the peaceful uses of Antarctica, the Republic of Korea had signed the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty. |
Что касается освоения Антарктиды в мирных целях, то он отмечает, что Республика Корея подписала Мадридский протокол о защите окружающей среды. |
Even at the height of summer, less than three per cent of Antarctica is free of ice, and nearly all of that exposed rock is found in one place, the Antarctic Peninsula. |
Даже в разгаре лета меньше З% Антарктиды свободно от льда и почти вся эта скала расположена в одном месте - на Антарктическом полуострове. |
This movement also is Over-Kiel when the planet will overturn in complex three axial rotation which will end with stabilization of the Earth at which North Pole begins in the geometrical center of Antarctica. |
Это движение и есть Овер-киль, когда планета опрокинется в сложное трех осевое вращение, которое закончится стабилизацией Земли, при которой Северный полюс станет в геометрический центр Антарктиды. |
Northern the pole of a planet will settle down above the geometrical center of Antarctica, and the South Pole will fall to island Elomir near to Greenland. |
Северной полюс планеты будет располагаться над геометрическим центром Антарктиды, а Южный полюс придется на остров Эломир рядом с Гренландией. |
In a rare spurt of collective political intelligence, and in order to prevent any risk of international conflict, an international treaty was signed in 1959 to govern Antarctica. |
В результате неожиданной вспышки коллективного политического разума, а также с целью предотвратить риск возникновения международных конфликтов, в 1959 году был подписан международный договор по использованию Антарктиды. |
Nearly 47 per cent of the land area of the world excluding Antarctica falls within international water basins that are shared by two or more states. |
Почти 47 процентов поверхности земной суши, за исключением Антарктиды, находятся на территории международных водных бассейнов, совместно используемых двумя или более государствами. |
Some recent discoveries: There's an ant colony from Argentina that has now spread to every continent but Antarctica; |
Вот некоторые недавние открытия: Одна колония муравьёв из Аргентины распространилась на все континенты мира, кроме Антарктиды. |
The longest river of Antarctica, Onyx River, flows West, inland, into Lake Vanda. |
Самая длинная река Антарктиды, Оникс, течёт на запад, вглубь континента, в озеро Ванда. |
The current sea level (as of 2009) is 70 meters (230 feet) lower than it would be without the ice sheets of Antarctica and Greenland. |
Текущий уровень моря (по состоянию на 2009 г.) на 70 метров (230 футов) ниже, чем было бы без ледяных щитов Антарктиды и Гренландии. |
The icing of Antarctica began in the middle Eocene about 45.5 million years ago and escalated during the Eocene-Oligocene extinction event about 34 million years ago. |
Обледенение Антарктиды началось во время среднего эоцена около 45,5 миллионов лет назад и распространилось во время эоцен-олигоценового вымирания около 34 миллионов лет назад. |
By early 2016, 3D imagery had been expanded to hundreds of cities in over 40 countries, including every U.S. state and encompassing every continent except Antarctica. |
К началу 2016 года трехмерные изображения были смоделированы для сотен городов в более чем 40 странах, включая все штаты США, и охватывали все континенты, кроме Антарктиды. |
The Scientific Committee's Composite Gazetteer, jointly managed by Australia and Italy, is regarded as the most complete and up-to-date list of existing places names in Antarctica. |
Сводный справочник географических названий Научного комитета, который ведется совместно Австралией и Италией, считается наиболее полным и современным перечнем существующих географических названий Антарктиды. |
Perun in 7518 years ago has established the world in a star temple - that is has exposed the Earth in steady position when North Pole was in the geometrical center of Antarctica and has been directed to North Star - Tara. |
Перун 7518 лет назад установил мир в звёздном храме - то есть выставил Землю в устойчивое положение, когда Северный полюс находился в геометрическом центре Антарктиды и был направлен на Полярную звезду - Тару. |