| Well, she's not answering at home. | Ну, она не отвечает на звонки к ней домой. |
| And what's interesting is, it's not just the headquarters who are answering these questions. | И что интересно, отвечает на вопросы не только управление. |
| Luxembourg is already answering the call contained in the Political Declaration. | Люксембург уже отвечает на призыв, содержащийся в Политической декларации. |
| I have a friend in the Hatshepsut suite, she's not answering. | Моя подруга остановилась в номере "Хатшепсут", она не отвечает на звонки. |
| And what's interesting is, it's not just the headquarters who are answering these questions. | И что интересно, отвечает на вопросы не только управление. |
| Or why he isn't answering any of our calls! | Или почему он не отвечает на звонки! |
| He is answering a question from a half hour ago! | Он отвечает на вопрос, заданный полчаса назад! |
| No one's answering my calls, responding to my e-mails, even my letters. | Никто не отвечает на мои звонки, электронную почту, даже на письма. |
| Now, local police are not answering questions at the moment, but neighbors say Mr. Harplen was a bit of a recluse. | Местная полиция не отвечает на вопросы пока, но соседи утверждают, что мистер Харплен был затворником. |
| Why the hell isn't he answering his cell phone? | Какого черта он не отвечает на звонок? |
| And why isn't she answering her cell phone? | И почему она не отвечает на телефон. |
| That he's not answering questions very well? | Ведь он не очень хорошо отвечает на вопросы. |
| Because they still haven't picked up the money, and neither of them are answering their phones. | Они до сих пор не забрали деньги, и ни один не отвечает на звонки. |
| How do you know he's not answering his hailer? | Откуда ты знаешь, что он не отвечает на хайлер? |
| Why is no-one answering the bell? | Почему никто не отвечает на звонок. |
| Why's no-one answering the phones? | Почему никто не отвечает на звонки? |
| He's not answering your question, is he? | Он не отвечает на твой вопрос! |
| Olivia Pope isn't answering her phone, and her sofa has a wine stain on it. | Оливия Поуп не отвечает на звонки, и на ее диване следы от вина. |
| He's not answering his calls but I think he probably - | Он не отвечает на звонки, но я думаю, наверное... |
| He's not answering his mobile, but he did leave the office, like, an hour ago, so I'm sure he's close. | Он не отвечает на мобильный, но он покинул офис около часа назад, поэтому уверена, он близко. |
| I went to her house at lunch and she is not there and she's not answering her cell phone. | Я пошла к ней домой после обеда, но её там нет, и она не отвечает на звонки. |
| Mark here answering question "what are you looking for in woman" | Марк отвечает на вопрос: "Что ты ищешь в женщине?". |
| The rest of this section is lifted from the, answering the question, "How do I enter the CMOS configuration menu?". | Остаток главы взят из и отвечает на вопрос, «Как мне войти в меню настройки CMOS?». |
| Alexis and no one's answering their phones, and my dad always takes my phone. | Алексис. и никто не отвечает по их телефонам, и папа всегда отвечает на мои звонки. |
| I don't know, but I need to talk to him, and he's not answering any of my calls. | Я не знаю, мне нужно поговорить с ним, А он не отвечает на мои звонки. |