Английский - русский
Перевод слова Annapolis
Вариант перевода Аннаполисе

Примеры в контексте "Annapolis - Аннаполисе"

Примеры: Annapolis - Аннаполисе
Fifth in my class at annapolis. Пятый в своем классе в Аннаполисе.
We welcome the continuing efforts to advance the Annapolis track. Мы приветствуем постоянные усилия с целью продвижения вперед в направлении, намеченном конференцией в Аннаполисе.
My Government was represented at the Annapolis meeting last November. Мое правительство было представлено на состоявшейся в ноябре прошлого года встрече в Аннаполисе.
This comes just two days after the Annapolis meeting. И это произошло всего лишь через два дня после встречи в Аннаполисе.
India also participated in the Annapolis Conference in 2007. Индия также приняла участие в конференции, которая состоялась в Аннаполисе в 2007 году.
He teaches at the Naval War College at Annapolis. Он преподает в военно-морском колледже в Аннаполисе.
I'm in Annapolis, at my brother's house. Я в Аннаполисе, доме моего брата.
Annapolis has begun that process and needs to be taken further. Этот начавшийся в Аннаполисе процесс необходимо развивать и далее.
She's a dental hygienist in Annapolis now. Она теперь зубной гигиенист в Аннаполисе.
My country gives its unwavering support to the peace process and the agreements reached at Annapolis. Наша страна твердо поддерживает мирный процесс и соглашения, достигнутые в Аннаполисе.
In Annapolis, agreements that enjoyed everyone's support were adopted. В Аннаполисе были приняты договоренности, которые все поддержали.
The number of illegal settlements has also increased significantly since the Annapolis conference. Значительно увеличилось со времени конференции в Аннаполисе и число поселений.
In the lead-up to the Annapolis conference, a number of developments provided important building blocks. Ряд недавно произошедших событий послужил хорошей основой для подготовки к конференции в Аннаполисе.
We come away from Annapolis with a clear way forward. В Аннаполисе был разработан четкий план будущих действий.
His delegation looked forward to a successful outcome at the forthcoming peace meeting in Annapolis. Его делегация рассчитывает на успех предстоящей мирной конференции в Аннаполисе.
Our meeting takes place almost one year after the international conference at Annapolis. Наше заседание происходит почти через год после международной конференции в Аннаполисе.
Illegal construction and expansion of settlements in the occupied territories goes on unimpeded, in contravention of commitments made at Annapolis. Незаконное строительство и расширение поселений на оккупированных территориях безостановочно продолжается вопреки обязательствам, взятым в Аннаполисе.
The goal of the seminar was to build on the positive momentum created by the Annapolis Conference. Цель семинара - наращивать позитивный импульс, порожденный конференцией в Аннаполисе.
In the period since the Annapolis Conference, the casualty rate had been rising. В период после конференции в Аннаполисе процент людских потерь возрастал.
On 27 November a new peace process was initiated at a meeting in Annapolis. 27 ноября на встрече в Аннаполисе был начат новый мирный процесс.
Two years after the Annapolis meeting, the peace process in the Middle East is again at a crossroads. Спустя два года после встречи в Аннаполисе ближневосточный мирный процесс вновь находится на перепутье.
The international community should make renewed efforts to achieve such a solution, in line with the outcome of the Annapolis Conference. Международное сообщество должно возобновить усилия по достижению такого решения в соответствии с итогами Конференции в Аннаполисе.
I am writing to you with reference to the upcoming meeting in Annapolis. Я пишу вам относительно предстоящей встречи в Аннаполисе.
We found her here in Annapolis early this morning. Сегодня утром ей нашли в Аннаполисе.
Top of her class at Annapolis. Дебора лучшая на занятиях в Аннаполисе.