Английский - русский
Перевод слова Angry
Вариант перевода Разозлилась

Примеры в контексте "Angry - Разозлилась"

Примеры: Angry - Разозлилась
I was angry and scared that Michael would be sent to prison. Я разозлилась и испугалась, что Майкла посадят.
He took advantage of how angry I was when you wouldn't come out of that cave. Он воспользовался тем, что я разозлилась, когда ты не вышел из пещеры.
I was angry when I heard someone else had done it. Я разозлилась, узнав, что кто-то меня опередил.
And instead of listening to what he wanted, I got angry. И вместе того, чтобы выслушать, что он хочет, я разозлилась.
Well, as time went on I got angry. Ну, со временем я разозлилась.
And then you got so angry at me. И еще ты так разозлилась на меня.
She became angry, and began fighting when they entered the yard. Жена разозлилась, и в тот момент, когда они вошли во двор, между ними началась драка.
I would've been angry at the $10,000. Я бы разозлилась из-за $10000.
She became most angry and I took my leave. Лишь жутко разозлилась, что мне пришлось уйти.
I was embarrassed and I was angry and I wanted to hurt Spence. Мне было стыдно, и я разозлилась, я хотела отомстить Спенсу.
Now, everybody thought Carolyn was angry about the money Sweeney had been spending. Все думают, что Кэролин разозлилась из-за потраченных Суини денег.
She was so angry and told him off. Она сильно разозлилась и послала его.
I am sorry for some of the... Getting angry. Я сожалею за то... что разозлилась.
And then angry because she walked out. А потом разозлилась, потому что она ушла.
Now before I get really angry... go get ready. И, пока я по-настоящему не разозлилась иди собирайся.
All it does is make Asuka angry. Вот и Асука из-за этого разозлилась.
Then she got angry and pulled me into this. А потом она разозлилась и втянула в это дело меня.
Tell me the reason why she got angry. Скажи мне, по какой причине она разозлилась?
So... is she angry enough to kill? Значит, она так разозлилась, что готова была убить?
Leslie just fell apart - angry at Barney, Лесли просто сорвалась - разозлилась на Барни,
I mean, I don't know, I was angry. То есть, я не знала, я разозлилась.
Sasha was pretty angry when she found out you wanted to leave. Саша разозлилась, когда узнала, что вы хотите уйти?
I'm afraid she was very angry when she knew she had been silenced. Только она, кажется, очень разозлилась, когда узнала, что ей заплатили за молчание.
So... is she angry enough to kill? Итак, она достаточно разозлилась что бы убить?
It was because of the tone of your voice, I was angry so... Просто из-за твоего тона я разозлилась, и...